Шторм — это Стерлинг - [4]
— А если я откажусь? — поинтересовался он.
— Что-то не припоминаю, чтобы спрашивал, — промолвил первый мужик.
— Я ж не солдат, — заметил Стерлинг. Он был простым парнишкой из трейлерного парка, который знал, как можно взломать компьютер.
— Ты сын своего отца, — сказал ему мужчина. — Запомни эти слова, мой мальчик. Ты станешь солдатом, когда я с тобой закончу.
Стерлинг устремил взгляд на бабушку, наблюдая, как она делает глоток прямо из бутылки — ее бирюзовые с прозеленью глаза, бывшие точь-в-точь, как у него, оставались единственно знакомым в ней. Он видел, как в их глубинах затаился намек на пренебрежение, обвинение в смерти мамы. Даже выпивка до конца это не уничтожила. Стерлинг осознал, лучшее, что он мог для нее сделать, это уйти навсегда и дать возможность ранам затянуться. Уйти как можно дальше и там остаться.
Его взгляд переместился на человека справа от бабушки, и Стерлинг впился в него глазами.
— О ней будут заботиться?
— Даю тебе слово.
— Мистер, — промолвил он. — Мы с вами не знакомы. Жду все это в письменном виде.
На лице мужчины промелькнул намек на уважение.
— Так и должно быть.
— Не думаю, что вам захочется ждать, пока настанет завтра, чтобы я поставил подпись и уехал?
Они ответили ему бесстрастным взглядом.
— Нет. Не думаем.
Его свидание с Беккой официально отменено.
Глава 1
Стерлинг скользнул в глухую улочку Лас-Вегаса, двигаясь по следам неуловимого, практически неприметного айс[5]-дилера, пинающего самую разнообразную дурь в «городе грехов». Но Стерлинг полагал, что когда ты толкаешь сверхсекретную, разработанную на Зоне 51 при помощи военных технологий и с примесью внеземной ДНК наркоту, то следует быть острожней, чем этот отморозок. Айс — это маленький грязный трюк, выкинутый предводителем зодиусского движения, что откололось от группы джитэков-суперсолдат, а они, в свою очередь, были созданы под правительственным проектом «Зодиус». Жалкий сукин сын Адам Рейн (это их лидер), планировал подсадить город на наркоту и добиться прогресса в своей «идеальной гонке» человеческой эволюции.
— Не на моем дежурстве, — пробормотал Стерлинг. Он, как и каждый в движении «Ренегаты», которые также были джитэками, во главе с братом Адама Калебом, жили, чтобы подрывать жизни зодиусов к чертям собачьим, начиная со складов с айсом.
Дилер остановился перед покупателем — айсовым нариком, или как их называли на улицах «торчком»[6]. Дилера в качестве телохранителей окружали два здоровенных амбала.
Это был тот самый прорыв, которого так добивался Стерлинг.
— Где бабло, Чарльз? — требовал дилер.
— Я не продержусь до завтра, — ответил Чарльз, обнимая себя руками и стуча зубами. — Но я верну тебе деньги. Просто мне нужна доза. Прошу тебя, Дэвид. Пожалуйста. Дай мне дозу. — Он хрипел, громкий хлюпающий звук, который свидетельствовал о приближении смерти. Учитывая, что только за месяц набралось шесть трупов торчков, отказавшихся от айса, причем их внутренние органы скукожились как чернослив, то Стерлинг был уверен: парню реально нужна доза.
Правда, дилера это, похоже, не впечатлило.
— Нет зеленых. Нет айса.
— Завтра, — поклялся Чарльз, голос его дрожал. — Завтра мне дадут деньги. Я заплачу тебе вдвойне. Пожалуйста, мужик. Пожалуйста. Мне нужна… нужна доза.
— Так ты это хочешь? — Дилер достал небольшой пузырек айса из кармана и помахал им в воздухе. Прозрачная жидкость стекала по горлу наркомана, даруя временные сверхчеловеческие силу и скорость. Как установили научные сотрудники ренегатов, айс являл собой синтетическую версию оригинальной сыворотки джитэк, но с не идентифицированными составляющими. И определить, какие именно входили компоненты, было крайне важно для разработки способом безопасного излечения зависимости.
— Да, пожалуйста, Дэвид! — отчаянно закричал Чарльз. — Пожалуйста! Мне нужна доза.
