Шкатулка секретов - [3]
И он, засмеявшись, захлопнул дверь, и как только его машина тронулась, двое его громил схватили меня под руки и понесли обратно в дом. Я стал вырываться кричать, но один из них отпустив меня, ударил огромным кулаком мне прямо в челюсть. От полученного удара я начал терять сознание они подхватили меня и понесли дальше.
Придя в себя через секунду, я сумел вырваться и попытался бежать, но споткнулся и вывихнул ногу, а они, засмеявшись, смотрели как я, корчась от боли, пытаюсь ползти, отталкиваясь руками. Но вот один из них догнав меня, с размаху наступил на вывихнутую ногу. Я закричал от боли, чем вызвал еще больший издевательский смех. Тут громила наступивший мне на ногу схватил меня за грудки и стал поднимать, моя рука нащупала в траве камень и я, подняв его, ударил что было сил по его лицу, оставил на память кровавую царапину.
После этого они, перестав смеяться, пришли в ярость. Громила вытер царапину рукавом пиджака и что было сил, пнул меня ногой в живот. От удара под дых у меня сбило дыхание и я, скрючившись лежа на земле, пытался отдышаться.
Но на этом он не собирался останавливаться, и казалось, даже вошел в кураж, нанося удары по уже лежавшему противнику. Второй смотревшись на все это с интересом вскоре к нему присоединился и остановились они только после того как устали. И тяжело дыша с довольным видом, смотрели на свою окровавленную жертву.
– Кончай с ним, – сказал один из них.
– Не так быстро, – ответил парень с царапиной.
– Ты мне за это заплатишь, – закричал он, и сделал еще пару ударов, указывая на свое лицо.
– Ну, все, все с него хватит, – сказал второй, оттаскивая его.
– Нужно закончить дело, – сказал громила.
И тут ему на глаза попался большой бак с отходами от моих экспериментов, выливать которые в лесу я посчитал губительным для природы делом.
– Посмотри что там, – сказал он, указывая на бак своему сообщнику.
– Жижа какая-то, кажись кислота, – ответил тот, посмотрев внутрь.
– Вот там самое место для нашего ученого, – сказал громила.
Его напарник кивнул и, взяв меня под руки, они понесли к баку и, открыв крышку, опустили в него мое безжизненное тело. Затем накрыли бак крышкой и, придавив ее тяжелым камнем, преспокойно удалились.
– Нечего личного Крис, – закричал один из них, садясь во вторую машину.
Глава 4. Месть это только начало
Попав в этот бак, я почувствовал жжение во всем теле, моя кожа горела и плавилась. Нет, конечно, в нем не было кислоты, как подумали эти олухи. В него было слито все то, что у меня не получилось довести до ума. Огромное количество неудач было отправлено в этот бак за долгое время, что я провел, пытаясь получить свою формулу. И у меня это получилось, ох, если бы я знал, какая награда меня за это ждет, я бы не за что не стал связываться с этим типом Диреном Мейсоном.
Да Дирен Мейсон, это имя отдавалось в моей голове в тот момент, когда я пытался сбросить тяжелый камень с крышки бака. Я слышал свое учащенное дыхание, чувствовал последнее биение своего сердца, в тот момент, когда мои руки ослабли, и я стал уступать под натиском ядовитой жидкости, и проваливаться все глубже и глубже. Через какое-то время я погрузился в нее с головой, мне сдавливало легкие, не чем было дышать, и я попытался открыть рот для своего последнего вздоха, но как только я это сделал, внутрь хлынула ядовитая струя, заполнившая мои легкие.
Я тонул в баке, который поставил сам и в который последние два месяца сливал не получившиеся эксперименты. И уже захлебываясь я сделал последнее усилие, и резко оттолкнувшись ногами от дна, толкнул крышку что было сил, но та не поддалась. И опустившись на дно, я стал погружаться во мрак, внутри меня все остановилось и казалось, что выхода нет и все кончено, я умираю.
Как вдруг я почувствовал внутри себя энергию десяти электрических разрядов, сердце бешено застучало, кровь заново побежала по венам. Как будто неведомая мне сила не позволила мне умереть, и словно говорила, что я должен пожить еще немного. Я открыл глаза и, поднявшись на ноги, сжал кулаки и что было сил, стал бить ими по крышке бака. После третьего удара камень слетел и, толкнув крышку, я смог наконец-то выбраться наружу.
Упав на землю, я ощутил, как горит все мое тело и, посмотрев на него, увидел, что оно покрылось толстым слоем корки, которая бывает на слегка подгоревшем мясе в духовке. Поднявшись с земли, я кое-как смог добраться до своей кровати и упав на нее, потерял сознание.
Очнувшись на следующий день, я почувствовал небывалый прилив сил, который до этого момента мне казался просто не реальным. Я поднялся с кровати и, посмотрев на себя в зеркало, увидел, что за прошедшую ночь кожа полностью восстановилась, более того мускулы на руках и ногах стали больше в несколько раз. А подойдя ближе, я посмотрел в свои глаза и увидел, что они окрасились в желтый цвет, от моих ярко голубых глаз нечего не осталось.
– Совсем как у волка, – сказал я сам себе, разглядывая свое желтое глазное яблоко с черным зрачком посередине. – Но этого не может быть, там были всего лишь не получившиеся эксперименты, там не было конечной формулы, все это очень странно.
