Схватка с кобрами - [84]
Некоторое время только шум мотора да завывание ветра в брезенте. Потом, стуча зубами, Касс еле слышно ответил:
– Хорошо.
Будто выкопал слово из глубин памяти, будто произносил звуки, едва ему известные. Черт...
Приближался шлагбаум. Ни в ту, ни в другую сторону ни одной машины. Долина скрылась за разбросанными домишками деревни, с обеих сторон нависли серые теряющиеся в облаках и дневных сумерках стены гор. "Лендровер" притормозил. Напряжение Дханжала как бы передавалось по стволу и рукоятке пистолета. К "лендроверу" лениво направлялся офицер. За ним следом, шаркая новыми башмаками, вооруженный часовой в массивном шлеме, который, казалось, не давал ему расти. Покосившись на Хайда, Дханжал опустил стекло.
Узнавший Дханжала офицер, капитан, заговорщически и в то же время почтительно улыбнулся. Холодный ветер полоскал бившие по ногам полы шинели, задувал щебенку в кабину. Капитан изучающе смотрел на Хайда, старавшегося казаться равнодушным, даже нетерпеливым.
– Капитан...
– Капитан.
Обмен приветствиями, похожий на обмен паролями. Хайд чувствовал, как его кидает в жар. Насторожив лидийского офицера, сзади закашлял Касс.
Ничего не оставалось, кроме как лезть в эту петлю. Только Дханжалу может быть дозволено перейти границу без необходимых, мало кому выдаваемых документов. Всего в нескольких сотнях ярдов Хайд разглядел на широком уступе скалы зенитную батарею. В четверти мили от них в неглубокой воронке валялся разбитый, обгоревший, проржавевший разведывательный автомобиль. Хайд сдержал нервную дрожь. Все окружающее, словно паутина, таило в себе опасность.
– Мы вас не ждали, – заметил офицер.
– Да. Мои друзья... – указал он жестом. Капитан снова внимательно посмотрел на Хайда, заглянул в задок машины. – ...надеются получше разобраться в обстановке. Деловые друзья. Кто на той стороне?
– Хусаин. Нет проблем. Можете проезжать без задержки. Едете в?..
– Музаффарабад, не дальше, – небрежно бросил Дханжал. Голос лгал. Тело напряжено до предела. Костяшки на пальцах вцепившихся в баранку рук побелели. – Недалеко.
– Один из пассажиров, кажется, болен, – заметил офицер и быстро заговорил на хинди.
Лицо будничное, даже участливое. Хайд прижал пистолет к твердому, как дерево, неподатливому боку Дханжала. Пальцы, распрямившись, будто перед этим кого-то душили, забегали по баранке.
Лежавший позади Касс промямлил что-то на хинди. Офицер рассмеялся, говоря:
– Ваш компаньон жалуется на еду. Приношу извинения. Ему следовало быть поосторожнее.
– Да, – согласился Хайд. – Капитан Дханжал, у нас впереди долгий путь...
– Да, – процедил сквозь зубы Дханжал. – Тогда поехали.
Офицер махнул рукой, и шлагбаум прыгнул вверх. Нырнув под него и набирая скорость, "лендровер" двинулся по ничейной территории между двумя погранпостами. У Хайда от облегчения перехватило горло. У Дханжала лицо исказилось яростью.
Шум мотора, ветра, лязг рессор на рытвинах... и другой звук. Из облаков камнем спускался выкрашенный в оливковый цвет военный вертолет с бело-зеленым прямоугольником и исламским полумесяцем по борту. Поднимая лопастями тучи пыли, приземлился у пакистанского погранпоста.
12
Путь на север
Ветер проделал окошко в облаках, и солнечный луч пробежался по останавливающимся лопастям ротора. Вертолет, подпрыгнув несколько раз, остановился. Солнечный луч скользнул по сторожевой будке, солдатам, затормозившему "лендроверу" и, мелькнув на мгновение на стволах винтовок, исчез, снова уступив место скучному серому дню. Лицо Дханжала посветлело, в глазах затаилось смешанное с надеждой коварство.
