Школа трупов - [26]

Шрифт
Интервал

"У меня разрывается сердце - писал Сюффрен намного позже, - когда я вспоминаю об этом предательстве. Это ужасно думать, что я четыре раза мог бы разбить английскую эскадру и что она всё ещё существует.

Одно из этих сражений было решительным, и английская армия оказалась полностью отрезанной от торговых предприятий Индии, от которых она зависела. Недостаток дисциплины стоил Франции господства"

Майор Элиот и Дюпюи: Если война разразиться...

*****

Любопытные новости:

Масонский 38-ой в полный рост. Накануне Великого Господства Мирового Жида (Супер 89-ый)

"Никакой капитуляции ! Судьба евреев целиком зависит от исхода войны против фашизма. Больше никто не может отрицать, что Евреи стали ставкой в игре между фашизмом и антифашизмом"

Бернар Липшиц-Лекаш. Право на жизнь.

По крайней мере, Липшиц не водит никого за нос ! L’Humamte, le Populaire, le Jour - тоже !

А P.S.F ? это гетто полковника Ля Рока ? А вот это уже дело рук лож ! в лучших традициях масонства: Притворство ! Гнилые реформы ! Общие тревоги ! Козни ! Друзья друзей и так далее.

"Я обращаюсь ко всем израильтянам. Одному богу ведомо, сколько их среди нас и как они нам дороги !"

Ля Рок. Разговор о Лионе.

Штаб полковника Ля Рока-гетто:

Карвало (еврей) - секретарь Ля Рока, должность получил случайно. Пфайффер - бывший секретарь "Parti Radical", франкмасонский глаз. Силберт (еврей) - делегат, настоящее имя Силберберг.

Вормсер (еврей) - ревизор (куплен Petit Journal)

Баррашен - руководитель политического отдела, состоит в родстве с еврейской семьёй Лазарь-Вейллер.

Робб-Коэн - глава парламента P.S.F., мать еврейка (семья Коэнов)

Дево - депутат P.S.F., женат на еврейке (семья Гуженаймов)

Тибо - сын скрипача Жака Тибо, чья мать бы еврейкой (семья Голдсмитов)

Ланг (еврей) - редактор Petit Journal Трайх (еврей) - редактор Petit Journal

Швоб, он же Эрикут (еврей) - вкладчик P.J. (3 000 акций) в 16-ом округе Парижа.

Стернберг, он же де Армелла (еврей) - вкладчик P.J. (1 100 акций) в 16-ом округе Парижа.

Жаваль (еврей) - вкладчик P.J., 1 500 акций.

Историограф полковника "Гетто" - Генри Малерб, настоящая фамилия Грюнвальд.

Меня не удивит, если завтра полковник "Гетто", не без помощи войны, станет директором L’Humanite. Тут и к гадалке не ходи.

Полковник "Гетто" куплен всё той же еврейской бандой, что и такие господа, как Блюм, Кашен, Торез, Вердьер, Лебрен.

Без разницы. Всё это детали одного масонского механизма. Ничто не может их разъединить.

*****

Плевать я на них хотел, пускай говорят, мол, Фердинанд ку-ку, ничего он не знает, языком, что помелом метёт, сволочь этакая, он пьян, его краснобайство у нас в печёнках сидит, слова умного сроду не скажет !

Вот полетят на вас весёлые снаряды с ипритом да арсином, польются на вас градом, послушаю я тогда, как вы заговорите ! Тогда увидим, чего вы в действительности стоите !

Когда начнут вас рвать на части и потрошить живьём...

*****

Посещая ипатьевский дом спустя несколько дней после ужасной трагедии, Пьер Жийяр, наставник наследника цесаревича, обнаружил на оконном проёме "любимый символ царицы (крест с загнутыми концами), который она оставляла повсюду, как некий оберег". Она нарисовала его карандашом рядом с датой его прибытия: 17 апреля 1918.

Тот же самый символ был найден на обоях над кроватью.

le Temps, 20 июля 1938.

