И, конечно же, я многим обязана Лорен Форчун, моему блестящему редактору. Ты проявила такую веру в меня и такую страсть к моему произведению и была источником вдохновения и поддержки. Без тебя этой книги сегодня бы не было.
Шан Швар, чрезвычайно талантливой писательнице и лучшей подруге, которую могла бы пожелать себе любая девушка. Мне нравилось делить с тобой ранние этапы нашего совместного путешествия к читателю, и я знаю, что твое время скоро придет — может быть, когда немного подрастут твои дети! Ты была настолько важной частью всего этого, что я думаю, без тебя эта книга не состоялась бы.
Моим верным друзьям и членам семьи, которые читали книгу на ранней стадии и оказали мощную поддержку, когда все это казалось просто недостижимой мечтой. Джоанна Лардж, Кэт Пармли, Фиона Викерс, Никола Хилэм (моя поклонница с севера!), тетя Дженетт, Лаура Докерилл, Джилл Баркер, Сара Мартин, Лин Херлок, Мэри Каллендер, Олли Мерли… Надеюсь, я никого не забыла. Мне очень жаль, если я кого-то все же пропустила.
Благодарю моего блестящего учителя английского языка, миссис Морли, которая зажгла огонь и раздула пламя.
Спасибо девушкам из Брентвуд Скул — они очень талантливые и вдохновляющие писательницы, поэтому я пообещала, что упомяну их в этом разделе моей книги!
Благодарю читателей, купивших эту книгу, — надеюсь, она вам понравится.
И последнее, но не по значимости, спасибо Марку — я не могла бы сделать ничего без твоей поддержки. Благодарю тебя за то, что ты надолго смирился с запущенным домом и слегка невменяемой женой, за то, что ты дал мне время и место для работы над книгой — нелегкое дело для молодой семьи, которую нужно развлекать и о которой нужно заботиться. Благодарю тебя за то, что ты снова и снова перечитывал «Шоу безликих» и дал мне столько конструктивных и полезных советов, за которые тебя по праву следовало бы зачислить в соавторы.
Спасибо прежде всего за то что ты лучший друг и муж, которого я могла когда-либо иметь, и лучший в мире папа для наших мальчиков. Я люблю тебя.