Сила есть Право - [82]

Шрифт
Интервал

In the flash of the rifle whose eyeballs gleamed brighter?
What man with our hero could clinch as a fighter?
Exult for Te Kooti, yo-hoo!
They say it was murder; but what, then, is war?
When they slaughtered our kin in the flames of the pa,
O darker their deeds and more merciless far!
Exult for Te Kooti, yo-hoo!
They boast that they'll slay him — they'll shoot him at sight,
But the power that nerves him's a giver of might;
At a glance from his eye they shall tremble with fright —
Exult for Te Kooti, yo-hoo!
When the darkness was densest he wandered away
To rejoice in the charge of the wild battle-fray;
Now, his limbs they are feeble, his beard it is grey —
Exult for Te Kooti, yo-hoo!
The Eternal's our father, the land is our mother,
The forest and mountains our sister and brother;
Who'd part with his birthright for gold to another?
Exult for Te Kooti, yo-hoo!
We won't sell the land — 'tis the gift of the Lord —
Except it be bought with the blood-drinking sword;
But all men are welcome to share in its hoard —
Exult for Te Kooti, yo-hoo!
Yet 'mid the rejoicing forget not the braves
Who, in glades of forest, have found lonely graves,
Who welcomed cold Death, for they scorned to be slaves —
Exult for Te Kooti, yo-hoo!
Exult for Te Kooti, Te Kooti the bold,
So sage in the council, so famous of old,
Whose war-cry's our motto — 'tis 'Hold the land! Hold!
Exult for Te Kooti, yo-hoo!
Радуйтесь Те Кути! Те Кути отважному!
Жестокий в атаке, неустрашимый, как встарь,
Чья мощь была непреодолима, когда битвы и войны гремели,
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
Пакеха пришли со своим ромом и золотом,
И скоро обширные земли наших отцов проданы были,
Но голос Те Кути раздался: «Удержите Землю! Удержите!»
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
Они вероломно обвинили его, и без суда
На остров средь моря его увезли,
Но тюрьма разбита была, и вновь он стал свободен,
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
Они пытались поработить, растоптать нас,
Как те миллионы, что служат им на полях и в городах,
Но деревце, что согнуто было, освободившись, выпрямится резко
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
Он разграбил их винные лавки, он пожрал их священников,
Он обокрал богатых поселенцев, чтобы обставить свои пиры —
Какая еда хоть вполовину так хороша, как их вскормленный на клевере скот?
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
В диком полночном набеге, чьи шаги раздаются мягче?
Во вспышке выстрела винтовки чьи глаза мерцают ярче?
Какой человек готов схватиться в драке с нашим героем?
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
Они говорят, это было убийство, но что тогда есть война?
Когда они сжигали нашу родню в пожарах деревень,
О, темнее дела их — и безжалостнее намного!
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
Они хвастают, что убьют его, что расстреляют у всех на глазах,
Но сила, что живёт в нём, дарует ему мощь,
И от блеска его глаз будут они дрожать в ужасе —
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
Когда тьма сгустилась, он скрылся от них,
Чтоб радоваться от возбуждения на битвы полях;
Теперь члены его слабы, а борода седа,
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
Бог — наш отец, земля — наша мать,
Лес и горы — наши братья и сёстры,
Кто расстанется со своим правом рожденья за золота слитки?
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
Мы не продадим земли — это дар нашего Бога,
Разве что купит их кровь поглощающий меч,
Но все мужчины приглашены разделить потайные запасы его,
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
И пусть среди праздника храбрецы не будут забыты,
Те, кто нашли на полянах лесов свои одинокие могилы,
Кто встретили холодную Смерть, ибо им претило становиться рабами,
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!
Радуйтесь Те Кути, Те Кути отважному,
Так мудр на совете он, так знаменит, как встарь,
Чей воинский клич — наш девиз: «Удержите Землю! Удержите!»
Радуйтесь Те Кути, йа-хуу!

Рекомендуем почитать
Ломоносов: к 275-летию со дня рождения

Книга посвящена жизни и творчеству М. В. Ломоносова (1711—1765), выдающегося русского ученого, естествоиспытателя, основоположника физической химии, философа, историка, поэта. Основное внимание автор уделяет философским взглядам ученого, его материалистической «корпускулярной философии».Для широкого круга читателей.


Русская натурфилософская проза второй половины ХХ века

Русская натурфилософская проза представлена в пособии как самостоятельное идейно-эстетическое явление литературного процесса второй половины ХХ века со своими специфическими свойствами, наиболее отчетливо проявившимися в сфере философии природы, мифологии природы и эстетики природы. В основу изучения произведений русской и русскоязычной литературы положен комплексный подход, позволяющий разносторонне раскрыть их художественный смысл.Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.


Онтология поэтического слова Артюра Рембо

В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.


Кондильяк

Книга посвящена жизни и творчеству видного французского философа-просветителя Э. Б. де Кондильяка, представителя ранней, деистической формы французского материализма. Сенсуализм Кондильяка и его борьба против идеалистической метафизики XVII в. оказали непосредственное влияние на развитие французского материализма.Для широкого круга.


Война и Церковь

«…У духовных писателей вы можете прочесть похвальные статьи героям, умирающим на поле брани. Но сами по себе «похвалы» ещё не есть доказательства. И сколько бы таких похвал ни писалось – вопрос о христианском отношении к войне по существу остаётся нерешенным. Великий философ русской земли Владимир Соловьёв писал о смысле войны, но многие ли средние интеллигенты, не говоря уж о людях малообразованных, читали его нравственную философию…».


Ноосферный прорыв России в будущее в XXI веке

В монографии раскрыты научные и философские основания ноосферного прорыва России в свое будущее в XXI веке. Позитивная футурология предполагает концепцию ноосферной стратегии развития России, которая позволит ей избежать экологической гибели и позиционировать ноосферную модель избавления человечества от исчезновения в XXI веке. Книга адресована широкому кругу интеллектуальных читателей, небезразличных к судьбам России, человеческого разума и человечества. Основная идейная линия произведения восходит к учению В.И.