Арийцы, говорите каждому еврею, что, окажись он на вашем месте, он и сам бы стал нацистом, это 100%. Он думает своей бестолковой башкой, что вы ещё ничего не поняли. И чем больше вы будете приводить ему доказательств вашей доброжелательности, вашего дружелюбия, тем меньше он будет вам доверять, разумеется...

Каждую секунду он спрашивает себя, надолго ли это...

Он редко смотрит вам прямо в лицо. Он смотрит искоса, украдкой, как на недоумков, тайком, занимаясь при этом своими мелкими делишками, совершенно спокойный, далёкий от сильных переживаний.

*****

Предлагаю постановление: Работать во время пищеварения негуманно.

Пролетарии, рабочие, крестьяне, прекратите суетиться, вошкаться, лезть из шкуры и корчить из себя социалистов, коммунистов и фанатичных эгалитаристов, вы на них не похожи. Не больше, чем господин Жуо, не больше, чем Блюм, не больше, чем Сталин, не больше, чем г. Лебрен, не больше, чем г. Бадер, ещё меньше, чем угольщик.

Вы все, до единого, кровожадные животные, лицемеры, опустошители, завистники.

Вы только и ждёте сигнала своих освободителей, чтобы устроить базар, чтобы ублажить самих себя, чтобы набить свою собственную кишку, чтобы между делом свести свои собственные маленькие счёты со своими личными врагами. Других целей у революции нет и никогда не было, и следующая, марксистская, будет ещё хуже всех остальных, апогеем.

Убедительные доводы, материалистическая диалектика, пошлая промывка мозгов - и вы уже готовы, как миленькие, вуаля, такой склочной, хамской, жлобской, помойной орды разорителей не было у евреев на побегушках со времён самого Константина.

Вам это непременно понравится.

Упрямые, узколобые, недоверчивые, самонадеянные и облапошенные, вы, наконец, свободны и готовы к потрясающим реформам !

Всё пойдём по плану ! Вас ждёт прогресс ! Да ещё какой ! Свежий как огурчик ! Запойный как 36 римских пап ! Кровавый как Виллет ! Тупой как афиши ! как 36 миллионов предвыборных листовок ! Рациональный как щенки ! Пойдёт ! Покатит на ура ! Чистка началась ! Бей буржуев ! Вперёд !


Еще от автора Луи Фердинанд Селин
Путешествие на край ночи

Роман «Путешествие на край ночи» (1932) — одно из ключевых произведений французской литературы XX в., обладающих зарядом огромной эмоциональной силы. Это бурлескная и горькая исповедь прошедшего сквозь «всеобщее свинство» Первой мировой войны и разуверившегося в жизни интеллигента.


Смерть в кредит

Скандальный и шокирующий роман Луи-Фердинанда Селини — одно из классических произведений французской литературы XX века. Написанный в 1936 году, он широко представил колоритную картину жизни и нравов парижского дна. Посвященный юности писателя, роман «Смерть в кредит» оказал огромное влияние на молодежные движения второй половины XX века.


Ригодон

Перед вами первое издание на русском языке романа «Ригодон» классика французской литературы, одного из самых эксцентричных писателей XX века Л.-Ф. Селина (1894–1961). Как и все другие книги автора, они автобиографичны.По обожженной войной Европе скитаются четверо: сам Селин, его жена Лили, друг Ле Виган и кот Бебер, ставший самым знаменитым котом во французской литературе. Это главные действующие лица, все остальные – эпизодические персонажи: генералы без армий, начальники разбомбленных вокзалов, жители разрушенных немецких городов и деревень, беженцы, потерянные родителями дети, животные, огромное и скорбное шествие живых и мертвых, и все они – вместе с Селином – свидетели Апокалипсиса, где писатель, по его признанию, «и есть хроникер спектаклей Всемирного Театра Гиньолей».