Дэвид сунул пузырек айса в карман, и Чарльз схватил его за руку. Дилер с заметной легкостью отшвырнул его через аллею, что доказывало, он сейчас «под силой» собственной зависимости от айса.
Стерлинг выругался, приложил палец к микрофону в ухе и проговорил своему отряду:
— Горячий лед[7] тронулся, и я с ним вместе.
— Дождись подмогу, — скомандовал Калеб.
— Нет времени.
— Стерл…
Стерлинг, не дослушав рассерженный ответ, отключил микрофон и сделал единственное, что, как он знал, торчки не умели. Молниеносно он переместился, возникнув на внешнем углу переулка, а затем вырос как из-под земли перед дилером, отрезая пути отступления.
— Здрасьте-здрасьте, ребятушки. — Он проигнорировал телохранителей. — Отберу-ка я тот пузыречек с айсом, который в твоем кармане. Тогда ты сможешь смотаться отсюда и провести остаток жизни на свободе. Ну, ты ж знаешь, чем там занимаются наркоторговцы в отставке. Играют за столами в казино. Мне, Спанч Боб, это параллельно. Просто вали с моей улицы.
Дэвид закудахтал от смеха.
— Твоей улицы? Эти улицы принадлежат Адаму Рейну, о чем ты вскоре узнаешь. — Он окинул взглядом черный камуфляж Стерлинга и обратился к человеку справа. — Видать, у нас тут имитатор в форме объявился, айса, небось, перебрал. Думает, что он сверхчеловек или похожий на него засранец. Решил, хватит силенок вышвырнуть нас отсюда.
Сара Макмиллан, скромная учительница, внезапно получает пропуск в блестящий мир современного искусства.Отныне у нее есть все — престижная работа в знаменитой художественной галерее, деньги, а главное, успех у мужчин, ведь за сердце Сары сражаются двое — известный художник Крис Мерит и сам хозяин галереи, миллионер Марк Комптон.Оба они хороши собой и по-своему обаятельны, однако оба не только привлекают, но и отпугивают девушку своей настойчивостью и упорным, ревнивым вниманием.Кого выберет Сара? Кто сумеет покорить ее, кто подарит любовь и счастье?..
Отношения людей искусства с женщинами всегда не просты, но когда обезумевшая от ревности бывшая пассия Криса покусилась на жизнь обожаемой им Сары, скромной работницы галереи, он понял: пора действовать. Что может быть лучше, чем увезти любимую в самый романтичный город мира – Париж! Туда, где они смогут забыть о прошлом и начать все сначала.Однако путь к счастью для обоих, увы, нелегок, ведь вокруг художника снова сгущаются мрачные тени прошлого, грозящие погубить не только его самого, но и его возлюбленную…
Бесследно исчезла красавица Ребекка – сотрудница художественной галереи. Что же с ней произошло?Сара Макмиллан, в руки которой случайно попали интимные дневники пропавшей, пытается с их помощью отыскать Ребекку – и с каждым днем все сильнее погружается в мир чувственной одержимости, темных и завораживающих страстей и изощренных фантазий. Где-то здесь кроется разгадка случившегося. Но… постепенно поиски Сары становятся смертельно опасными: гибель угрожает не только ей, но и ее возлюбленному – талантливому художнику Крису Мериту.
Он - грех и удовольствие, жажда и проклятие, смертельное оружие, созданное из алчности. Солдат с ДНК пришельцев. Он - легенда. Неукротимый, он перешел на темную сторону и вернулся к свету. Женщины желают его чувственной страсти. Мужчины завидуют его могуществу и хотят заполучить над ним контроль. Но нельзя контролировать создание, подобное ему. Никому не приручить первобытное пламя внутри него. Майкл обучен быть боевым роботом и упивается своей силой.И только встреча с ученым Кассандрой Пауэлл, дочерью его заклятого врага, раскрывает все грани человеческих отношений…
В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?
«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.
Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.
Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.
Три следующих дня я усиленно готовилась. Из библиотеки меня вытаскивали насильно. А в последний день перед вступительными испытаниями дед и вовсе ее запер. Сказал, что я скоро не только посерею от учебы, но и позеленею. Пришлось соглашаться на прогулку в компании Артая и его пятерки. Они дружно всей компанией меня отругали! Это еще хорошо что Айшей уехал позавчера по делам в другой город, а то бы и от него досталось. Извиняясь и обещая больше так не поступать шла по дорожке городского парка. Наслаждалась теплом ласкового солнца, легким ветерком и приятной компанией воинственных зануд.
Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.