Сигареты и пиво - [9]
Я помотал головой.
— На хера мне беники? Я курю “Номер Первый”.
— “Эмбасси” единица у меня кончились. Либо “Бенсон”, либо ничего. Где-то еще “Консульские” завалялись, если хочешь.
Я снова помотал головой. “Консульские” — бабское курево. Когда-то я нормально курил беники, ну, значит, буду снова курить. К тому же четыреста штук — не так уж и много. — Этого мне хватит дней на десять всего, — говорю. — Нужно б добавить. — Я поставил пустые банки на пол. — Хорошее пиво, кстати.
Он снова уставился на меня, жуя губу. Я принялся за очередную банку. Какого хуя терять время, так ведь?
— Возьмешь то, что я предлагаю, — вдруг сказал он.
Я остановился посередь глотка и уставился на него, че-то мне его голос совсем не понравился.
— Возьмешь, — продолжал он, — и провернешь это дело. В конце концов, не такое уж оно сложное. В Манджеле невозможно спрятаться. Тебе нужно только проследить за Моной, когда она потащится в город, и посмотреть, с кем она якшается. А когда ты его найдешь, не сомневаюсь, ты С ним разберешься.
Я рыгнул и открыл рот.
— Нет, — перебил он, не дав мне и слова произнести. — Четыреста банок пива и четыреста сигарет, больше не получишь. Плюс та жратва, которую ты заныкал под одеждой. По рукам, Ройстон?
Я пожал плечами, но посмотреть ему в глаза не мог. Неплохо он меня наебал с этой жрачкой. Поймал на крючок, блин. Подсек и вытащил, как двадцатифутового усача. Мне бы стоило разбить ему ебальник. Наглый пидор. Он мог засунуть свое тухлое пиво и десятидневный запас сигарет себе в жопу. Я повернулся и пошел, я громыхал, наверное, но мне было уже посрать.
— Можешь вернуться за этим, когда отнесешь домой провизию, — сказал он, снова накрывая тряпкой мое имущество. — Но пока что только половину.
— Че?
— Вторую половину, когда все сделаешь. Это честно.
Я снова пожал плечами. Ну да, это было так же честно, как и все остальное. Я выбрался на улицу, колокольчик звякнул, дверь медленно закрылась у меня за спиной. Если посмотреть на это в холодном свете пасмурного дня в Манджеле — неплохая халтурка, в общем-то. Я запасся всем необходимым, а все, что мне нужно сделать — это как следует поучить этого придурка, как мне Даг только что сказал. Понимаете, я же знал, кто тот чувак, которому нужно навалять. Тот самый чужак, которого я видел вчера вечером. А Мона — та телка, которая несла какую-то чушь около “Хопперз”. Просто сняла очки и накрасилась слегонца, вот и все. То-то мне она тогда показалось знакомой. А то, что чувак рассекал ночью по нашей улице на своей тачке — так это он просто привез Мону домой, типа того.
Ну да, всего и делов — как два пальца об асфальт. Может, Даг на меня надавил, канеш, но я ж все равно согласился. А все это пиво и курево. Какой человек может выдержать такое давление?
Но вот что я вам скажу. Лучше б я тогда отказался.
— Здоров, Рэйч, — сказал я.
— Привет, Блэйк. Она стояла за стойкой и занималась своими ногтями. — Тебе снова Сэл звонила. Ты ей перезвонишь или…
— Пива, бля, налей, — сказал я. Хорошо быть менеджером и начальником охраны “Хопперз”, можно отдавать распоряжения персоналу. Можно приказать Рэйчел налить мне пива.
— Чего-чего? — сказала она.
— Да ладно тебе, не страдай хуйней.
— Я не страдаю хуйней, блядь, — сказала она, направив на меня пилочку. — Ты знаешь, как попросить, это не так делается.
— Ладно, ладно. Налей пива, пожалуйста, лады?
