Шоколадный кекс для элегантной дамы - [23]
Дождь прекратился. Валерия вышла из подъезда и, взглянув на часы, поспешно направилась к автобусной остановке. Из-за серых плотных туч показалось солнце. После тщетной попытки обогреть мокрый туманный город светило загрустило и отправилось досыпать.
Толстые стены музея, спроектированного толковым архитектором в прошлом веке, успешно сопротивлялись осенней сырости. В здании было сухо и тепло. Усевшись за рабочий стол, Лера медленно раскрыла папку с вчерашними заметками и зевнула. За окном опять пошёл дождь. Хотелось положить голову на стол и заснуть. Света включила старенький электрический чайник и предложила Валерии выпить чаю с малиновым вареньем, которое Светина мама варила по собственному рецепту. Крепкий ароматный чай прогнал сонливость и, не смотря на косые взгляды Таисии Петровны, вернул Лере хорошее настроение. Валерия активно включилась в работу и не заметила, как подошло время обеда. Зазвонил мобильный телефон. Продолжая просматривать архивную справку, Лера машинально поднесла трубку к уху и произнесла привычное «слушаю». Звонил Игорь. Валерия пожалела, что ответила на вызов. Ни сегодня, ни когда-нибудь вообще встречаться с синеглазым красавчиком она не собиралась.
— Я тебя чем-то обидел? — взволнованно спросил Игорь. Сухой сдержанный тон Валерии явно ему не понравился.
— Нет, всё нормально. Просто я занята срочной работой.
— У тебя, кажется, скоро обед? Давай перекусим вместе, — в голосе мужчины прозвучала такая трогательная надежда, что у Леры не хватило духа ему отказать. Закончив со справкой, Валерия отнесла бумаги начальнику, не спеша оделась и вышла на улицу.
Игорь нетерпеливо топтался возле входа в кафе. Он простоял на холодном ветру почти полчаса. В лёгкой летней куртке и туфлях из тонкой кожи бедняга продрог до костей. Красивое лицо Игоря побелело от холода, нос покраснел. Лере сделалось совестно. Впрочем, он сам виноват! Любовь — штука жестокая и полная страданий. Пусть привыкает. Увидев Валерию, Игорь просиял и шмыгнул носом. Лера невольно улыбнулась.
— Пойдём, я угощу тебя самыми вкусным мясом. Любишь телятину? Здесь новый повар. Готовит — супер! Я уже заказал.
И ни единого слова жалобы на получасовое ожидание на ледяном ветру! Владимир бы возмущался и дулся минимум до вечера. Этот же счастлив, как мальчишка, получивший в подарок новый компьютер.
Небольшое кафе считалось элитным и славилось высокими ценами. Лера сюда не ходила. Тут встречались, ели и беседовали удачливые бизнесмены, заработавшие денег люди искусства и беспечные отпрыски богатых людей.
Игорь подвёл Валерию к столику в нише, расписанной ярким цветочным орнаментом. По-домашнему уютный зал в деревенском стиле со столиками и стульями из искусственно состаренного дерева, обложенным камнями большим камином и поставцами с глиняной посудой Лере понравился. С Игорем здоровались посетители-мужчины, женщина за столиком напротив приветливо ему кивнула, администратор назвал молодого историка по имени и отчеству. Похоже, бывший Лерин студент появляется здесь часто. Игорь то и дело поглядывал на Валерию и вполголоса рассказывал ей об обедающих в кафе людях. Все они непременно оказывались известными особами, и почти со всеми Игорь был знаком. Лера даже не представляла, сколько знаменитостей облюбовало кафе на тихой улице неподалёку от исторического музея.
Непринуждённо болтая об артистах, художниках и бизнесменах, Игорь всячески пытался подчеркнуть значимость собственного положения, давая понять, как многого он достиг всего за пять-шесть лет. По ходу разговора выяснилось, что в этом кафе Игорь встречается со своими постоянными клиентами и знакомится с новыми покупателями древностей. Вон та броско одетая дама лет сорока популярная поп-певица и его постоянная клиентка помешана на мистике, скупает старинные артефакты, имеющие хоть какое-то отношение к тайным обрядам. Интеллигентный мужчина за столиком возле камина знаток и ценитель старинного оружия. И так далее…
Валерия смотрела на пыжившегося от важности Игоря и хохотала про себя. Бедный мальчик! До чего же ему хотелось пролезть в большие люди, и сколько сил он на это положил! Лера знала истинную цену подобным отношениям, перспектива тратить время на капризных клиенток и зациклившихся на собирательстве состоятельных чудаков её не прельщала, разве что не найдётся иного способа заработать на жизнь.
Телятина, запеченная в горшочке с кореньями и белыми грибами, оказалась великолепной. Бокал терпкого красного испанского вина превосходно сочетался с сочным умело приправленным мясом. Самодовольно улыбаясь, Игорь бегло просмотрел счёт и достал из бумажника крупную купюру. Лера рассмеялась. Игорь удивлённо приподнял брови.
— Очень вкусно! — попыталась загладить свою оплошность Валерия. — Кажется, красивая дама в красном платье ревнует тебя ко мне. По-моему ей очень хочется запустить в меня столовым ножом. — Лера указала на жгучую брюнетку в узком декольтированном платье-футляре и накидке из чернобурки.
— Ах, это сама Е., оперная прима, недавно пела в Милане. Мы познакомились в прошлом году, — скромно пояснил Игорь, по-свойски улыбаясь певице, лицо его порозовело от удовольствия.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.