Сибирские перекрестки - [44]
Выгрузив раскладушки, они выбросили из кузова в высокую траву прибрежного лужка спальники, вытащили вьючники с кухонной утварью и продуктами, развели костер.
Вера на скорую руку приготовила обед.
После обеда Сидорин и Женька ушли осматривать берега залива, захватив с собой удочки.
А Валдемар вытащил из кузова резиновую лодку, накачал ее автомобильным насосом и потащил на берег.
Стоял солнечный летний день. Спокойная и теплая вода залива манила искупаться. Здесь, в заливе, пока все было подвижно. Берега еще не устоялись, не определились, были видны оползни и обвалы. Из воды тут и там торчало множество макушек елей, затопленных поднимающейся водой Красноярского водохранилища. И от этого было похоже, что здесь только что, недавно, произошло сильное наводнение. И как после какой-нибудь катастрофы, на берегу было тревожно и в то же время грустно, чего-то жаль. Может быть, вот этого затопленного леса или того, что было когда-то на месте залива. А может быть, это была обычная человеческая печаль при виде разрушений, которые напоминают, что все в жизни временно, все проходит, гибнет. Даже вот этот громадный лог ушел под воду, безвозвратно, навсегда.
Валдемар разделся до плавок, окинул взглядом залив, узким рукавом вклинившийся сюда, по логу, от основного тела водохранилища, приметил удобный подход к воде, спустился, кинул в лодку весло и столкнул ее в воду, придерживая за бечевку.
– Вера! – крикнул он. – Иди купаться!
– Хорошо-о! Сейчас! – донеслось от машины.
Через некоторое время она появилась на берегу в купальнике. Заметив его напряженный взгляд, она смущенно засмеялась.
– Валдемар, но я не умею плавать! – призналась она.
Валдемар нехотя отвел от нее взгляд, посмотрел на серебристый в солнечных бликах залив, на лодку, на макушки затопленных деревьев. Затем подтянул лодку, негромко буркнул: «Садись, осторожней, не опрокинь ее!»
Вера неуверенно села в легкую раскачивавшуюся, как поплавок, резиновую лодку, поджала под себя ноги.
Валдемар зашел в воду и поплыл, потащил за собой на бечеве лодку. Та заскользила за ним без усилий, легко. Он перевернулся на спину и, работая ногами, потянул ее на середину залива.
Вода освежила его, он успокоился, подплыл к лодке и с восторгом посмотрел на чудо, на Веру, которая была сейчас рядом с ним, сидела в лодке и улыбалась ему…
– Смотри, макушка! – ухватилась она рукой за ель и затормозила лодку.
Валдемар подплыл к дереву, нащупал ногами под водой колючие ветки и встал на них, держась за макушку.
– Вот видишь – на самой макушке! – рассмеялась Вера.
– Пора слезать! – шутливо подхватил он и начал спускаться по веткам вниз, под воду.
– Валдемар, ты куда?! – испуганно вскрикнула Вера, видя, что его голова скрылась под водой. – Вернись! Вернись, тебе говорят!..
Но ее последние слова Валдемар уже не слышал. Он нырнул, ушел в глубину, перевернулся под водой на спину и посмотрел вверх: там, на светлом фоне освещенной солнцем поверхности воды, темным пятном была видна лодка, плавающая рядом с расплывчатым силуэтом ели, уходящей куда-то вниз, в глубину залива. Недалеко от этой ели таким же расплывчатым силуэтом виднелась другая ель, макушка которой тоже выходила на поверхность.
Работая руками и ногами, он подплыл туда, осторожно, стараясь не шуметь, вынырнул у ее макушки, спрятался за ней и стал наблюдать за Верой.
Та сидела в лодке, ухватившись одной рукой за макушку дерева, а другой за борт лодки и, уставившись в воду, в то место, где он только что нырнул, звала его:
– Валдемар!.. Валдемарчик!.. Ну, хватит!.. Зачем ты так!..
В ее голосе, интонациях, как она называла его по имени, было что-то такое, что толкнуло его в грудь, и он, крикнув:
– Я здесь! – выплыл из-за макушки ели.
– Ну, знаешь! – рассердилась она, увидев его. – Так не шутят! Все – хватит! Отвези меня на берег!..
Он подчинился, с глупой улыбкой на лице потянул лодку к берегу, вышел из воды и подал девушке руку. Она оперлась на нее, поднялась из лодки и, качнувшись, чуть было не упала. Валдемар быстро подхватил ее, поддержал, затем привлек к себе…
– Не надо, Валдемар… Не надо. Отпусти… Мы же взрослые люди…
Она посмотрела на него, не пытаясь освободиться…
Он отступил в сторону, пропуская ее к берегу.
Вера молча улыбнулась ему, повернулась, поднялась на берег и пошла к машине.
И тут Валдемар спохватился.
– Вера! – крикнул он и бросился за ней.
Девушка остановилась, обернулась к нему.
– Вера, я должен, должен обязательно сфотографировать тебя!.. Понимаешь, здесь, в этом заливе с затопленным лесом, и ты… Обязательно!..
– Нет, я не хочу, – секунду помедлив, ответила она.
