Схватка с кобрами - [108]
– Сигай скорее, твою мать! – заорал он, толкая Касса. – Прыгай, говорю!
Белое, ничего не понимающее лицо, потом сработал механизм самосохранения. Ледяной воздух в открытой дверце, потом пустота на месте Касса, катящаяся в свете фар фигура. Фары лениво заскользили по водопаду, Кассу, следам машины на снегу, черно-белым заснеженным ветвям деревьев и уткнулись в черноту неба. Машина, сделав изящный пируэт на голом льду, взревела повисшими над пустотой передними колесами. Лучи фар нырнули за край дороги, освещая черную гладь, как показалось, узкой и очень далекой речки. Шаря лучами по склону, "лендровер" сполз с дороги и повис в воздухе.
15
Неоткрытая страна
В Дели – или где он там находится – теперь полночь. Поглядела на часы, наверное, в сотый раз. На вделанном в спинку переднего сиденья крошечном экране беззвучно мелькали глупо улыбающиеся лица. Она не решалась надеть наушники, отгородиться от глухого рокота моторов и звуков салона... или упустить малейшее движение одного из них, или обоих, в ее сторону. Не смела уснуть. Словно полевая мышка, испуганно ожидающая, что над ней вот-вот нависнут белые совиные крылья, отщипывала кусочки с подноса, который не дала убрать. В Париже семь вечера, темнеет. Еще целых два с половиной часа этого ужаса!..
Разложенный перед ней поднос то придавал ей уверенности, то, наоборот, вызывал ощущение ловушки. Бортпроводницы теперь почти не проявляли внимания, появлялись редко, будто нерадивые часовые на обходе. А эти двое могли пересечь проход, когда заблагорассудится. Игла, таблетка, что-то незаметное, чего не обнаружишь до вскрытия. Женщина умирает во время полета от сердечного приступа. Обнаружили, когда забирали поднос... – перед самой посадкой – ужасно... казалось, она спит. Конец рассказа. Дорожная сумка, скорее всего, исчезнет, но кому придет в голову связать ее исчезновение с двумя индийскими дипломатами, севшими в самолет, когда тот выруливал на взлетную дорожку?
Никому.
Два с половиной часа.
Роз даже не была уверена, что Шелли встретит ее в аэропорту имени Шарля де Голля. Она звонила из комнаты отдыха "Эр Франс", но Шелли не было на месте. Лишь узнала, что Элисон передала ему сообщение Хайда. Но... Я не смогу позвонить Питеру еще раз, он просил не звонить. Сказал – не звони сюда. И вы тоже, – добавила Элисон.
Итак, что, черт возьми, он намерен предпринять? Что-нибудь или ничего? Должно быть, ничего. Его небольшая несанкционированная операция, как дурной запах, пущенный за столом, поставила его в неловкое положение. Зажмет нос и станет надеяться, что запах рассеется. Просто оставит без внимания...
Как в таком случае избавиться от них? В туннелях аэропорта имени Шарля де Голля, в багажном зале, у таможенников?..
Если доберешься туда!
Поглядела в их сторону. Один, казалось, спал. Другой, в кресле у прохода, смотрел кино. Какой-то фильм о красотке и ее дружке... о, дружок, как ты мне сейчас нужен. Тот, что смотрел кино, скрывая лицо за наушниками, время от времени бросал взгляды в ее сторону. Кажется, готов терпеливо ждать, пока она не угомонится. Ему-то определенно известно, что ее ждет.
Пересохло во рту. Сейчас она позвонит, чтобы попросить стакан минеральной воды, продемонстрирует, что не спит, и предъявит бортпроводницу в качестве своего телохранителя.
Пошарив дрожащей рукой, нажала кнопку.
– У тебя все нормально?
Они перекликались единственно ради того, чтобы черпать друг в друге уверенность. Слова Касса терялись в завывании ветра и стоявшему внизу Хайду казались не громче шлепков лепивших в лицо снежных хлопьев. Хайд сквозь белое месиво смотрел на вершину склона, вниз по которому нырнул "лендровер", закончивший свой путь, ткнувший носом в реку.
Дважды или трижды он чуть было не выпрыгнул, но вместе с машиной, мотаясь из стороны в сторону и прыгая по усыпавшим берег камням, продолжал нестись вниз. Машине пришел конец, но она не загорелась и не унесла их запасы в черную воду. Теперь, после того как он поднялся наверх, остановил снова начавшееся у Касса кровотечение и снова спустился по спасенной веревке, он не хуже местного бандита шмонал машину. В двух рюкзаках – один из них слишком велик для Касса, но нести все равно придется, – туго связанная палатка, вторая веревка, ледоруб, альпинистские кошки, компас, ручные фонарики...
