Школа чародеев - [65]
Тогда г-жа Каснофф сказала, — Ты уверена, что это была татуировка Ока.
Это был третий раз, когда она спросила меня, но я только кивнула и попробовала, поднести трясущуюся чашку к своим губам.
Она глубоко вздохнула, и вздох был такой, будто ей сто лет. — Но как? — она спросила в третий раз. — Как мог один из нас быть Льоккио ди Дио?
Я закрыла глаза и наконец, сделала глоток. Я была права: чай был с алкоголем. Меня накрыло теплой волной, но это не остановило дрожь.
Как? Думала я. Как?
Я попыталась ответить на свой вопрос, искал ли он их в прошлом году, когда он оставил Гекату на некоторое время. Но это был логический вопрос, и мой мозг чувствовал себя полностью неспособным к контакту с логикой прямо сейчас.
Арчер был Оком. Арчер попытался убить меня.
Я продолжала мысленно повторять это. Через долгий промежуток, я задумалась, не подружился ли Арчер со мной, сделал вид, что я ему нравлюсь только для того, чтобы иметь шанс сблизиться со мной. Не по той ли причине он начал встречаться с Элоди?
Я потерла рукой грудь, как раз над сердцем. Миссис Каснофф бросила встревоженный взгляд. — Он ранил тебя?
— Нет, — сказала я ей. — Не ранил.
Нигде где можно увидеть, по крайней мере.
— Тем не менее, кажется, ты сделала несколько хороших ударов, — заговорила Венди, указывая на мою правую руку, которая становилась багрянистой и опухала от столкновения с челюстью Арчера.
Я подняла на нее глаза. — Ага, — сказала я безжизненно. — Благодаря вашим высококлассным урокам Обороны. Очень признательна.
— Я просто не понимаю, — сказала миссис Каснофф, ошеломленная. — Мы должны были знать. Мы должны были быть в состоянии ощутить это. Или кто-то должен был видеть его метку.
Я покачала головой — Эго метка была скрыта. Она появилась только потому что… — Элис наложила на меня заклинание защиты, подумала я. Но я не хотела говорить им об Элис. — Я наложила на себя заклинание защиты — солгала я. Как обычно я напряглась, но они были слишком разбиты, чтобы это заметить. — Когда я коснулась метки, она появилась.
Г-жа Краснофф посмотрела на меня. — Ты коснулась ее?
Я почувствовала, что мое лицо краснеет от смущения. Будто не было достаточно того, что парень, которого я любила, оказался убийцей, теперь я должна была попасться за тем, что целовалась в подвале.
К счастью вошел м-р Фергюсон — учитель-оборотень, отряхивая свое тяжелое кожаное пальто от дождя. Рядом с ним был огромный ирландский волкодав, а также золотой горный лев.
Когда я посмотрела, волкодав встал и превратился в Грегори Дэвидсона, одного из старших ребят из студгородка Горным львом была Тэйлор. Впервые с того самого момента, когда Бэтт сказала ей, кто мой отец, Тэйлор не была груба со мной. На самом деле, я была почти уверена, что видела сожаление в ее глазах.
— Нет ни единого его следа, миссис К., — сказал м-р Фергюсон. — Мы обыскали весь остров.
Миссис Каснофф вздохнула. — Ни одно из моих заклинаний отслеживания также ничего не показало. Будто он растворился в воздухе.
Она помассировала виски и сказала, — Гораздо более актуальным вопросом сейчас является информирование Совета, о вторжении. Твой отец наверняка захочет услышать об этом, и тогда, конечно, наши заклинания безопасности усилят, и необходимо будет рассказать другим студентам о произошедшем.
Ее голос дрогнул на последнем слове, и к моему ужасу, она опустила лицо в руки со звуком похожим на рыдание.
Я пожала плечами под теплым вязаным пледом и укрыла им ее плечи.
— Все будет хорошо.
Она посмотрела на меня, в ее глазах стояли слезы. — Мне очень жаль, Софи. Я должна была послушать тебя.
Всего лишь несколько часов назад эти слова от миссис Каснофф заставили бы меня затанцевать по улице. Сейчас же я только грустно усмехнулась и сказала, — Не беспокойтесь об этом.
Я была рад, что это означало, что Дженне возможно позволят вернуться, но этот кусочек счастья был погребен под компостной грудой боли, грусти и гнева. Я хотела оказаться правой, но не так.
Я оставила миссис Каснофф, Фергюсона и Вэнди планировать собрание на завтрашнее утро и направилась в свою комнату. Хотя я скучала за Дженной, сегодня вечером я на самом деле ждала с нетерпением пока останусь наедине с собой.
Кэл встретил меня у подножия лестницы.
— Я в порядке, — сказала я, поднимая руку. — Она сама заживет.
— Дело не в этом. Миссис Каснофф не хочет, чтобы ты сейчас шла куда-либо сама. До тех пор, пока мы не найдем Арчера.
Я вздохнула. — Так… что? Ты собираешься следовать за мной до моей комнаты?
Он кивнул.
— Замечательно. Я положила руку на гладкое дерево перил и попыталась перетащить себя усталую вверх по лестнице. Теперь я наконец поняла термин «больное сердце».
Именно так я себя чувствовала. Будто у меня был грипп, но в моей душе, а не в теле. Я так устала, и казалось, все причиняет боль. Как раз когда я думала, что могу пересмотреть свое обещание никогда не попадать в одну из тех жутких ванн, я услышала, как Элоди позвала, — Софи?
Я обернулась и увидела ее стоящую в фойе. Ее лицо было бледным, и это было впервые, когда я увидела ее какой бы то ни было, кроме прекрасной.
— Что происходит? — спросила она. — Все эти люди говорят, что Арчер, вроде, напал на тебя в подвале, или что-то такое, и я не могу его нигде найти.
