Школьный кошмар Арти Ховарда - [9]
Он был лыс и розовощек, с заостренными ушами, как у героев «Звездного пути». Один глаз мужчины был коричневым, второй — голубым. А подбородков у него было столько, что казалось, на воротнике его рубашки таяла гигантская свеча.
— Извини, если напугал тебя. Ты меня ищешь? — Голос здоровяка был тонким и звучал как будто издалека. Откуда-то из глубин его громадного брюха.
Живот мужчины заколыхался, как океанский прилив.
Он был как будто живой. Не человеческий живот, а какое-то огромное существо, живущее своей отдельной жизнью. Глядя на него, я вспомнил чучело гигантского моржа из Музея национальной истории.
— Вы… Вы мистер Блистер? — пролепетал я.
Мужчина кивнул. Все его подбородки колыхнулись.
Он сжал и разжал огромные кулаки. Его руки были красными и мясистыми, а пальцы напоминали батоны колбасы.
— Тебе нужны книжки? — спросил он.
Я кивнул.
Под рубашкой мистера Блистера брюхо ходило ходуном, словно гигантский надувной мяч.
— Иди за мной. Как тебя зовут?
— Арти Ховард, — ответил я.
— Новенький, — пробормотал мистер Блистер и покатился вперед, вздымая себя над полом.
Это единственное слово, которое пришло мне на ум. Он не ходил. Он был слишком толстым, чтобы просто ходить. Он вздымал себя.
Мужчина двигался вперед, как огромный паровой каток, который подминает под себя всю улицу. Только Блистер еще не раскачивался из стороны в сторону, катясь вперед.
Его необъятное тело подскакивало и врезалось в стены с каждым движением по коридору, а живот не переставал колыхаться со звуком океанских волн, бьющихся о берег.
«Что этот человек ест на обед?!»
Я старался не думать об этом, молча следуя за ним по коридору. Мистер Блистер ввел меня в большую комнату, по всем четырем стенам которой стояли книжные шкафы. Полки были забиты книгами снизу доверху.
— Это моя библиотека, — объявил мистер Блистер, взмахнув своими ручищами.
Из какого-то большого приспособления на потолке лился яркий свет. Середина комнаты тоже была завалена книгами.
Мистер Блистер подвел меня к стене, на которой висели мониторы. Он осторожно опустился в низкое кресло перед одним из экранов.
Я подошел поближе и увидел, что мониторы показывали разные кабинеты. На каждом экране — свой класс.
В этой школе что, везде развешаны камеры? Зачем этому человеку следить за нами?
Мне хотелось задать мистеру Блистеру не менее дюжины вопросов, но выпалил я самое страшное, что пришло в голову.
— Я там что, труп видел? — спросил я.
Мужчина моргнул своими крохотными глазками и потер сразу несколько подбородков.
— Нет, не видел, — повторил мистер Блистер.
— Но мужчина лежал на спине и не двигался, — настаивал я. — Я видел его…
— Нет, не видел, — снова сказал мистер Блистер. — Как ты мог увидеть такое в обычной нормальной школе?
— Но…
— Такого просто не может быть, — отрезал он и с вызовом уставился на меня своими разноцветными глазами, словно предлагая поспорить с ним. — Ты наверняка видел кучу мусора.
— Простите, что? Кучу мусора?!
— Там очень пыльно, — пояснил мистер Блистер. — Герберт, уборщик, не приходит сюда мыть пол. Он отказывается работать в подвале.
— Почему? — спросил я.
— Он считает, что в подвале привидения, — ответил мистер Блистер и внезапно расхохотался. У него был странный смех. Больше похожий на бульканье.
— Какая книжка тебе нужна? — спросил он наконец.
— Учебник по биологии, — ответил я. — Для шестого класса, у мисс Макви. Мне нужно три или четыре книжки.
— Нет проблем, — пробормотал мистер Блистер.
Он открыл шкафчик под мониторами и что-то достал оттуда. Это была рулетка. Он сжал ее своей мясистой ручищей.
— Подойди ближе, Арти.
Я сделал шаг вперед, Блистер с трудом поднял себя с кресла, громко охнув. Его живот чуть не отскочил от пола, как надувной мяч. Блистер натянул на него свитер.
Он обернул рулетку вокруг моей талии, измеряя меня.
— Двадцать шесть.
Не успел я дернуться, как Блистер поднял рулетку и обернул ее вокруг моей головы. Щурясь, он прочитал цифры, затем нагнулся над столом и записал их.
— Постойте. Я что-то не понимаю, — начал я. — Что это выделаете?
— Для книжек надо тебя измерить, — сказал Блистер. Он обернул рулетку вокруг моей правой руки и записал результат.
— Зачем? — спросил я. — Что это вообще значит? Почему нужно меня измерить, если я просто хочу книжку?
— Школьное правило, — сказал Блистер и вздохнул. — Повернись.
— Но… но… — я запнулся, почувствовав, как Блистер прикладывает рулетку к моей спине.
— Сорок один, — пробормотал он.
— В моей прошлой школе нас не измеряли, — сказал я.
Блистер проворчал что-то в свои подбородки.
И тут я почувствовал резкую боль и громко вскрикнул:
— Эй! Что вы делаете?!
Блистер выдернул из моего затылка несколько волосинок. Кожа головы заныла.
Мужчина немного постоял на месте, держа двумя пальцами волосы, сорванные с моей головы. Затем он запихнул их в конверт и спрятал его в шкаф, где лежала рулетка.
— Зачем вы это сделали?! — возмущенно повторил я.
— Школьное правило, — ответил он. — Школьное правило.
12
Я был так счастлив выбраться из этого подземелья! Всю дорогу обратно в класс я промчался бегом, сжимая в руках четыре тяжелые книги.
Остаток утра я провел, думая о мистере Блистере и о том, что увидел в подвале. Все это было в высшей степени странным и пугающим — и вовсе не похожим на обычный школьный подвал.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Целый год Марк ждал этого дня — и тут такой облом! Подумать только, в удивительный и жуткий праздник Хэллоуин ему придется "веселиться" в компании малолетней сестренки и ее пигалиц — подружек. С горя Марк готов бежать куда глаза глядят, и вдруг какой-то странный парень предлагает ему устроить "настоящий Хэллоуин". Заинтригованный Марк отправляется следом за ним, и вот тут-то и начинается вечеринка, от которой кровь стынет в жилах. В зловещем лунном сиянии на старом кладбище разверзается могила за могилой, и толпа мертвецов с хохотом пускается в пляс…
Что, если я уменьшусь до размеров букашки?Что, если я буду уменьшаться, пока совсем не исчезну?Когда Дэнни Марин не играет в баскетбол, он часами рисует Шринкмена, своего любимого супергероя из комиксов, или смотрит фильмы о нем. Его герой умеет уменьшаться до размеров крошечного жучка. Но постойте, что это? Внезапно Дэнни обнаруживает, что и сам стремительно уменьшается в размерах.
Когда мои родители сняли для летнего отдыха дом в маленьком городке под названием Блэрингвилль, я сразу решила, что это плохая идея. Ему скорее подошло бы название Наденьвилль. Но так уж вышло, что эти каникулы были какими угодно, но не скучными. Все началось с того, что мы с братом сунулись в шкаф, который нам было запрещено открывать…
Когда моя подруга Карен потащила меня на фильм под названием "Город зомби", я думал, мне будет страшно. Но я не ожидал, что плотоядные зомби сойдут с экрана и погонятся за нами через весь кинотеатр. И им от нас нужен отнюдь не попкорн. Они хотят сожрать наши мозги.