Шотландская сказка - [2]

Шрифт
Интервал

Гости расселись. За столом послышался осторожный шорох разговоров. Свонн вздохнула, заранее зная о том, что через несколько минут в зал внесут огромный поднос с пирожками, мармеладом и джемом. Ох уж эта церемония «большого чая»! Куда как приятнее было бы выпить чашку кофе, закусывая его шоколадной плиткой! Но нет: традиции в доме Макфернов — святое…

Свонн настолько увлеклась своим раздражением, что не услышала, как ее позвал Коннен.

— Свонн, — негромко произнес он. — Свонн…

Свонн удивленно подняла голову. Синие огоньки в ее глазах угрожающе заплясали.

— Да? — Раздражения, прозвучавшего в ее голосе, не расслышал бы только глухой.

Но у Коннена Лина слух был отличным. Молодой человек смутился, покраснел и, кажется, забыл о том, зачем позвал эту ледяную красавицу.

— Вы очень изменились, Свонн, — сказал он, поборов смущение, — стали совсем другой.

— Не удивительно, — высокомерно отозвалась Свонн. — Я тоже запомнила вас другим — неуклюжим подростком в квадратных очках… Кстати, где ваши очки, мистер Лин?

Свонн знала, что ее дерзость переходит все возможные границы. На месте этого Коннена она бы даже не стала удостаивать ответом человека, задавшего такой вопрос. Коннен вновь залился краской, как девушка на выданье, и пробормотал:

— Теперь я ношу линзы… Так гораздо удобнее…

Ей стало немного жаль этого смущенного юношу. Он не был похож на самоуверенного красавца, который знает, что девушка, сидящая напротив, скоро будет принадлежать ему. Свонн пожалела о взятой ею высокомерной ноте и решила сменить гнев на милость.

— В общем-то, очки не так уж и меняют лицо. Главное, подобрать оправу… — улыбнулась она Коннену.

— Я всегда ненавидел свои очки, — признался Коннен, которому явно полегчало от ее последней фразы. — И когда избавился от них, почувствовал себя совершенно другим человеком.

Их «философскую» беседу прервал Уллин, который встал, взял в руки изящный серебряный кубок и явно вознамерился произнести речь. Он обвел зал ястребиным взглядом, словно феодал, осматривающий свои владения, и, убедившись в том, что окружающие вняли его немому призыву, произнес:

— Друзья мои! Я всегда радуюсь, когда вы переступаете порог моего дома. Мое сердце всегда трепещет в предчувствии встречи с вами. И сегодня, в этот замечательный день, мне вдвойне радостно оттого, что со мной мои друзья…

Речь немного утомила его. Уллин набрал в легкие воздуха, дав тем самым Свонн время подумать, почему сегодняшний день чем-то отличается от других… Она удивленно посмотрела на отца и решила внимательно послушать вторую часть его речи.

— Ни для кого не секрет, — продолжил Уллин, — что у меня есть молодая и красивая дочь, гордость рода Макфернов. Все так же знают, что у моего друга — Майкла Лина — есть замечательный сын, молодой и сильный Коннен. Наши семьи решили объединиться еще тогда, когда эти юноша и девушка были детьми. И теперь, когда дети выросли, наша мечта осуществится. Выпьем за жениха и невесту — Коннена и Свонн!

Гости радостно загалдели. Сэр Майкл встал и пожал руку раскрасневшемуся от речи и довольства Уллину.

Вот и женились бы друг на друге! — скрежетала зубами Свонн. За окнами поместья был двадцать первый век, но ее отец, сэр Майкл, да и все остальные, присутствующие на ужине, словно позабыли об этом. Здесь по-прежнему царило Средневековье. Бред какой-то! Глаза Свонн наполнились слезами. Не плачь! Не плачь! — твердила она себе и старалась не моргать глазами, чтобы слезы не брызнули, не рассыпались бисером по щекам.

— Ну что же ты сидишь, Свонн?! — крикнул Уллин. Его вопрос был похож на приказ. Свонн медленно поднялась, все еще пытаясь сдержать рыдания, комом застрявшие в горле. — Подойди к жениху!

Свонн замерла рядом со столом, словно приклеенная. Ну нет! Этого от нее не дождутся! Она и шагу не сделает навстречу Коннену Лину, будь он неладен! Пелена слез, застлавшая глаза, моментально высохла, и Свонн повернула к отцу злое и упрямое лицо.

Уллин Макферн только пожал плечами. В их-то годы он был гораздо раскованнее. На месте этого Коннена он давно бы уже обошел вокруг стола и поцеловал свою нареченную прямо в губы. Эх, молодежь, молодежь! Он не разглядел вызова, сверкнувшего в глазах дочери, поэтому быстро успокоился.

