Сила неведомая - [58]

Шрифт
Интервал

– Смотрите! Смотрите! Мы нашли его! Медный Город!

Но напрасно она звала их. Повернувшись в ожидании ответа, она увидела к своему ужасу обоих мужчин, распростёртыми на полу без чувств! Она подбежала к ним и попыталась оживить – они спокойно и глубоко дышали, будто находясь в состоянии глубокого, здорового сна, но не в её власти оказалось разбудить их. Затем её осенило, что «Белый Орёл» больше не двигался, что он, фактически, висел неподвижно, и её исполнил мгновенный прилив энергии, поскольку она, как того и желала ранее, оказалась одна на корабле и могла делать что хотела. Её покинули все страхи, нервы успокоились, и отважный дух её загорелся решимостью. Она встала за штурвал, однако корабль, хоть и легонько вибрировал, но не двигался с места. Внезапно тихий, глубокий голос проговорил прямо у неё над ухом:

– Не пытайся рулить. Ты не сможешь сдвинуться.

Её сердце рванулось в груди, затем почти замерло от чистого ужаса. Она почувствовала, что ей становится дурно, и сделала отчаянное усилие преодолеть физическую слабость. Этот голос – что за голос? Несомненно, его породило её воображение! Он заговорил снова – на этот раз с интонацией исключительно успокаивающей и нежной.

– Почему ты боишься? Тебе здесь нечего бояться.

– Кто говорит со мной? – спросила она слабым голосом, оглядевшись и никого не увидев рядом.

– Один из города внизу, – последовал немедленный ответ, данный ясным, отчётливым тоном, – я общаюсь с тобой посредством Звукового Луча.

Она задержала дыхание в немом удивлении, прислушиваясь. Голос размеренно продолжил:

– Тебе известно о применении беспроводной телефонии – у нас она тоже есть, только ваши методы несовершенны. Мы пользуемся теми звуковыми лучами, которые ещё неизвестны в твоей стране. Нам не требуется ни передатчик, ни приёмник. Куда бы мы не посылали своё сообщение, оно всегда дойдёт до получателя.

К Моргане медленно возвращалось мужество. Постепенно она осознала, что добилась своего заветного желания: узнала то, чего ни одна женщина прежде не знала. Она снова вопросила голос:

– Ты говоришь, что я не сдвинусь с места. Почему?

– Потому что наш город находится под охраной и защитой воздуха. Мы окружены поясом эфирной энергии, который ничто не сможет преодолеть. Миллионы бомб не разрушили бы его, и всё, что захочет пройти сквозь него, разлетится на куски. Мы видели твоё приближение и были удивлены, поскольку никакой летательный аппарат прежде не забирался так далеко, мы зазвонили в городские колокола, чтобы тебя предупредить и остановить!

Тёплая мягкость голоса отозвалась в ней внезапной симпатией.

– Мило с вашей стороны! – сказала она с улыбкой. Некто улыбнулся ей в ответ, или ей так показалось. Затем она снова заговорила:

– Значит, я здесь теперь пленница?

– Нет. Ты можешь свободно возвратиться туда, откуда прибыла.

– Мне нельзя спуститься и осмотреть ваш город?

– Нет.

– Почему?

– Потому что ты не одна из нас. – Голос заколебался. – И потому, что ты не одна.

Моргана посмотрела на распростёртые и бессознательные тела Риварди и Гаспара с долей сожаления.

– Мои друзья полумертвы!

– Но не совсем! – быстро последовал ответ.

– Это та самая сила, защищающая ваш город, повергла их? – спросила она.

– Да.

– Тогда почему я тоже не отключилась?

– Потому что ты то, что ты есть. – Затем, после паузы: – Ты Моргана!

На этом каждый нерв в её теле вздрогнул, как натянутые струны, тронутые умелыми пальцами. Невидимый собеседник знал её имя! И произнёс его с мягкой нежностью, которая заставила его звучать более чем музыкально. Она склонилась вперёд, протянув руку, будто для того, чтобы коснуться невидимого.

– Откуда ты меня знаешь? – спросила она.

– Мы все знаем тебя, – был ответ. – И даже о том, как ты разгадала спектр солнечного луча!

Моргана слушала, поражённая. Затем спросила:

– Ты говоришь со мной на английском языке. В твоём городе живут англичане?