– Верочка, умоляю, прошу, очень! Я не для себя – нет! Я думаю, из этого может что-то получиться!..
– Не смогу, нет!.. Я всегда буду думать, что моя фотография где-то гуляет по чужим рукам, размноженная в сотнях экземпляров!
– А как же артисты? И не только они!
– Там свое… Я не принадлежу к таким… Мои родители говорили мне, что человек не должен выставлять достоинством то, что не заработано трудом, что досталось от природы. В этом нет никакой личной заслуги…
– А-а, так вот что тебя удерживает!
– Нет, ты не понял меня! Не только это, да и в основном не это!
Сибирский край — государеву землю — русские купцы и первопроходцы осваивали без малого триста лет. Медленно, порой задерживаясь на одном месте на годы, двигались они вдоль могучих рек, по степям и тайге, где добром, а где и огнем добывая себе право «сесть на землю». Но были и организованные походы, которые возглавляли царские воеводы и казацкие полковники. Одним из таких известных и успешных царевых людей был Яков Тухачевский. Его отряд проделал тысячекилометровый путь от Тобольска до Ачинска и Кузнецкой земли, заложив несколько важных крепостей (острогов) по рекам Западной Сибири и подчинив власти Москвы окрестные племена.
Много ли мы знаем новозеландских писателей? Знакомьтесь: Маргарет Махи. Пишет большей частью для подростков (лауреат премии Андерсена, 2007), но этот роман – скорее для взрослых. Во вступлении известная переводчица Нина Демурова объясняет, почему она обратила внимание на автора. Впрочем, можно догадаться: в тексте местами присутствует такая густая атмосфера Льюиса Кэррола… Но при этом еще помноженная на Франца Кафку и замешенная на психоаналитических рефлексиях родом из Фрейда. Убийственная смесь. Девятнадцатилетний герой пытается разобраться в подробностях трагедии, случившейся пять лет назад с его сестрой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Жизнь продолжает свое течение, с тобой или без тебя» — слова битловской песни являются скрытым эпиграфом к этой книге. Жизнь волшебна во всех своих проявлениях, и жанр магического реализма подчеркивает это. «Револьвер для Сержанта Пеппера» — роман как раз в таком жанре, следующий традициям Маркеса и Павича. Комедия попойки в «перестроечных» декорациях перетекает в драму о путешествии души по закоулкам сумеречного сознания. Легкий и точный язык романа и выверенная концептуальная композиция уводят читателя в фантасмагорию, основой для которой служит атмосфера разбитных девяностых, а мелодии «ливерпульской четверки» становятся сказочными декорациями. (Из неофициальной аннотации к книге) «Револьвер для Сержанта Пеппера — попытка «художественной деконструкции» (вернее даже — «освоения») мифа о Beatles и длящегося по сей день феномена «битломании».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.
Сибирь издавна манила русских людей не только зверем, рыбой и золотыми россыпями. Тысячи обездоленных людей бежали за Уральский Камень, спасаясь от непосильной боярской кабалы. В 1619 году возник первый русский острог на Енисее, а уже в середине XVII века утлые кочи отважных русских мореходов бороздили просторы Тихого океана. В течение нескольких десятков лет спокойствию русского Приамурья никто не угрожал. Но затем с юга появился опасный враг — маньчжуры. Они завоевали большую часть Китая и Монголию, а затем устремили свой взор на север, туда, где на берегах Амура находились первые русские дальневосточные остроги.
На Собольем озере, расположенном под Оскольчатыми хребтами, живут среди тайги три семьи. Их основное занятие – добыча пушного зверя и рыболовство. Промысел связан с непредсказуемыми опасностями. Доказательством тому служит бесследное исчезновение Ивана Макарова. Дело мужа продолжает его жена Вера по прозванию соболятница. Волею случая на макарьевскую заимку попадает молодая женщина Ирина. Защищая свою честь, она убивает сына «хозяина города», а случайно оказавшийся поблизости охотник Анатолий Давыдов помогает ей скрыться в тайге. Как сложится жизнь Ирины, настигнет ли ее кара «городских братков», ответит ли Анатолий на ее чувства и будет ли раскрыта тайна исчезновения Ивана Макарова? Об этом и о многом другом читатели узнают из книги.
На рубеже XIX и XX веков на краю земель Российской империи, в глухой тайге, притаилась неизвестная служилым чинам, не указанная в казенных бумагах, никому неведомая деревня. Жили здесь люди, сами себе хозяева, без податей, без урядника и без всякой власти. Кто же они: лихие разбойники или беглые каторжники, невольники или искатели свободы? Что заставило их скрываться в глухомани, счастье или горе людское? И захотят ли они променять свою вольницу на опеку губернского чиновника и его помощников?
Отец убивает собственного сына. Так разрешается их многолетняя кровная распря. А вчерашняя барышня-хохотушка становится истовой сектанткой, бестрепетно сжигающей заживо десятки людей. Смертельные враги, затаившись, ждут своего часа… В небольшом сибирском селе Зеленый Дол в тугой неразрывный узел сплелись судьбы разных людей, умеющих безоглядно любить и жестоко ненавидеть.