Школа Бессмертного - [16]
Лика слушала Блэквуда как сквозь сон. Откуда-то вынырнувшая Маргарита подхватила её под руку, словно испугавшись, что сейчас она упадёт.
На несколько секунд в зале повисло молчание. Кажется, Блэквуда услышали все. Замерли даже слуги, расставлявшие приборы и блюда.
– Вот как?! – негромко проговорила Марья, не спуская с Ивана испепеляющего взгляда. – Принцесса София? Девушке, кажется, пятнадцать лет?
– Шестнадцать, ваше величество, – учтиво поправил Блэквуд. – Исполнилось в прошлом месяце.
Опять повисла пауза. Лика не могла смотреть на Ивана. Она смотрела на Марью и понимала, что царица сейчас в такой же панике и растерянности, что и она. И даже в большей, поскольку она-то хоть немного, но была готова к чему-то подобному. Не думала только, что вот именно этим всё закончится.
Молчание затягивалось. Говорить должна была Марья, а она явно не знала, что ей сказать.
И всё-таки отвечать было нужно. Она через силу улыбнулась.
– Союз между нашими домами – хорошая вещь, вы правы, Блэквуд. И я уверена, что принцесса София была бы прекрасной партией для Ивана. Но, мне кажется, мой сын немного торопится. Я имею в виду… – Марья споткнулась, метнувшись взглядом в сторону.
Лика повернула голову синхронно за Маргаритой и успела заметить предупреждающий взмах Коломны.
– Одну секунду! – нахмурилась Марья. – Кажется, для меня важные новости.
Блэквуд с Иваном почтительно расступились, пропуская царицу к дьяку. Закусив губу, Лика смотрела, как они отходят на несколько шагов в сторону, как Коломна что-то торопливо шепчет Марье, а она бледнеет от гнева и подрагивает ресницами и уголками глаз.
Пока ждали Марью, никто не проронил ни слова. Через минуту она вернулась.
– Войска уже в курсе, значит? – тихо и холодно спросила она Ивана. – Ты уже всех оповестил?
Блэквуд нервно переводил взгляд с царицы на царевича.
– Слухи быстро ходят, – спокойно ответил Иван. – Понятия не имею, кто растрепал. Я никому не говорил.
– Никому не говорил, а все знают, что ты собрался жениться? – с трудом сдерживаясь, проговорила Марья. Лика видела, как у неё дрожат ресницы и губы. В таком бешенстве ей ещё не приходилось видеть царицу. – До моего разрешения? Со мной посоветоваться было никак?
– Я думал, ты за меня порадуешься, – Иван улыбался в лицо Марье, и не одна Лика сейчас понимала, по какой тонкой грани ходит царевич. – Такая блестящая партия, разве нет? И принцесса, уверен, отличная девушка.
– Ваше величество! – Блэквуд прервал неловкое молчание. – Разве это была не ваша идея? Я думал, вы обо всём договорились? И я уже отправил гонца, чтобы готовились встречать.
– Встречать?!
– Я намерен лично отправиться в Марнау и представиться императору, – так же спокойно ответил Иван. – И принцессе Софии, разумеется.
Лика тихо ойкнула. Но не столько от слов Ивана, сколько от того, как сжала ей локоть Маргарита.
– Значит, ты уже и это решил? – тихо спросила Марья, не спуская с Ивана глаз.
– Думаю, так будет правильно, – с показательной деловитостью кивнул он. – Представиться императору, обсудить брачный договор. Возможно, и союзный тоже. Это укрепит связи между нашими странами.
Марья обвела взглядом зал. На них смотрели все. Все слышали, что сказал Иван, все теперь знают о его намерении.
– Ну что ж, – она улыбнулась через силу. – Раз ты всё решил…
– Решил.
– Совет да любовь. Надеюсь, брак твой будет счастливым.
Марья подошла к Ивану, пригнула его голову и поцеловала в лоб. Он не препятствовал.
Поцеловав, она медленно провела кончиками пальцев по его скуле, посмотрела долгим взглядом в глаза и вышла из зала в сопровождении Коломны.