Север

Перед вами первое издание на русском языке романа «Север» классика французской литературы, одного из самых эксцентричных писателей XX века Л.-Ф. Селина (1894–1961). Как и все другие книги автора, они автобиографичны.По обожженной войной Европе скитаются четверо: сам Селин, его жена Лили, друг Ле Виган и кот Бебер, ставший самым знаменитым котом во французской литературе. Это главные действующие лица, все остальные – эпизодические персонажи: генералы без армий, начальники разбомбленных вокзалов, жители разрушенных немецких городов и деревень, беженцы, потерянные родителями дети, животные, огромное и скорбное шествие живых и мертвых, и все они – вместе с Селином – свидетели Апокалипсиса, где писатель, по его признанию, «и есть хроникер спектаклей Всемирного Театра Гиньолей».


Банда гиньолей

Перед вами первое издание на русском языке романа классика французской литературы Луи-Фердинанда Селина (1894–1961) «Банда гиньолей». Это шокирующее произведение, как и большинство книг писателя, автобиографично.В центре романа — двадцатидвухлетний француз Фердинанд, успевший повоевать на фронтах Первой мировой войны, человек с исковерканными телом и душой. Волею судьбы он оказался в Лондоне среди проституток, сутенеров, лавочников. Его жизнь — это бег с препятствиями, победить которые невозможно, ибо он — одинокий бродяга, пребывающий в вечном конфликте с окружающим миром и самим собой.


Бойня

Большой интерес для почитателей Л.-Ф. Селина (1894–1961) – классика французской литературы, одного из самых эксцентричных писателей XX века – представляет первое издание на русском языке романов «Феерия для другого раза…» и «Бойня».Это была история полкового обоза, которым в 1914 году командовал старший унтер-офицер. Около сотни человек с полковым имуществом, разношерстным вооружением, блуждают по дорогам, следуя наудачу за передвижениями своего полка. Вскоре отряд теряет связь с полком. И попадает в хаотический водоворот армии, вынужденной то наступать, то отступать в пылу сражения.


Рекомендуем почитать
Путь ниндзя

Сюрреалистичный рассказ, небольшая фантазия с вкраплениями галлюциногенного реализма и пейзажной лирики. Содержит нецензурную брань.


Плещущийся

Серега Гуменюк – совершенно обычный парень-работяга. Таких, как он, тысячи в любом провинциальном городке. Мать Сереги работает машинисткой конвейера аглофабрики металлургического комбината. Отца посадили, когда Сереге было три года, и с зоны тот так и не вернулся. Сам Гуменюк-младший тоже прожигает жизнь на комбинате – работает бетонщиком третьего разряда, а в свободное время предпочитает заниматься традиционным развлечением рабочего класса – беспробудным пьянством… Кто-то называет таких, как Серега Гуменюк, потерянными для общества.


Вырванные Cтраницы из Путевого Журнала

Был жаркий день в Вирджинии, во время Великой Депрессии, когда автобус сломался на пустынной лесной дороге. Пассажирам было сказанно, что ремонт продлится до завтра, так что… Что они будут делать сегодня вечером? Какая удача! Просто вниз по дороге, расположился передвижной карнавал! Последним человеком, вышедшим из автобуса, был писатель и экскурсант из Род-Айленда, человек по имени Говард Филлипс Лавкрафт…


История в стиле хип-хоп

Высокий молодой человек в очках шел по вагону и рекламировал свою книжку: — Я начинающий автор, только что свой первый роман опубликовал, «История в стиле хип-хоп». Вот, посмотрите, денег за это не возьму. Всего лишь посмотрите. Одним глазком. Вот увидите, эта книжка станет номером один в стране. А через год — номером один и в мире. Тем холодным февральским вечером 2003 года Джейкоб Хоуи, издательский директор «MTV Books», возвращался в метро с работы домой, в Бруклин. Обычно таких торговцев мистер Хоуи игнорировал, но очкарик его чем-то подкупил.


Фильм, книга, футболка

Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!


Настоящая книжка Фрэнка Заппы

Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.