Пакистанский офицер раздумывал, куда подойти – к "лендроверу" или к вертолету "Пума", из кабины которого пока никто не показывался. От "вертушки" исходила неторопливая уверенность. Снова поднялся ветер. Над угрюмыми склонами гор мчались облака. Наконец дверь вертолета открылась, и на землю спрыгнули двое солдат. Чуть спустя, осторожно ступая, спустился офицер. Начальник погранпоста, подняв в приветствии руку, двинулся в сторону "Пумы". Хайд толкнул локтем Дханжала, и тот заглушил мотор.
Из вертолета не спеша, не настороженно, скорее, нехотя, выбрались еще четверо солдат. Дханжал сказал:
– Этого офицера я не знаю. Меняют наряд. У них это делается каждые две недели. – Как бы в подтверждение распахнулась дверь казармы, и, пригибаясь от ветра, из нее вышли нагруженные снаряжением и оружием двое солдат. – Нас не пропустят, – чувствуя боком ствол пистолета, с нервной улыбкой мрачно заключил он.
– Мне тебя жаль, – бросил Хайд.
Офицеры совещались, солдаты сгрудились, кто радостно, кто сочувственно приветствуя друг друга, вновь прибывшие хлопали руками, чтобы согреться на пронизывающем ветру. Двое часовых у шлагбаума, которым тоже, видно, хотелось уйти, бросали на "лендровер" злые взгляды, будто на покупателя, молотящего в дверь только что закрытого магазина.
– Вылезай... быстрее! – прошипел Хайд. – Давай. Позови... как его там, Хусаина? Позови, чтобы он убедился, что это ты. Тогда нас пропустят. На английском.
Толкнул Дханжала к дверце машины. Индиец сердито, будто сворачивая шею курице, повернул ручку и ступил на землю. Следуя движениям пистолета, обошел машину, подойдя к окошку Хайда. Окликнув Хусаина по имени, замахал офицерам.
Профессиональный английский разведчик Патрик Хайд, проникший с отрядом афганских моджахедов в Таджикистан, становится свидетелем кровавого преступления, которое совместно совершили КГБ и ЦРУ. Начинается охота на Хайда. Могущественные спецслужбы идут по его следу в Афганистане, Пакистане, США, стремясь во что бы то ни стало уничтожить последнего свидетеля их потрясшей весь мир тайной операции.
Таинственные убийства, не поддающиеся объяснению террористические акты – с этих кровавых событий, происходящих в России и США, начинает разворачиваться головокружительный сюжет романа. С русской наркомафией, прибирающей к рукам нефть и газ Сибири и вывозящей ученых-ядерщиков в страны Востока, вступают в неравную схватку американец Джон Лок, бывший сотрудник ЦРУ и сотрудники российской милиции. В этой борьбе герои ежеминутно рискуют жизнью, и развязка романа остается непредсказуемой до самых последних страниц.
Когда старший лейтенант Сергей Озеров предположил, что в штаб полка его вызвали на «смотрины», он попал в точку. Только никак не мог лихой разведчик предположить, что встреча с незнакомым подполковником круто изменит всю его дальнейшую жизнь. Настолько круто, что на долгие годы он забудет и свое имя, и свое отчество, и свою фамилию. Обязан будет забыть…
В Израиле археологами было найдено древнее строение, названное Круги Рефаимов, – гигантские конусы каменных глыб, расставленные строго по кругу в несколько рядов. Ученые всего мира выдвигают самые разнообразные версии о происхождении и назначении этого сооружения, но мало кто из них имеет возможность проверить свои гипотезы – израильская политическая разведка «Моссад» закрыла любые доступы к реликвии. А раз так, значит, им известен важный секрет Кругов. В районе сооружения бесследно исчезают двое иностранных ученых… Французский исследователь, утверждавший, что ему удалось разгадать тайну строения, погибает от рук арабской террористки… Цепь таких событий не могла остаться в стороне от интересов спецслужб сразу нескольких государств.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.