Слабая дрожь смеха зазвучала в воздухе:

– Не совсем! У нас нет национальностей.

– Нет?

– Никаких. Мы – один народ. Но мы говорим на любом языке, когда-либо существовавшем в прошлом или ныне. С тобой я говорю на английском, потому что это для тебя язык привычный, хоть и не соответствующий твоему стилю жизни.

– Откуда тебе известно о моей жизни?

– Ты несчастлива в ней. Ты принадлежишь к нашему образу жизни. Он не имеет ничего общего с национальностью или народами. Ты Моргана.

– А ты? Кто же ты такой, говорящий со мною? Мужчина, женщина или ангел? Кто обитает в твоём городе, если только этот город настоящий, а не сон!

– Посмотри ещё раз и увидишь! – отвечал Голос – Убедись! Не обманывайся! Ты не спишь.

Она подошла к окну и оттуда снова увидела удивительный пейзаж, раскинувшийся внизу.

– Он прекрасен! Он выглядит настоящим, правдивым!..

– Он и есть настоящий! Его видели многие путешественники, но, поскольку им не дано приблизиться к нему, они зовут его «мираж пустыни». Этот город более реален и обширнее любого другого города мира.

– Я никогда не смогу войти в него? – спросила она молящим голосом. – Вы никогда меня не впустите?

Последовала тишина, показавшаяся ей бесконечной. Всё ещё стоя у окна, она смотрела вниз, на сияющий город – на широкую полосу великолепного золотого света под куполом тёмного неба с миллионами звёзд на нём. Затем Голос дал свой ответ:


Еще от автора Мария Корелли
Варавва

Книга посвящена главному событию всемирной истории — пришествию Иисуса Христа, возникновению христианства, гонениям на первых учеников Спасителя.Перенося читателя к началу нашей эры, произведения Т. Гедберга, М. Корелли и Ф. Фаррара показывают Римскую империю и Иудею, в недрах которых зарождалось новое учение, изменившее судьбы мира.


Скорбь Сатаны

Увлекательный, остросюжетный роман Брэма Стокера вовлечет Вас в мир интриг и сложных взаимоотношений героев, судьба которых станет Вам не безразлична.


Ардаф

Непризнанный и отчаявшийся поэт Теос Олвин отправляется в далёкий монастырь в Кавказских горах к духовному наставнику Гелиобазу, чтобы вернуть своё утраченное божественное вдохновение и снискать мировую славу, но неожиданно в ход событий вмешивается Высшая сила и переворачивает всю его Судьбу… Викторианский роман о запретной любви Человека и Ангела с элементами мистики и приключений, представленный в сокращении.


Вендетта, или История всеми забытого

Граф Фабио Романи, которого все считают одной из жертв эпидемии холеры, бушевавшей в Неаполе в конце XIX века, «воскресает из мертвых»… Однако, возвратившись домой, он с ужасом понимает: там его никто не ждет… Красавица жена Нина и лучший друг Гвидо, давно состоявшие в тайной связи, планируют свадьбу и считают дни до окончания траура. Потрясенный предательством до глубины души, граф Романи бросает вызов судьбе и решает посвятить свою жизнь изощренной мести… И для начала он выдает себя за другого человека, чтобы вновь завоевать любовь Нины, дружбу Гвидо и уважение в обществе…


Моя чудная жена!

В душе благовоспитанного супруга зарождаются смутные сомнения, когда его новоиспечённая жена в первую же брачную ночь предстаёт пред ним в мужском костюме и с огромной дымящейся сигарой в зубах… «Моя чудная жена!» – это сатирический памфлет Марии Корелли на тему феминизма.


Варавва. Повесть времен Христа

Художественный рассказ о судьбе библейского Вараввы.Драма двухтысячелетней давности, повлиявшая на историю всего человечества, описанная в книге, открывает перед нами картину, разыгравшуюся в Иерусалиме, сначала как трагедию, а затем как великую радость для апостолов и всех искренне верующих людей Палестины. Повесть изложена так, будто это происходит сейчас на наших глазах, и каждый из нас является непосредственным участником тех или иных сцен. Читая эту книгу, сразу понимаешь, почему же евреи распяли Христа.


Рекомендуем почитать
Свиная грудинка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Картина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Миры Роберта Шекли. Книга 7

Без издательской аннотации.


Потому что Катька плакала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черная чаша

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гонец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.