Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение - [10]

Шрифт
Интервал

ТЕКСТ 16

карушан манавад асан карушах кшатра-джатайах

уттара-патха-гоптаро брахманйа дхарма-ватсалах

карушат — от Каруши; манават — сына Ману; асан — были; карушах — Каруши; кшатра-джатайах — династия кшатриев; уттара — северного; патха — направления; гоптарах — цари; брахманйах — прославленные защитники брахманской культуры; дхарма-ватсалах — чрезвычайно религиозные.

От Каруши, еще одного сына Ману, произошла династия Каруша, семья кшатриев. Каруша-кшатрии были царями северной провинции. Они прославились как защитники брахманической культуры и стойкие верующие.

ТЕКСТ 17

дхриштад дхарштам абхут кшатрам брахма-бхуйам гатам кшитау

нригасйа вамшах суматир бхутаджйотис тато васух

дхриштат — от Дхришты (другого сына Ману); дхарштам — каста под названием дхаршта; абхут — произошла; кшатрам — члены которой были кшатриями; брахма-бхуйам — брахманского уровня; гатам — достигшая; кшитау — на поверхности Земли; нригасйа — Нриги (другого сына Ману); вамшах — династия; суматих — Сумати; бхутаджйотих — Бхутаджьоти; татах — затем; васух — Васу.

От сына Ману по имени Дхришта началась каста кшатриев, называемая Дхаришта, которые смогли достичь положения брахманов. Затем от сына Ману, известного как Нрига, произошел Сумати, от Сумати — Бхутаджьоти, а от Бхутаджьоти — Васу.

КОММЕНТАРИЙ: Здесь говорится, кшатрам брахма-бхуйам гатам кшитау: хотя Дхаришты произошли из касты кшатриев, они смогли стать брахманами. Этот факт подтверждает высказывание Нарады (Бхаг.7.11.35):

йасйа йал лакшанам проктам пумсо варнабхивйанджакам

йад анйатрапи дришйета тат тенаива винирдишет

Если человек, принадлежащий к одной касте, проявляет качества, свойственные другой, то он должен быть признан членом той касты, свойства которой он обнаруживает, а не той, к которой относится по рождению. В Ведической литературе подчеркивается, что принадлежность к касте по рождению не считается самым важным признаком.

ТЕКСТ 18

васох пратикас тат-путра огхаван огхават-пита

канйа чаугхавати нама сударшана уваха там

васох — Васу; пратиках — Пратика; тат-путрах — его сын; огхаван — Огхаван; огхават-пита — который был отцом Огхавана; канйа — его дочь; ча — и; огхавати — Огхавати; нама — по имени; сударшанах — Сударшана; уваха — взял в жены; там — ее (Огхавати, дочь Огхавана).

Сыном Васу был Пратика, который имел сына Огхавана. Сын Огхавана также был известен как Огхаван, а его дочь — Огхавати. На ней женился Сударшана.

ТЕКСТ 19

читрасено наришйантад рикшас тасйа суто 'бхават

тасйа мидхвамс татах пурна индрасенас ту тат-сутах

читрасенах — Читрасена; наришйантат — от Наришьянты (также сына Ману); рикшах — Рикша; тасйа — его (Читрасены); сутах — сын; абхават — появился; тасйа — его (Рикши); мидхван — Мидхван; татах — от него (Мидхвана); пурнах — Пурна; индрасенах — Индрасена; ту — же; тат-сутах — его сын (Пурны).

От Наришьянта произошел Читрасена, а от него — Рикша. От Рикша — Мидхван, от Мидхвана — Пурна, от Пурны — Индрасена.

ТЕКСТ 20

витихотрас тв индрасенат тасйа сатйашрава абхут

урушравах сутас тасйа девадаттас тато 'бхават

витихотрах — Витихотра; ту — же; индрасенат — от Индрасены; тасйа — его (Витихотры); сатйашравах — Сатьяшрава; абхут — был; урушравах — Урушрава; сутах — сын; тасйа — его (Сатьяшравы); девадаттах — Девадатта; татах — от него (Урушравы); абхават — появился.

От Индрасены произошел Витихотра, от Витихотры — Сатьяшрава, от Сатьяшравы — сын по имени Урушрава, от Урушравы — Девадатта.

ТЕКСТ 21

тато 'гнивешйо бхагаван агних свайам абхут сутах

канина ити викхйато джатукарнйо махан риших

татах — от Девадатты; агнивешйах — сын, которого звали Агнивешья; бхагаван — могущественнейший; агних — бог огня; свайам — сам; абхут — стал; сутах — сын; канинах — Канина; ити — так; викхйатах — прославленный; джатукарнйах — Джатикарнья; махан риших — великий праведник.

У Девадатты был сын, известный как Агнивешьа, бог огня, сам Агни. Этот сын, прославленный святой, хорошо известен также как Канина и Джатукарньа.

КОММЕНТАРИЙ: Агнивешьа был также известен под именами Канина и Джатукарньа.

ТЕКСТ 22

тато брахма-кулам джатам агнивешйайанам нрипа

наришйантанвайах прокто дишта-вамшам атах шрину

татах — от того (Агнивешьи); брахма-кулам — династия брахманов; джатам — произошедшая; агнивешйайанам — имя которой Агнивешьяяна; нрипа — о царь Парикшит; наришйанта — Наришьянты; анвайах — потомство; проктах — описано; дишта-вамшам — династию Дишты; атах — дальше; шрину — слушай.

О царь, от Агнивешьи берет начало брахманическая династия, известная как Агнивешьяяна. Я закончил рассказ о потомках Наришаьянта и теперь перейду к потомкам Дишта. Пожалуйста, выслушай меня.

ТЕКСТ 23-24

набхаго дишта-путро 'нйах кармана ваишйатам гатах

бхаланданах сутас тасйа ватсапритир бхаланданат

ватсапритех сутах прамшус тат-сутам праматим видух

кханитрах праматес тасмач чакшушо 'тха вивимшатих

набхагах — Набхага; дишта-путрах — сын Дишты; анйах — другой; кармана — в соответствии со своими занятиями; ваишйатам — положение вайшьи; гатах — занял; бхаланданах — Бхаландана; сутах — сын; тасйа — его (Набхаги); ватсапритих — Ватсаприти; бхаланданат — от Бхаланданы; ватсапритех — от Ватсаприти; сутах — сын; прамшух — Прамшу (был назван); тат-сутам — его сына (сына Прамшу); праматим — под именем Прамати; видух — знай; кханитрах — Кханитра; праматех — от Прамати; тасмат — от него (Кханитры); чакшушах — Чакшуша; атха — затем (от Чакшуши); вивимшатих — сын по имени Вивимшати.


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Шикшамрита

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Кришна: Верховная Личность Бога

Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.


Раджа-Видья - царь знания

Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Йога-сутра Патанджали. Комментарии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Последний экзамен

Сборник писем и историй об уходе из жизни людей, занимавшихся духовной практикой.


Реформа джапы

Из всех регулирующих принципов наиболее важным является указание духовного учителя повторять по меньшей мере шестнадцать кругов. — Ч.-ч. Мадхйа 22.11.


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Smaranam

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление».


Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам".


Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит первая песнь «Творение» (главы 10–19)


Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления

"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.В том входит восьмая песнь "Сворачивание космического проявления".