Шпионские игры - [6]

Шрифт
Интервал

— Ваш счет, сэр.

Официант положил на стол кожаную папку.

Кивнув, Пионер подождал, пока тот не уйдет, положил внутрь деньги и вышел из-за стола. Он не стал оборачиваться, чтобы проверить, не последует ли за ним знакомый ему человек. Обеденный ритуал завершился, и у Пионера имелись более искусные способы выяснить, не преследуют ли его.

Заглушив голоса у себя в голове, Пионер вышел в вечерние сумерки, пересек короткий мостик и повернул на восток.


Тайбэй

Китайская Республика (Тайвань)

Квартира на третьем этаже невыразительного здания в одном из самых старых районов Тайбэя выглядела ничем не примечательной во всех отношениях. Дому было лет сорок, и его окружала небольшая лужайка с живой изгородью и несколькими голыми, покрытыми серым перегноем клумбами, которым предстояло еще несколько месяцев дожидаться появления травы и дикорастущих цветов. Квартира находилась неподалеку от задней лестницы — ее обитатели специально выбрали такое расположение, чтобы ни один посетитель не мог приблизиться незамеченным.

Здание не создавало для группы капитана Го никаких тактических проблем. Подобные места не были рассчитаны на оборону от вооруженного нападения, и организация их не представляла ни малейшей сложности. К несчастью для тех, кто являлся их целью, конспиративная квартира обеспечивала безопасность лишь до тех пор, пока ее местонахождение пребывало в тайне.

До восхода солнца оставалось полчаса, и Го хотелось воспользоваться эффектом неожиданности, который с рассветом исчезнет. Он бросил взгляд за деревья, где стояли офицеры из Бюро национальной безопасности, тревожно переминаясь с ноги на ногу и не зная, чем занять руки. Им отчаянно хотелось закурить, чтобы снять напряжение, но огоньки сигарет выдали бы их местоположение и наверняка помешали бы видеть в темноте, так что Го запретил курение. Эти высокомерные придурки распоряжались его людьми так, будто наняли их себе в помощники, и он был рад, что может проявить над ними хоть какую-то власть.

Старший офицер БНБ уже больше часа разговаривал по закодированному мобильному телефону. Поймав взгляд Го, он что-то невежливо пробормотал в трубку и подошел к капитану.

— Еще раз повторяю, вы должны применять только резиновые пули, — сказал офицер.

«Идиот», — подумал Го.

— Вы можете гарантировать, что наши противники не вооружены?

Подобно хорошему адвокату, он знал ответ на вопрос еще до того, как его задать.

Офицер БНБ заскрежетал желто-коричневыми зубами. Он уже отвечал на этот вопрос дважды за ночь, и у него не было никакого желания еще раз унижаться перед этим заносчивым ничтожеством-полицейским, всего лишь на шаг поднявшимся над обычным патрульным, который вряд ли мог оценить всю политическую важность происходящего.

— Они должны выйти оттуда живыми и невредимыми.

Закатив глаза, Го нежно провел пальцем в перчатке по предохранителю своего «хеклера», чего федеральный офицер в темноте видеть не мог.

— В каком виде они оттуда выйдут, зависит от того, как они станут реагировать на наше появление, — сказал Го.

— Этого требует мое начальство! Живыми! Вы меня поняли? И чтобы ни царапины на их лицах или руках, не говоря уже о трупах.

Го взглянул на офицера. Тот был крайне возбужден, в глазах сквозило отчаяние. Похоже, за операцией наблюдали с самых верхов, а это означало, что их цели предстоит стать разменной монетой в какой-то очень важной игре. Возможно, их предполагалось обменять на кого-то весьма серьезного — на кого именно, Го знать вовсе не хотелось. Он затребовал у федералов досье на каждого, отказываясь принимать участие в операции без доступа к данным разведки. Трое были китайцами с материка, о принадлежности которых к каким-либо группам ничего не говорилось. Речь могла идти об организованной преступности, но правительство вряд ли пошло бы на сделку с триадами.[4] Еще один был американцем тайваньского происхождения, а Тайвань не стал бы держать в заложниках гражданина своего самого крупного покровителя на Западе. Оставалась лишь одна возможность. Все знали, что на Тайване полно китайских шпионов, и до сих пор правительству хватало ума их не трогать. Бюро национальной безопасности никогда не арестовывало китайских шпионов, опасаясь возможной реакции. Судя по всему, политика поменялась… или кто-то менял ее именно сейчас. Го это не нравилось, но международные отношения с китайцами выходили далеко за пределы его служебных обязанностей.

— В таком случае пусть этим занимается ваше начальство, — сказал Го.