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.
Когда Милли Квинт узнает, что ее подруга теперь целуется с кем-то еще, ее сердце разбивается на мелкие осколки. В попытке сбежать как можно дальше из Хьюстона девушка подает заявку на стипендию в школу-пансион. Теперь ей предстоит отправиться в горную Шотландию, в одно из самых привилегированных учебных заведений, где стены увиты плющом. Есть только одна проблема: соседка Милли по имени Флора ведет себя, как капризная принцесса. Хотя она и есть настоящая принцесса… Шотландии. Поначалу девушки терпеть друг друга не могут, но вскоре Милли уже не может понять, какие у них отношения.
Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.
На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.
Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей. Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых? Да. Но за это пришлось дорого заплатить. Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Бренник… Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее? Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?
Прошло несколько месяцев после побега Дэвида из Пайн-Гроув. Чтобы заглушить тоску по любимому и чем-то занять время на каникулах, Харпер подрабатывает спасателем в местном клубе отдыха вместе с подругой Би. Но девчонкам становится совсем не до скуки, когда на них нападает неизвестная девушка, назвавшаяся новым паладином Дэвида и уверенная, что Харпер планирует его убийство…Подругам ясно: с Дэвидом беда, он все больше превращается в оракула – и теряет свои человеческие качества. Как спасти его, пока не случилось непоправимое? Ведь если Харпер не успеет, ей придется своими руками убить парня, которого она любит…
В захватывающем продолжении фэнтези «Ярко пылающая тень», которое журнал Justine охарактеризовал как «щепотка Гарри Поттера с изрядной примесью чертовщинки», главная героиня, Генриетта Хоуэл, стремится спасти своего любимого, но его темная магия может стать для нее погибелью.
Когда Генриетте Хоуэл пришлось ради спасения друга проявить свою уникальную силу – способность управлять пламенем, – ей могла грозить смертная казнь, ведь женская магия строго запрещена. Однако вместо этого ее приглашают стать чародейкой на службе у королевы. Восхитительная история Джессики Клусс завораживает своей атмосферой, полной колдовства, интриг и романтики.
Вокруг нас множество тайн. Спросите: «Ради чего заключили союз пятеро Старейшин, правящих сильнейшими в мире ковенами Блуждающих-в-Ночи?» — и вас коснётся одна из них. Вокруг нас множество ключей к тайнам. Спросите: «Какова цель колдуна, которого все вампиры считают предателем своего рода?» — и один из них ваш. Вокруг нас множество окружающих тайны совпадений. Спросите: «Почему человек, ненавидящий вампиров, считает другом и наставником Блуждающего-в-Ночи?» — и одно из них предстанет перед вами. Можно спросить обо всём этом… а можно задать правильный вопрос — вам достаточно единственного. «Куда приведёт поиск Патриарха?».
Обычного клерка Артема Сироткина угораздило вляпаться в Паутину. Да не в простую, а в магическую. Он оказался в Тегвааре – волшебном городе, где рядом с людьми живут эльфы, гномы, тролли, огры, кентавры, оборотни, вампиры, драконы и прочие мифические существа. Здесь у Артема появился верный друг – тролль Вопул, любимая девушка – красотка Ольга. А еще – большие проблемы с памятью. Из-за уникальных способностей за ним охотятся могущественные маги Тегваара. Поневоле Артем становится разменной монетой в большой игре Пауков, Драконов и Регуляторов.
Имоджен и Марин – сестры, их отношения сложны, полны тайн и недосказанности, ужасных детских воспоминаний и надежд на будущее. Однажды обе они получают приглашение провести почти целый год в «Мелете» – кампусе для молодых представителей творческих профессий. Марин – балерина, ее танец покорял сердца зрителей, когда она была еще школьницей. Имоджен – начинающая писательница, которая с детства пишет сказки и хочет рассказать правду о том, как им с сестрой жилось в доме матери. Но сестры не подозревают, что «Мелета» и есть тот таинственный край, где сказка встречается с реальностью, и хэппи-энд может обернуться кошмаром.
Романтик и писатель Саша Дворкин пишет нетленное фэнтези «в стол», работает на заводе и мечтает о приключениях. У него мирная и спокойная жизнь, напоминающая болото. Все идет своим чередом, пока то, о чем он пишет, не начинает происходить в реальной жизни. Что делать? Записаться на прием к врачу или бронировать место в психушке? А может всему виной старое зеркало, купленное по случаю на толкучке? Что вокруг Саши: реальная жизнь или игра отражений?
Бал на Хэллоуин. Главное событие в школе Геката-Холл, где учатся подростки, обладающие паранормальными способностями. К нему готовятся все соперничающие девичьи компании — и каждая мечтает «убить» конкуренток, которые тоже претендуют на внимание самых популярных парней. Но одно дело — заставить соперницу или завистницу сдохнуть от зависти, а другое — покуситься на НАСТОЯЩЕЕ убийство! Жертвы — две самые зловредные девушки Геката-Холл из клана школьной «королевы красоты» Элоди. Подозреваемая — Дженна. О ее вражде с Элоди известно всем, и у нее уже были проблемы с законом.
Софи Мерсер, ученица школы Геката-Холл, с ужасом узнает, что она — представительница расы демонов. А ее парень Арчер Кросс — агент таинственной организации «Око Божье», занимающейся уничтожением демонов!Софи уверена: она представляет угрозу для всех, кого любит.И теперь ей остается только одно — отправиться в уединенный загородный особняк и совершить смертельно опасный ритуал Отрешения.Если он пройдет удачно, то Софи лишится своих магических способностей.Если нет — она погибнет.Шансы — пятьдесят на пятьдесят, а за каждым шагом Софи следят не только демоны, но и их преследователи…