Эта история началась в небольшом провинциальном городке Мидден. Этот город не был каким-то уж особенным местом, привлекавшим туристов, и многих проезжающих мимо людей даже не интересовало его название, его история и уж тем более населявшие его люди. Но меня, туриста приехавшего из далека, интересовало все, не знаю, почему, но мне казалось, что этот город был каким-то особенным местом для начинающего писателя, ищущего достойную историю для своего нового романа. И я нашел ее в небольшом кафе в образе старика, играющего в углу в шахматы, которого звали Лоуренс Мерлон.
Магазин сувениров в городе Барстон находится на грани разорения. Хозяин чтобы спасти положение соглашается на сделку с незнакомцем в капюшоне и, продав свою душу, получает взамен еще один мистический предмет из шкатулки. Сумеет ли он им воспользоваться? Чего ему ждать от разъяренного конкурента? И как с этим справится Джон?…
Жизнь потихоньку возвращается в тихий маленький город, после серии необъяснимых исчезновений. Но теперь его жителям предстоит пройти новое испытание. Сможет ли обыкновенный журналист Джимми по кличке Проныра разгадать тайну сбежавшего из психиатрической лечебницы серийного убийцы? Чего следует ожидать от человека, страдающего раздвоением личности…?
Куит-Плеиз — маленький тихий городок, в котором таинственным образом начинают пропадать люди, весь город в панике, местная полиция перестает контролировать ситуацию, и тогда к ним на помощь приезжает один из лучших сыщиков округа Буриал детектив Джон Эртин. Расследование выводит Джона на одного приезжего в город фотографа. Сумеет ли он спасти всех пропавших людей? И насколько опасным окажется обычный на вид фотоаппарат?…
Когда становишься старше уже не так вериться в сказки, где герои историй попадают в удивительные миры, полные невероятных опасностей и увлекательных приключений. Тебе не хочется осознавать, что прошли те времена, когда ты верил в их приключения и мечтал оказаться на их месте. Преодолевая с героями книг все трудности, тебе хотелось, наконец, узнать долгожданный финал, в котором добро побеждает зло, свет берет верх над тьмой пытающейся поселиться в сердцах героев. Всем кто позабыл или пытается позабыть эти ощущения, посвящается эта история…
Билл обычный парень из небольшого городка, влюбленный в девушку своей мечты. Но по дороге к ней на свидание он погибает в аварии. И чтобы вернуться назад, Бил соглашается на сделку со смертью: его вернут к жизни, но за это он должен вести дневник умерших в своем городе. Он возвращается назад, с надеждой вернуться к прежней жизни, но со временем понимает, что путь к ней для него уже давным-давно закрыт.…
Книга «Ловля ветра, или Поиск большой любви» состоит из рассказов и коротких эссе. Все они о современниках, людях, которые встречаются нам каждый день — соседях, сослуживцах, попутчиках. Объединяет их то, что автор назвала «поиском большой любви» — это огромное желание быть счастливыми, любимыми, напоенными светом и радостью, как в ранней юности. Одних эти поиски уводят с пути истинного, а других к крепкой вере во Христа, приводят в храм. Но и здесь все непросто, ведь это только начало пути, но очевидно, что именно эта тернистая дорога как раз и ведет к искомой каждым большой любви. О трудностях на этом пути, о том, что мешает обрести радость — верный залог правильного развития христианина, его возрастания в вере — эта книга.
Шестеро молодых парней и одна девушка – все страстно влюбленные в музыку – организуют группу в надежде завоевать всемирную известность. Их мечтам не суждено было исполниться, а от их честолюбивых планов осталась одна-единственная записанная в студии кассета с несколькими оригинальными композициями. Группа распалась, каждый из ее участников пошел в жизни своим путем, не связанным с музыкой. Тридцать лет спустя судьба снова сталкивает их вместе, заставляя задуматься: а не рано ли они тогда опустили руки? «Французская рапсодия» – яркая и остроумная сатира на «общество спектакля».
Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.
УДК 821.161.1-31 ББК 84 (2Рос-Рус)6 КТК 610 С38 Синицкая С. Система полковника Смолова и майора Перова. Гриша Недоквасов : повести. — СПб. : Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2020. — 249 с. В новую книгу лауреата премии им. Н. В. Гоголя Софии Синицкой вошли две повести — «Система полковника Смолова и майора Перова» и «Гриша Недоквасов». Первая рассказывает о жизни и смерти ленинградской семьи Цветковых, которым невероятным образом выпало пережить войну дважды. Вторая — история актёра и кукольного мастера Недоквасова, обвинённого в причастности к убийству Кирова и сосланного в Печорлаг вместе с куклой Петрушкой, где он показывает представления маленьким врагам народа. Изящное, а порой и чудесное смешение трагизма и фантасмагории, в результате которого злодей может обернуться героем, а обыденность — мрачной сказкой, вкупе с непривычной, но стилистически точной манерой повествования делает эти истории непредсказуемыми, яркими и убедительными в своей необычайности. ISBN 978-5-8370-0748-4 © София Синицкая, 2019 © ООО «Издательство К.
УДК 821.161.1-3 ББК 84(2рос=Рус)6-4 С38 Синицкая, София Повести и рассказы / София Синицкая ; худ. Марианна Александрова. — СПб. : «Реноме», 2016. — 360 с. : ил. ISBN 978-5-91918-744-8 В книге собраны повести и рассказы писательницы и литературоведа Софии Синицкой. Иллюстрации выполнены петербургской школьницей Марианной Александровой. Для старшего школьного возраста. На обложке: «Разговор с Богом» Ильи Андрецова © С. В. Синицкая, 2016 © М. Д. Александрова, иллюстрации, 2016 © Оформление.
Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.