Сильнее всего - [79]
Стоя около медного инкрустированного столика, леди Грейсон чуть не уронила свою чашку.
– Вы же сказали, что не помните, куда он поехал.
– Я сказала? Должно быть, это все из-за помолвки. Идем, тетушка. – Ребекка схватила Дженет за руку и потащила к двери.
Ошеломленный вздох леди Грейсон, шелест платьев и стук шагов были единственными звуками на галерее, когда они выбежали из комнаты. Не было времени на разговоры и церемонные прощания. Ребекка должна была отправить Дженет домой с заданием найти Эдварда или Мака и сообщить последние новости, а сама она должна предупредить Адама. Он в опасности. Она нужна ему.
Глава 22
– Это кольцо – как раз то доказательство, которое я искал. – Адам едва сдерживал возбуждение. – И я больше чем уверен, бухгалтерские книги, которые я нашел, тоже докажут виновность Осуина.
Сиверс налил себе еще бренди и сел напротив Адама. С заинтересованным выражением на лице он спросил:
– Как вы докажете, что эти цифры имеют отношение к шпионажу?
– Предчувствие, я готов рискнуть. – Адам задумчиво погладил бороду. – Должно быть, это влияние леди Ребекки. Похоже, она за эти дни оказала очень вредное воздействие на меня. Тем не менее по какой-то необъяснимой причине это имеет смысл. Я веду финансовые записи с тех пор, как мне исполнилось четырнадцать лет. Бухгалтерские записи Осуина поразили меня сразу же, как только я их увидел. Они очень точные, однако недостает описаний по некоторым поступлениям.
– Что я должен сделать?
Адам потягивал бренди, сбитый с толку настроением Сиверса. Они близки к тому, чтобы поймать неизвестного французского шпиона, человека, ответственного за бесчисленные диверсии и гибель многих солдат, но Сиверс был совсем не так захвачен этим, как ожидал Адам. Но возможно, у него оставались сомнения.
Опершись рукой на колено, Адам объяснил:
– Даже если денежные средства не связаны с Леопардом, я готов держать пари, что эти деньги заплачены за какую-то нелегальную деятельность. С картинами со склада и вашим свидетельством о событиях в «Красном гусе» будет достаточно доказательств, чтобы заставить лорда Арчибальда в военном департаменте объявить новое расследование по этому делу. Тогда уже Осуину придется доказывать свою невиновность.
– Понимаю. Когда вы планируете сообщить лорду Арчибальду?
Вертя в руках хрустальный бокал, Адам сосредоточился на золотистой жидкости.
– Я собирался поехать к нему сразу же после нашего разговора.
– Вы считаете это разумным? – спросил Сиверс.
Дверь в салон распахнулась, раздался грохот, когда медная дверная ручка врезалась в стену, большое зеркало опасно накренилось от удара. Пронесясь мимо удивленного дворецкого, Ребекка подбежала к Адаму:
– Вы, лицемерный пустозвон, как вы смели?!
Он немедленно встал, поставил бокал на стол и скрестил руки на груди.
– Что все это значит? С вами все в порядке?
– Добрый день, леди Ребекка, – осторожно произнес Сиверс. – Не хотите ли бренди?
– Хм! Мужчины. Вы что, не можете думать больше ни о чем, кроме выпивки и разврата? – Вздыхая и сильно жестикулируя, Ребекка прошла по комнате, собираясь с мыслями. Теперь, когда она знала, что Адам жив и здоров, ей нужно было найти способ освободить его из когтей лорда Сиверса.
Она же не могла просто сказать, что видела картину со склада в галерее леди Грейсон, и что лорд Сиверс продал ей эту картину. Возможно, лучшим выходом была бы вспышка раздражения. В конце концов, оказавшись перед разгневанной женщиной, большинство мужчин предпочитает сбежать, и Адам не исключение. Он ненавидел такие сцены.
Она подсчитала, что у нее есть одна минута, чтобы выманить Адама из комнаты прежде, чем либо он задушит ее, либо Сиверс догадается о ее намерениях. Резко остановившись перед ним, она внезапно ткнула Адама в грудь:
– Больше нет необходимости скрывать ваш обман. Леди Грейсон открыла мне все грязные подробности, всю правду о той ночи в ее саду.
Адам поймал ее запястье прежде, чем она толкнула его снова.
– Я понятия не имею, о чем вы говорите. Возможно, если вы расскажете мне подробнее...
– Так вы будете отрицать эту тайную связь, засыпая меня ложью?
– Сейчас не время говорить загадками. – Адам разочарованно покачал головой. – Если вы не собираетесь рассказать мне, зачем тогда было гнаться за мной?
– Я предпочитаю поговорить наедине. Я требую, чтобы вы немедленно пошли со мной.
– Я в полушаге от того, чтобы восстановить свое имя, а вы хотите, чтобы я все бросил и болтал о сплетнях, которые вы где-то услышали?
И Адам еще считает себя великим тактиком! Он вообще не понимал серьезности ситуации. Ребекка должна была заставить его покинуть комнату хотя бы ненадолго, чтобы предупредить его. Кусая губу, она рухнула в кресло, которое только что освободил Адам, закрыла лицо руками и запричитала:
– Если бы вы любили меня, вы бы пошли со мной. Я так доверяла вам! Обращаясь со мной как с бесценным произведением искусства, вы украли мое сердце. А потом, ни секунды не раздумывая, разрушили мою душу.
Искусство? Совершенно ошеломленный, Адам уставился на нее. Ребекка, конечно, была импульсивна, но далеко не глупа и не склонна к дешевым сценам. Она понимала важность этой их встречи. И его предписание сегодня утром было очень жестким: не вмешиваться. Она явно пыталась что-то сказать ему. Но что? И почему именно сейчас? Где-то подспудно у него появилось дурное предчувствие.
Фиби Рафферти с первого же взгляда поняла: Стивен Ламберт, герцог Бэдрик – мужчина, предназначенный ей в мужья самой судьбой. Но почему Стивен, воспылавший страстью к девушке, отказывается взять ее в жены? Неужели виной тому – загадочное и ужасное цыганское проклятие, сулящее гибель женщине, которую герцог поведет к алтарю?Решительная Фиби твердо намерена доказать любимому, что на земле нет ничего сильнее чар Любви.
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Тара, выросшая в приюте, с изумлением осознала, что ей предстоит обвенчаться с совершенно незнакомым мужчиной – Гэроном, герцогом Акрейдж, предводителем могущественного шотландского клана Маккрейг… с человеком, которому она нужна лишь как мать будущего наследника. Новоявленная герцогиня даже не подозревала ни о том, что ей надлежало стать орудием чужой мести, ни о том, что вместо этого ей предстоит спасти супруга от верной гибели…
В поисках легендарного буддийского храма и его сокровищ герцог Инглбери встречает златоволосую Сариду, которая становится для него самой ценной находкой. Красавица англичанка как две капли воды похожа на принцессу, жившую много веков назад, также как сам герцог – на ее возлюбленного царя Ракая Пикатана. Но коварная судьба уготовила герцогу и его любимой тяжкие испытания…
Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…