Она налила пива и грохнула передо мной стакан. Я посидел, попивая пиво и думая о всяком. Я был в “Хопперз”, и перспектива гоняться за каким-то уебком за пару банок пива и пару пачек сигарет казалась мне слекга недостойной меня. Я же босс лучшего бара в Манджеле, стало быть, выдающаяся фигура в обществе. Я ношу понтовый блейзер, и на пальце у меня понтовая печатка. Это я, по-хорошему, должен нанимать уродов, чтобы они делали уродскую работу, а не париться с этим самому. Но я все-таки нанялся работать на владельца магазина, блядь. И это было ни хуя не правильно. Но есть одна хуйня, которую вы должны знать. Ройстон Блэйк всегда держит слово. Всегда. Иначе можете повесить его за яйца.
— Рэйч, — сказал я. — Последи немного за дверью, а?
— Последить за дверью? Я бармен, а не хренов вышибала. Сам следи.
— Я на пять минут отойду.
— Блэйк, вернись. Ты не можешь…
Перед тем как зайти, я пошел поссать. Все-таки “Длинный нос” — это место, где нужно бухать, а не вставать каждые полчаса, чтобы залить себе мочой ботинки. Я ссал долго, минуту где-то, рассматривая стенку у себе перед носом. То, что там писали про меня, меня уже не ебло. Было время, не так давно, когда любые каракули про Блэйка заставили бы меня пинать стену или рыдать в пиво, в зависимости от погоды. Но те ужасные дни уже прошли. Я понял, что раз уж я местная легенда, про меня всяко будут писать на стенах и дверях сортиров. Если честно, мне это даже начало нравиться. Я перестал обращать внимание на всякую хуйню по поводу того, что я ебаный пидор, хотя это так же далеко от истины, как Луна от Солнца. Но в “Длинном носе” все надписи были сделаны с каким-то уважением, ну, понятно дело, “Нос” — мой родной паб, хули там. И все надписи были мне знакомы, как запах собственного пердежа. Кроме одной новой объявы, которая была прилеплена прям у меня перед носом:
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Игры — единственный способ пережить работу… Что касается меня, я тешу себя мыслью, что никто не играет в эти игры лучше меня…»Приятно познакомиться с хорошим парнем и продажным копом Брюсом Робертсоном!У него — все хорошо.За «крышу» платят нормальные деньги.Халявное виски льется рекой.Девчонки боятся сказать «нет».Шантаж друзей и коллег процветает.Но ничто хорошее, увы, не длится вечно… и вскоре перед Брюсом встают ДВЕ ПРОБЛЕМЫ.Одна угрожает его карьере.Вторая, черт побери, — ЕГО ЖИЗНИ!Дерьмо?Слабо сказано!
Следопыт и Эдик снова оказываются в непростом положении. Время поджимает, возможностей для достижения намеченной цели остается не так уж много, коварные враги с каждым днем размножаются все активнее и активнее... К счастью, в виртуальной вселенной "Альтернативы" можно найти неожиданный выход практически из любой ситуации. Приключения на выжженных ядерными ударами просторах Северной Америки продолжаются.
Легендарная порнозвезда Касси Райт завершает свою карьеру. Однако уйти она намерена с таким шиком и блеском, какого мир «кино для взрослых» еще не знал. Она собирается заняться перед камерами сексом ни больше ни меньше, чем с шестьюстами мужчинами! Специальные журналы неистовствуют. Ночные программы кабельного телевидения заключают пари – получится или нет? Приглашенные поучаствовать любители с нетерпением ждут своей очереди и интригуют, чтобы пробиться вперед. Самые опытные асы порно затаили дыхание… Отсчет пошел!
Это – Чак Паланик, какого вы не то что не знаете – но не можете даже вообразить. Вы полагаете, что ничего стильнее и болезненнее «Бойцовского клуба» написать невозможно?Тогда просто прочитайте «Колыбельную»!…СВСМ. Синдром внезапной смерти младенцев. Каждый год семь тысяч детишек грудного возраста умирают без всякой видимой причины – просто засыпают и больше не просыпаются… Синдром «смерти в колыбельке»?Или – СМЕРТЬ ПОД «КОЛЫБЕЛЬНУЮ»?Под колыбельную, которую, как говорят, «в некоторых древних культурах пели детям во время голода и засухи.