Шотландская сказка - [48]

Шрифт
Интервал

Костер остался позади, но Грэйн продолжала оглядываться назад, чтобы не заблудиться в ночи. Головешка освещала лишь незначительное пространство перед ней, и в этом пространстве не было Осгарда…

— Осгард! — закричала она в надежде, что он откликнется на зов. Но никто не ответил. — Осгард! Я ищу тебя! — в отчаянии закричала Грэйн, и на ее глазах выступили слезы. — Осгард! Где ты?!

Ее последний выкрик заглушил лай Мэлфи. Собака стремительно прыгнула в темноту, явно кого-то увидев. Обезумевшая от страха и отчаяния Грэйн внезапно услышала голоса. Эти голоса были настолько близки, что поначалу она решила, что ей померещилось. Но когда головешка осветила радостное лицо Осгарда, а вместе с ним и еще несколько незнакомых лиц, Грэйн поняла, что слух ее не обманул. Только откуда здесь взялись люди? Неужели это такие же безумные искатели сокровищ, как и они с Осгардом? Осгард поспешил ответить на ее вопросительный взгляд:

— Грэйн, — с улыбкой произнес он. — Ты никогда не догадаешься, кого я тебе привел. Это, — он указал на женское лицо, которое глядело на Грэйн из темноты горящими синими глазами, — Свонн Макферн. Твоя сестра.

Если бы в эту минуту на Грэйн упало небо, если бы звезды хлынули с небес льдистым потоком, если бы волны захлестнули остров Тарансей, если бы планета Земля перевернулась вверх тормашками, если бы все это произошло одновременно, — едва ли это удивило бы Грэйн сильнее, чем слова, произнесенные Осгардом…

9

Невысокий пологий холм, покрытый ржавой травой, которую еще не успела обновить весна, был увенчан, как короной, тремя каменными плитами. Плиты были сделаны, по всей видимости, из белой глины и расписаны какими-то надписями, которые можно было разобрать только вблизи. Это место полностью соответствовало тому, что было изображено на карте старого Джаспера. Правда, одна из плит покосилась и чинно покоилась, притулившись к соседке, а на карте все три стояли ровно. Но время идет, а карты устаревают…

— Значит, это и есть могила Маккримонса… — задумчиво произнесла Свонн.

— Великовата для могилы, — усмехнулся Осгард. — Интересно, что там внутри, кроме костей Эйна Ога Маккримонса и дудочки?

— Думаю, нужно обойти вокруг и поискать вход. — Грэйн, выдержавшей столько испытаний, не терпелось увидеть все своими глазами. — Скорее всего, он где-то у подножия холма.

Путешественники, ряды которых существенно увеличились за счет появления Свонн, Патрика, Коннена и Джеремии, двинулись осматривать холм. Но, к великому их разочарованию, ничего, даже отдаленно напоминавшего вход, у подножия не оказалось.

— Странно, — удивилась Грэйн. — Может, его замаскировали?

— Что, если подняться наверх? — предложила Свонн. Наверняка на этих плитах есть какие-то надписи, которые нам помогут…

— Почему бы и нет? — пожал плечами Патрик и посмотрел на остальных. — Ну что, наверх?

Плиты из белой глины были испещрены молитвами на древнем кельтском языке, но никаких разъяснений того, как попасть внутрь холма, не содержали. Коннен, изучавший кельтский в университете, прочитал надписи и перевел их остальным. Лица путешественников изображали явное разочарование.

— Черт возьми! — выругался Осгард. — Пройти проклятое болото, найти этот курган и даже не иметь возможности попасть в него — что за невезение!

Грэйн подошла к нему и уткнулась носом в его пропахшую костром куртку.

— Не расстраивайся, — утешила она его. — Вход есть, и мы его найдем, даже если для этого придется перерыть весь холм…

— Правильно, Грэйн, — поддержала ее сестра. — Не вешайте нос! Сейчас что-нибудь придумаем. — Пойдем-ка, Грэйни, осмотрим подножие холма еще разок. Наверняка в первый раз мы что-то упустили.

Несмотря на то что сестры только-только познакомились, они успели узнать друг о друге массу самых разнообразных вещей и проникнуться друг к другу глубокой симпатией. То, чего боялась Свонн, не случилось. Хотя они с сестрой воспитывались разными людьми и в разных условиях, во многих вещах они были удивительно похожи. Грэйн сразу же заметила привычку сестры теребить цепочку на шее и рассказала ей о том, что сама делает так же, когда волнуется. Девушки были похожи даже в своей любви к лохматым, четвероногим друзьям человека — собакам. Выяснилось, что Свонн не осуществила свою мечту и не завела песика только потому, что у отца была аллергия на шерсть животных. Так, во всяком случае, он всегда оправдывал свое нежелание пойти дочери на уступки.

Грэйн, узнав, что ее отец жив, испытывала теперь двойственное чувство. С одной стороны, ей очень хотелось увидеть отца, о котором так много рассказала ей Свонн, с другой — ее пугала возможная холодность встречи. Он так гордился своей кровью, а тут — какая-то бедная девочка с острова Скай, да еще и с женихом-бродягой… Грэйн поделилась своими опасениями с сестрой, но та попыталась переубедить ее, сказав, что Уллин будет гордиться дочерью-горянкой. Грэйн только пожала плечами, дескать, поживем — увидим, однако тревога не исчезла.

Осмотрев подножие кургана еще раз, девушки не нашли ничего нового — ни одной зацепки. Но где же еще может быть вход? Видно, тот, кто сотворил это захоронение, очень постарался сделать так, чтобы человеческая нога сюда не ступила. И, кажется, ему это удалось…


Еще от автора Энн Вулф
Колье для невесты

Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…


Прекрасный цветок

Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…


Женские шуточки

Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?


На том краю радуги

Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.


Как прикажете, Королева!

Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…


Брак – выдумка мужчин

Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятвы в городе страсти

Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Ребенок под елку

— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».


Повторившаяся любовь

Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…