Схватка с кобрами - [109]
Тяжесть двух рюкзаков, висевшего на груди автомата и запасных магазинов свинцом прижимала к земле. Как козел на привязи. Скользя подошвами, стал подниматься по веревке. Крикнул Кассу:
– Пригнись, раздолбай!
Второй рюкзак соскальзывал с ушибленного плеча, тянул назад. Автомат стучал по животу. Светящийся палец вырос до размеров ноги, марширующей в сторону полузатонувшего в Ишкумане "лендровера". Рукам больно подтягивать тело в бешеной гонке вверх по осыпи и острым камням. Наконец из последних сил перевалился через верх и рухнул у края дороги. Касс, ища поддержки, протянул руку. Оттолкнув ее, Хайд перевернулся на живот, следя, как луч движется, движется... остановился, шагнул назад, завертелся на месте, как будто растаптывая окурок, наткнулся на "лендровер". Ласково, словно пса, погладил его. Грохот моторов и роторов большого русского вертолета гулко отдавался от скал в узкой, как щель, речной долине. Снова-здорово, хватая ртом воздух и дрожа от холода, подумал он. Грузовой люк открыт, в квадрате света два человеческих силуэта. Вертолет резко снизился к "лендрове-ру", луч прожектора уперся в небо.
– Неужели сядут? – прокричал ему в ухо Касс, рев вертолета заглушал слова.
– Не думаю... – начал было Хайд.
Из открытого люка "Миля", заставив его вздрогнуть, вырвалось пламя. Взрыв ракеты поглотил "лендровер". Почти сразу само пламя стало еле видным в снежной круговерти. Ему показалось, что он слышит доносящиеся из "Миля"торжествующие крики. По склону застучали обломки машины, ветром донесло запах бензина и металла. Второй взрыв. Мгновенная ослепительная вспышка, затем "Миль" упал еще ниже, зависнув рядом с колеблющимся пламенем костра. Выпустил колеса, но не осмеливался сесть на каменистый берег реки. По тащившейся по земле веревочной лестнице спустились двое и опасливо подошли к обломкам. Бензин уже выгорел, но оба проявляли беспокойство. Слышны крики, видны взмахи рук. В рупор что-то ответили.
Двое поднялись обратно по лесенке в освещенное отверстие в боку вертолета. Потом, спустя минуту, ротор загудел иначе, в землю снова уперлась светлая нога и осторожно, будто на цыпочках, двинулась прочь от обломков, направляясь вдоль реки к северу. Шум постепенно удалялся.
Снова донеслось завывание прилетевшего из тысячемильной пустыни, неотравленного гарью ледяного ветра. От запоздалой реакции бросило в дрожь, в сердце закрался страх. Посмотрел на Касса, провожавшего взглядом удаляющийся луч, снова ставший пальцем, потом едва заметным пятнышком, потом оптической иллюзией.
– Черт побери, – выдохнул Касс, – ты же был внизу!
– Нет, не был. Был вот здесь, смотрел. – Выразительно поглядел на Касса. Тот испуганно закивал, глотая слюну. – Хочешь попить?
– Не прочь, а ты?
Кофе в термосе еще не остыл. Принадлежавший майору густой сладкий кофе. Патруль пропал, теперь из-за него поднимется адская заваруха.
– Держи.
Касс благодарно взял крышку от термоса и принялся с наслаждением, будто нашел оазис, прихлебывать кофе. Хайд был в полном изнеможении, к тому же, сидя в мокром снегу, вымок до нитки и теперь закоченел от холода. Глотнул из термоса теплой жидкости, так и не почувствовав тепла в желудке. Выплеснул остатки кофе. Касс чуть ли невиновато вернул пустую чашку. Хайд сунул термос в рюкзак. Два рюкзака, два автомата, палатка, остальное беспорядочно распихано по карманам парок. Карта? Американская армейская карта, серия У502... ну прямо Хиллари с Тенцингом[9]. Интересно, найдется ли у Касса флаг, когда достигнут вершины!
Встав на колени, с трудом, словно дряхлый старик, поднялся на ноги. Касс, по-ребячески слизывая с губ снег, умоляюще глядел снизу вверх. Хайд покрутил головой.
– Трогаемся.
Поставил Касса на ноги. Тот от боли в боку и ребрах, согнувшись, закашлялся и застонал. Хайд, упершись руками в перчатках, чувствовал дрожь в подгибающихся коленях.
