Шоколадный кекс для элегантной дамы - [24]
«Выходит, тебе нравятся зрелые дамы! Казанова и Тартюф в одном лице!» — потешалась про себя Лера. Роман с бывшим студентом предстал в глазах Валерии в ином свете. Никакой роковой страсти он к ней не испытывает. Короткая связь с женщиной юношеской мечты. Почему бы ей не отбросить в сторону доводы морали и не получить немного удовольствия, пока не наступила старость? И для здоровья полезно! Игорь проводил Валерию до парадного входа в музей. Они попрощались и условились встретиться в пятницу вечером, поужинать и поехать к нему. Приглашать его к себе Лера не захотела. Квартира, где она живёт, — её личное пространство. Там Игорю делать нечего!
В десять ноль-ноль в субботу позвонила Надежда: — Лерка! Ещё дрыхнешь?
— Нет, завтракаю.
— Молодец! Сегодня у нас мероприятие, не забыла?
— Как я могла! Вчера сложила в сумку банные принадлежности, купила фруктов и большую бутылку шипучки. Надо же новому члену «дамского клуба» представиться по всей форме! Размораживаю птицу. Запечённая с ананасом курица пойдёт?
— Не то слово! Ты у нас повариха высший класс. Татьяна понеслась на репетицию в детский кружок, освободится в двенадцать и в половине первого заедет за тобой. Пока. Ждём!
Валерия закончила завтрак, помыла посуду и принялась готовить курицу с ананасом. Ровно в половине первого она выглянула в окошко и увидела во дворе на стоянке старенькую красную мазду Татьяны. Подруги обнялись, как после долгой разлуки. Татьяна сделала новую стрижку, немного похудела и как-то помолодела. Но главное — подруга напомнила Валерии большой фонтан, сверкающий на полуденном солнце разноцветными искрами. Татьяна с воодушевлением и без остановок болтала о детском драмкружке, моде, тёплой осени, хотя моросил противный мелкий дождь, и от сырости хлюпало в носу. Лера еле успевала вникать в бурный поток Татьяниных мыслей и вовремя поддакивать.
Баня в спальном районе, где «дамский клуб» запланировал очередную встречу, оказалась новым просторным зданием. В фойе Леру и Татьяну встретила Надежда.
— Наш люкс номер пять! Две парные: русская и сауна, приличный бассейн, столовая-гостиная с телевизором и холодильником, — сообщила она. В раздевалке Валерию познакомили с тремя другими членами клуба. Возраст дам колебался от сорока до пятидесяти пяти. Полная низенькая брюнетка с пышными каштановыми волосами назвалась Галиной, высокая худенькая русоволосая дама в очках Тамарой. Яркая длинноногая блондинка с пышным хвостом окрашенных в соломенный цвет волос и редкого зелёного цвета глазами русалки носила звучное старославянское имя Радмила. В клубе её звали Милой или Милкой. Лера вспомнила прочитанную в детской книжке историю, в которой фигурировала добрая корова Милка, и широко улыбнулась Радмиле. Мила работала врачом-косметологом в большом медицинском центре. Галина занималась дизайном женской одежды.
— Галина новая осенняя коллекция сейчас продаётся в Доме Моды, — тактично заметила Надежда. Дизайнер наградила её благодарным взглядом. Тамара по профессии была биохимиком, в настоящее время она трудилась в лаборатории областной санитарной станции, проверяла на токсичность различного вида продукцию, предлагаемую предприятиями для всенародного потребления. В частности Тамара тестировала косметические средства, лучшие образцы которых она приносила в дамский клуб для «изучения качества на практике».
Расставшись с одеждой в раздевалке, дамы достали из буфета посуду и принялись расставлять принесённые с собой вкусности на столе в гостиной. Лера выложила на большое блюдо курицу с ананасом, поставила бутылку с шипучкой в холодильник и принялась раскладывать фрукты в вазу.
— Что за вкуснотища! — Тамара окинула голодным взглядом Лерино угощение и аккуратно вилкой взяла маленький кусочек на пробу. — Девчонки, в нашем клубе появился замечательный повар. Курочка — чудо, тает во рту!
Лера заулыбалась и сразу почувствовала себя в новой компании своей.
— Ура! После долгого трёхмесячного перерыва празднуем начало банного сезона. Приветствуем Валерию, поздравляем с вступлением в дамский клуб! — торжественно произнесла Надежда.
Все захлопали, засмеялись, занимая места за столом.
— Без меня не начинать! — раздался зычный голос из раздевалки. В гостиную, кутаясь в простыню и поправляя на носу очки в тонкой металлической оправе, торопливо вбежала высокая худощавая женщина. Глянув на новенькую, она тряхнула густыми тёмными волосами и коротко представилась: — Анна!
— Валерия.
Анна занимала должность заместителя начальника отдела в каком-то банке, название которого Лера не расслышала.
— Принесла? — строго спросила у дамы из банка косметолог Мила.
— А как же! — Анна вытащила из сумки здоровую банку с густой коричневой массой. — Свежак! Только что закончили чистить кофейный автомат, поэтому и опоздала.
Масса в банке оказалась кофейной гущей.
— Итак, дамы! На правах председателя клуба объявляю программу сегодняшнего дня, — постучав ложечкой по бокалу, произнесла Надежда. — Начинаем, как всегда с исполнения нашего гимна.
Тамара налила в высокие фужеры шампанское. Дамы, включая Леру, подняли наполненные фужеры, встали со своих мест и запели: — Голубой вагон бежит, качается. Скорый поезд…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.