— Надо же, какие робкие у нас молодые! В ваши годы мы были куда энергичней!

Гости захихикали, и Свонн с отвращением оглядела зал. Неужели горстка этих людей до сих пор не может смириться с тем, что темное время давно уже кануло в Лету? Перебирались бы себе в Хайлэнд, если им так не хватает романтики: держали бы овец, пасли в горах коз… Так нет же — они с удовольствием выполнят обряды, пройдут церемонии, но пальцем о палец не ударят для того, чтобы сделать хоть что-нибудь своими руками…

Ее взгляд, блуждающий по залу, случайно встретился со взглядом Коннена. В нем была какая-то сосредоточенность и горечь, которой Свонн не заметила раньше. Наверное, он видел, как она восприняла слова отца насчет помолвки. И, конечно, лицо ее при этом не выражало щенячьего восторга. А чего он, собственно, ожидал? Неужели она похожа на дуру, которая выйдет замуж только потому, что иначе отец оставит ее без наследства? Вышла бы как раз умная, подсказал Свонн внутренний голос. Ну и пусть! Пусть она будет глупой и бедной, но, по крайней мере, счастливой.


Еще от автора Энн Вулф
На том краю радуги

Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.


Молчаливые звезды Гринвуда

В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…


Колье для невесты

Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…


Так не бывает

Супруги Робин и Юта Макаути задаются извечным вопросом: как сохранить свой брак? И стоит ли вообще его сохранять? Им удается получить ответ на этот вопрос… временно поменявшись ролями. То есть Робин становится Ютой, а Юта – Робином… Это влечет за собой множество самых невероятных ситуаций… И как бы не решилась в конце концов проблема, но жизнь этой пары перестала быть скучной, уж это точно!


Женские шуточки

Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?


Три сказки для Анны

Заботливый муж дарит своей жене Анне путешествие в загадочную Трансильванию. Они едут туда веселой компанией, но во время путешествия с Анной начинают происходить странные вещи. Муж и подруга, похоже, нарочно пугают ее, в старинном зеркале она видит чужое отражение, а главное – Анну начинает преследовать образ ее погибшего возлюбленного… Что это? Тени зловещих легенд или не менее зловещая реальность? И где искать спасение? Конечно, в любви…


Рекомендуем почитать
Строптивая жена

Легко ли молодой женщине, познавшей несчастную любовь, поверить легкомысленному мужчине? А если он шантажирует ее? И все же рыжеволосую красавицу Розу и закоренелого холостяка Фрейзера Росса влечет друг к другу…


Серебряный звон

Судьба не одарила Мэри Картер своей благосклонностью. Она обошлась жестоко с ней еще тогда, когда она была девочкой: ее горячо любимые родители расстались и у нее возникло резкое неприятие семейной жизни как возможной предпосылки новых бед и разочарований.Став взрослой, Мэри избегает дружбы, любви — всего, что связывает людей и может быть разрушено предательством. Но неожиданно все меняется…Для широкого круга читателей.


Её победа

Какими только экстремальными видами спорта не заминался бесстрашный Тим Хеннеси, не прыгал он лишь с парашютом. Так — почему бы не восполнить досадное упущение, решает он и записывается в клуб. И с этого момента оказывается лицом к лицу с проблемой, разрешить которую куда сложнее, чем покорить неприступную вершину. Как признать, что пленившая его воображение невысокая хрупкая женщина не уступает ему ни в отваге, ни в профессиональной подготовке?..А может, сила настоящего мужчины именно в том, чтобы подняться над уязвленным самолюбием и привычным представлением о том, что особы прекрасного пола бесконечно очаровательны, но далеко не совершенны?..


Войди в святилище любви

После гибели мужа Тейла ничего не ждала от праздников Рождества, она привыкла к одиночеству. Взрослеющая дочь, занятие журналистикой — вот круг ее забот, казалось, этого ей хватает. Так было, пока не появился Рик Маккол, приятель ее племянницы…


Созвездие он-лайн неверности

 2011 год, Украина. Редактор литературного журнала – Валенсия, как и все девушки, хочет любить и быть любимой. Шестилетний брак с богатым бизнесменом оказался неудачным, и онлайн-знакомство с талантливым поэтом изменило привычный уклад её жизни. Но обманутый муж, движимый хладнокровной свекровью, решает действовать по принципу «нет человека – нет проблемы». Сможет ли героиня стать счастливой, изменив законному мужу?


Где розы, там шипы

И сколько же может продолжаться такая унылая жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она, Сэнди, свободна и чувственна. Тем более вот он, объект ее внимания, — этот пугающий и притягательный мужчина, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви. Сэнди верит в свою звезду. Чего бы ей это ни стоило, так и будет…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…