В конечном счете, обращаясь с плотью и грузом как можно осторожнее, он вставил Касса в рюкзак. Непрерывные жалобы и стоны Касса выводили его из себя. Полегчало, когда тот разразился руганью. Оба немножко отдышались. Правда, время безвозвратно уходило – уже за полночь... наступало утро следующего дня...
Хайд распрямился. Сердито завывал ветер.
– Пятнадцать миль... может быть, двенадцать. Может, и меньше! – крикнул он, зная, что идти все время в гору. – Тронулись.
Придерживаясь дороги, пошел прочь от Касса. Его вдруг поразило, что полчаса назад он ехал по ней на машине... по такой узкой и извилистой предательской дороге. Под башмаками скрипел снег. Не оглядываясь, остановился.
Спустя, как показалось, долгие минуты сквозь ветер расслышал позади скрип башмаков; медленные, нерешительные, но приближающиеся шаги. Тряхнув головой, отвернув лицо от снега, зашагал вперед.
Сначала это был не Париж, а выложенное огнями огромное круглое пространство. Потом, когда "747-й" снизился над городом, она разглядела черную змею Сены и ярко освещенные пятнышки Триумфальной арки и Эйфелевой башни. Другие ориентиры не нашла – взгляд непрерывно отвлекался на двух индийцев по ту сторону прохода, так же, как и она, делавших вид, что увлеченно разглядывают город. По улицам непрерывным потокам спешили светлячки фар, потом чередованием светлых и темных пятен пошли пригороды, и в конце разлилось сияние огней аэропорта.
Таинственные убийства, не поддающиеся объяснению террористические акты – с этих кровавых событий, происходящих в России и США, начинает разворачиваться головокружительный сюжет романа. С русской наркомафией, прибирающей к рукам нефть и газ Сибири и вывозящей ученых-ядерщиков в страны Востока, вступают в неравную схватку американец Джон Лок, бывший сотрудник ЦРУ и сотрудники российской милиции. В этой борьбе герои ежеминутно рискуют жизнью, и развязка романа остается непредсказуемой до самых последних страниц.
Профессиональный английский разведчик Патрик Хайд, проникший с отрядом афганских моджахедов в Таджикистан, становится свидетелем кровавого преступления, которое совместно совершили КГБ и ЦРУ. Начинается охота на Хайда. Могущественные спецслужбы идут по его следу в Афганистане, Пакистане, США, стремясь во что бы то ни стало уничтожить последнего свидетеля их потрясшей весь мир тайной операции.
Шестнадцатый выпуск ежегодника «Поединок» открывает повесть Валерия Аграновского «Профессия: иностранец» о советском разведчике Г.-Т. Лонгсдейле. В остросюжетной повести Анатолия Степанова «Футболист» речь идет о дельцах, превращающих спорт в средство обогащения, лишающих миллионы истинных болельщиков удовольствия от спортивной борьбы. В материал Юрия Митина о Конан Дойле органично вплетается рассказ о возникновении криминалистики как науки, автор останавливается на некоторых давних делах, являющихся вехой в развитии одного из направлений криминалистики — дактилоскопии, токсикологии, судебной медицины.
Все было не так. Таинственная Мата Хари, исполнительница экзотических танцев и стриптиза, изящно работавшая на германскую разведку, не была расстреляна в пригороде Парижа французскими солдатами. Обаятельный резидент с кодовым позывным h.21 невероятным образом выжила, и тюремный врач Антуан Моро, спасший ее, теперь имел все основания рассчитывать на взаимные чувства. Но Мата Хари, родившись заново, не начала новую жизнь. Прогулки по тонкой грани между пороком и благодетельством опять стали для нее опасным увлечением и неудержимой страстью…
1983 год, КГБ просит о помощи британскую Секретную службу, ЦРУ и израильский Моссад в проведении операции против международной неофашистской группировки, именуемой НСДА. Комитет госбезопасности располагает данными, что эти неофашисты скупают оружие на советской военной базе, расположенной под Алакуртти, около русско-финской границы. Местоположение секретной базы, куда террористы тайно переправляют оружие через границу, неизвестно. Предводителем неофашистов является некий граф Конрад фон Глёда, человек с туманным прошлым...
Английский писатель Роберт Тронсон в повести «Будни контрразведчика» отобразил широкомасштабную и бессмысленную возню многочисленных английских спецслужб. Повесть печаталась в журнале «Вокруг света» за 1972 г. Перевела с английского Нинель Гвоздарева.
В данный сборник вошли остросюжетные повести известного болгарского писателя Андрея Гуляшки об Аввакуме Захове: «Случай в Момчилове», «Приключение в полночь», «Дождливой осенью» и «Спящая красавица».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.