Глава 3
Случай у Бычьего омута
Белые Воды сверкали под блеском июльского солнца до рези в глазах, и Емеле приходилось щуриться, чтобы выдержать курс и не сбиться. Он и так изрядно задержался сегодня, и не хватало ещё кружить по Бычьему омуту, выискивая в высоких берегах подходящие спуски к воде.
Ночь и утро прошли ударно. Рыба клевала на отлично, и особенно хорош был серебристый линь в полсажени, с которым пришлось повозиться минут десять, прежде чем удалось втащить его на лодку и оглушить веслом. Только после этого Емеля решил, что всё, на сегодня хватит.
Гружёная лодка шла медленно, и к Бычьему омуту Емеля подплывал, когда солнце уже начинало опускаться. К омуту по старому высохшему руслу Мги между высоких берегов вёл удобный спуск, а под росшими над водой ивами можно было легко привязать и спрятать лодку. Не то чтобы Емеля боялся, что лодку свистнут, но где-то же её оставить надо было. А подходящих причалов в округе до сих пор соорудить никто и не сподобился.
Емеля вылез из лодки, подтянул её под ветви ив, спускавшиеся к самой воде, и привязал к стволу. Стоя по колено в воде с закатанными штанинами, он наклонился к кукану с окунями, подхватил линя и задумчиво уставился на ведро с карасями. Оставлять его не хотелось, но и дотащить было никак. Придётся отнести первую партию и возвращаться за остальным.
Емеля задумчиво поскрёб бороду, выбирая, что взять, поднял голову и замер. В просвете между ивами он заметил взявшегося словно из ниоткуда человека в чёрных узких одеждах и чёрных, несмотря на жару, сапогах.
Обычный мальчишка Костя Благов не мог и представить, что попытка сохранить брак родителей приведёт его в другой мир. Мир, в котором герои русских сказок открываются с неожиданной стороны. В котором волшебство соседствует с интригами и предательством. В котором разворачивается новая война – за возвращение Кощея Бессмертного. Сможет ли Костя, оказавшийся в эпицентре этой войны, вернуться домой? И захочет ли – после всего, что узнает про себя и про открывшийся ему мир?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.
Книга приключений страшной Маши стала продолжением рассказа, который был опубликован в журнале «Этажи» и собрал аудиторию в 300 тысяч поклонников. Читатели просили продолжить историю девочки, обладающей даром видеть близкую смерть и предупреждать об опасности. В новых главах, по-прежнему, Маше приходится бороться не только с человеческой ненавистью, но и с самой собой. Ее не слышат люди и наносят смертельные обиды. Попытки удержать обидчиков от роковых шагов не всегда удаются. Оказавшись в странном, полном загадок месте, она поймет, что корни зла тянутся на столетия вглубь.
Судьбы нескольких человек пересекаются в квартире в старинном доме на Сретенском бульваре. Скрывающаяся под саркофагом обид циничная Надя, поклонник странных учений Игорь, любящий женщин постарше юнец-Коля, загадочная писательница Вера с двумя мужьями и еще несколько удивительных персонажей, которые дополнят мозаику своим появлением… Связанные не только одной квартирой, но и судьбами, они развернут жизни друг друга в неизведанные стороны, где каждый обнаружит о себе что-то очень важное. Эта философская история о любви и бессмысленности странным образом переворачивает представления о жизни всех, кто ее читает.
Новая российская государственность рождалась в муках беззакония, безвластия и свободы, граничащей с анархией. После длительного застоя 70-х–80-х, усыпивших пару поколений советских людей, события вдруг приобрели пугающую быстроту. Требовалось бежать, чтобы оставаться на месте, и очень быстро думать и принимать решения, чтобы опережать энтропию. Большинство было к этому не готово – прежние правила оказались бесполезны, былые заслуги не учитывались, опыт не работал. Простой парень Ромка, получивший навыки бизнеса по-советски ещё в 80-е, очень недоволен собой, потому что не успевает, как ему кажется.
Компания молодых людей, профессор с картой сокровищ и профессиональный ныряльщик отправились в морскую экспедицию в надежде найти клад, спрятанный на дне бухты Гибралтара. Все шло по плану, пока они не выловили загадочный бочонок… Теперь путешественники из будущего оказались в XVII веке среди самых настоящих пиратов, и их главная задача – выжить во что бы то ни стало.