– Да! – крикнул он Кассу.
Поджечь эту проклятую штуку или оставить как есть? Оставить. Пора двигаться.
Подтащил оба рюкзака по камням до конца веревки, привязанной наверху к небольшому крепкому деревцу, в ветвях которого жалобно завывал ветер. Взял все необходимое. Засовывая в рюкзак промокшую парку и прилаживая рюкзаки, посмотрел вверх. Порядок...
Где-то на пределе видимости столбик света. С трудом повернул голову. Вдоль черной поверхности реки полз светящийся палец. Саму руку, двигавшуюся темной массой на фоне Коз-Cap, за снегом почти не видно. Вертолет. Направленный вниз луч прожектора, то появляющийся, то исчезающий в снежной круговерти, следует руслу реки. На высоте семидесяти – восьмидесяти футов изящно, словно танцор, движется по долине реки параллельно дороге. Должно быть, при помощи радара или компьютерной карты. На одной стороне темной массы приветливо светится квадратное оконце. Через открытый грузовой люк, должно быть, разглядывают в инфракрасный бинокль дорогу.
Таинственные убийства, не поддающиеся объяснению террористические акты – с этих кровавых событий, происходящих в России и США, начинает разворачиваться головокружительный сюжет романа. С русской наркомафией, прибирающей к рукам нефть и газ Сибири и вывозящей ученых-ядерщиков в страны Востока, вступают в неравную схватку американец Джон Лок, бывший сотрудник ЦРУ и сотрудники российской милиции. В этой борьбе герои ежеминутно рискуют жизнью, и развязка романа остается непредсказуемой до самых последних страниц.
Профессиональный английский разведчик Патрик Хайд, проникший с отрядом афганских моджахедов в Таджикистан, становится свидетелем кровавого преступления, которое совместно совершили КГБ и ЦРУ. Начинается охота на Хайда. Могущественные спецслужбы идут по его следу в Афганистане, Пакистане, США, стремясь во что бы то ни стало уничтожить последнего свидетеля их потрясшей весь мир тайной операции.
Шестнадцатый выпуск ежегодника «Поединок» открывает повесть Валерия Аграновского «Профессия: иностранец» о советском разведчике Г.-Т. Лонгсдейле. В остросюжетной повести Анатолия Степанова «Футболист» речь идет о дельцах, превращающих спорт в средство обогащения, лишающих миллионы истинных болельщиков удовольствия от спортивной борьбы. В материал Юрия Митина о Конан Дойле органично вплетается рассказ о возникновении криминалистики как науки, автор останавливается на некоторых давних делах, являющихся вехой в развитии одного из направлений криминалистики — дактилоскопии, токсикологии, судебной медицины.
Все было не так. Таинственная Мата Хари, исполнительница экзотических танцев и стриптиза, изящно работавшая на германскую разведку, не была расстреляна в пригороде Парижа французскими солдатами. Обаятельный резидент с кодовым позывным h.21 невероятным образом выжила, и тюремный врач Антуан Моро, спасший ее, теперь имел все основания рассчитывать на взаимные чувства. Но Мата Хари, родившись заново, не начала новую жизнь. Прогулки по тонкой грани между пороком и благодетельством опять стали для нее опасным увлечением и неудержимой страстью…
1983 год, КГБ просит о помощи британскую Секретную службу, ЦРУ и израильский Моссад в проведении операции против международной неофашистской группировки, именуемой НСДА. Комитет госбезопасности располагает данными, что эти неофашисты скупают оружие на советской военной базе, расположенной под Алакуртти, около русско-финской границы. Местоположение секретной базы, куда террористы тайно переправляют оружие через границу, неизвестно. Предводителем неофашистов является некий граф Конрад фон Глёда, человек с туманным прошлым...
Английский писатель Роберт Тронсон в повести «Будни контрразведчика» отобразил широкомасштабную и бессмысленную возню многочисленных английских спецслужб. Повесть печаталась в журнале «Вокруг света» за 1972 г. Перевела с английского Нинель Гвоздарева.
В данный сборник вошли остросюжетные повести известного болгарского писателя Андрея Гуляшки об Аввакуме Захове: «Случай в Момчилове», «Приключение в полночь», «Дождливой осенью» и «Спящая красавица».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.