— Исполняйте приказ! — Федерал уже почти кричал, привлекая внимание стоявших поблизости как полицейских, так и офицеров БНБ.

Шагнув вперед, Го наклонился к его лицу.

— Я не стану подвергать своих людей риску ради чьих-то политических амбиций, — сказал он вполголоса. — Выйдут ли ваши подозреваемые живыми, зависит от того, вооружены ли они и станут ли сопротивляться. Если вас это не устраивает — подумайте еще раз.

Офицер БНБ глубоко вздохнул и покачал головой:

— Если мое начальство будет недовольно…

— С учетом той информации, которую вы дали, я считаю, что принял верное решение, — отрезал Го. — Действуем или нет?


Рекомендуем почитать
Любовь и шпионаж

Ч. Вильямсон – современник и друг А. Конан-Дойла. Его роман «Любовь и шпионаж» на русский язык до сих пор не переводился. Для русского читателя роман «Любовь и шпионаж» представляет интерес как образец приключенческой литературы начала нашего века.В основе сюжета – острая интрига, где любовные сцены переплетаются с преступлениями, политическим шпионажем и работой западных спецслужб накануне первой мировой войны.


Рассвет в дебрях буша

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Похищение Данаи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голливудская пантера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секретный пилигрим

Берлинская стена разрушена, «железный занавес» ушел в историю. Цели и задачи разведки коренным образом изменились, но, чтобы новое поколение шпионов смогло успешно работать в непредсказуемом и изменчивом мире, необходимо, чтобы кто-то передал ему богатый опыт «холодной войны». Именно этим и занимается Нед, ветеран британской разведки. Именно для этого он приглашает в качестве инструктора для «новых шпионов» своего наставника, легендарного бойца невидимого фронта Джорджа Смайли.


Только для личного ознакомления

На пути к штабу верховного главнокомандующего объединенных сил НАТО недалеко от Парижа убит связист, документы, которые он перевозил, похищены. Джеймс Бонд, возвращающийся с задания на австро-венгерской границе, получает указание от М принять участие в расследовании инцидента...


Лабиринт тайных книг

Блестящий двойной детектив, созданный итальянскими писателями-интеллектуалами Паоло Ди Редой и Флавией Эрметес.Август 2001 года. Жаклин Морсо, молодая американская художница, живущая в Новом Орлеане, впервые выставляет свои работы в парижской галерее.Однако пребывание в «городе света» быстро превращается в кошмар: прямо рядом с девушкой, на площади перед собором Нотр-Дам, гибнет неизвестный. Перед смертью он произносит несколько странных слов об особом предназначении Жаклин. Растерянно глядя на оседающее тело, она вдруг понимает, что держит окровавленный нож.Все уверены, что именно она совершила это убийство.


Особый склад ума

Джон Катценбах — американский писатель, сценарист, номинант премии «Эдгар», которой отмечаются лучшие авторы детективного жанра; в прошлом — судебный репортер в Майами. Сейчас на его счету 12 романов, несколько успешно экранизированы.Время действия романа «Особый склад ума» — недалекое будущее. В США разгул насилия, но за большие деньги можно купить себе право жить в искусственно созданной зоне безопасности, где преступности, по утверждению властей, нет и быть не может. Поэтому, когда там начинает орудовать маньяк, жестоко убивающий девочек-подростков, к тайной охоте на него привлекаются лучшие силы, в том числе специалист по психологии серийных убийц профессор Джеффри Клейтон.


Игра без правил. Как я была секретным агентом и как меня предал Белый дом

14 июля 2003 года секретный агент ЦРУ Валери Плейм Уилсон неожиданно для себя прославилась: в газете «Вашингтон пост» черным по белому было напечатано ее полное имя и раскрыто место службы. Разразился громкий скандал, которому вскоре присвоили имя «Плеймгейт», по аналогии с печально знаменитыми Уотергейтом и Ирангейтом. По «странному» стечению обстоятельств, утечка информации произошла всего неделю спустя после резонансной статьи мужа Валери, отставного дипломата Джозефа Уилсона, в которой он подверг критике администрацию Джорджа Буша-младшего, не гнушавшуюся сомнительными средствами для обоснования военной интервенции в Ирак.


Белоснежка и Охотник

Совершенно новый взгляд на сказку, написанную братьями Гримм. Над Белоснежкой злые чары не властны. Желая уничтожить ненавистную соперницу, Королева отправляет Охотника, чтобы тот принес ей сердце самой прекрасной девушки на свете. Однако все идет совсем не так, как в книжке. Вместо того чтобы выполнить приказ, Охотник помогает Белоснежке бежать и влюбляется в нее. Грядет великая битва. Кто победит — Белоснежка или Королева? — тот и будет править.