Ship's Life, или «Океаны нам по щиколотку!» - [43]

Шрифт
Интервал

Алина с Оливией естественно хохотали еще как:

— Пальма! Не сверни дерево!

— Отстань, лучше своему столу скажи, чтоб не приставал к барной стойке.

— Ой, гляди на Сержа! Он, кажется, танцует вальс.

Движения хорвата напоминали то ли конвульсии эпилептика, то ли профессионального танцора. Коленца и па, которые он выделывал в обнимку с двумя столами, превосходили всякое понятия. Он-то семенил наподобие гейши в узком кимоно, то широченными шагами скакал из стороны в стороны, то просто широко расставлял ноги памятником самому себе, пытаясь не удержать в равновесии свою ношу.

— Холера чертова, — то и дело слышалось из его угла. — чтоб вы все провалились! Везет как дрова, честное слово!

— Серж! Стул! — хором завопили девчонки. Мебель на корабле была расчитана на штормы, а не столкновения со столом, управляемым раздраженным хорватом. И тяжелый барный стул, покачнувшись от удара столом, поехал в сторону.

На его лице отразился ужас, и неимоверным рывком он схватил столы, которые было прислонил к внушающему доверие большому пуфу, и кенгуриными скачками преодолел последние несколько метров до спасительной двери. Однако открыть дверь ему не удалось, стул успешно преодолел полосу препятствий и со всего размаху наподдал ему под зад, заставив лбом врубится в белую железную дверь. Столы с грохотом повалились на пол, а гул разнесся по всему холлу. Серж сел на пол и одурело захлопал глазами. Девчонки зажимали рты руками, и все же не могли сдержать рвущийся наружу смех. Натыкаясь на столы и стулья, они короткими перебежками одолели дорогу до лифта и приехали на пул-дек, где их ждала картина еще веселее.

Ветер, словно взбесившись, пытался оторвать полы пиджаков и юбок при первом же шаге на палубу, а при втором практически сбивал с ног. Бассейн был едва наполовину наполнен, зато весь пол был щедро залит водой. Оставшиеся шезлонги, которые еще не успели, как следует расставить, подлетали в порывах ветра, хлопая матрасами, словно крыльями гигантских бабочек. Работники бассейна с трудом удерживали кепки и подхватывали разлетающиеся полотенца. Бармен с космической скоростью собирал трясущиеся и вздрагивающие как в лихорадке бутылки. Одинокий пассажир, непонятно каким образом попавший в такую рань наверх, настойчиво пытался пробраться в столовую с другого конца дека, обнимая столбы с непередаваемой нежностью и каждый раз приклеиваясь к ним навечно.

Эстель и Младен стояли и с интересом следили за его передвижениями:

— Любопытно, а что он дальше делать будет — столбы-то кончились?

— Поползет!

Младен решительно воспротивился:

— Его снесет. Лучше по дну бассейна, там воды немного, заодно и прикрытие будет. Как в армии!

Алина только что шагнула на открытое пространство и чуть не захлебнулась потоком воздуха. Развернувшись так, чтобы ветер дул ей в бок, она открыла рот:

— А ты что, в армии был?

— Мне вообще-то тридцать два. А в нашей стране раньше это было обязательно. И я был естественно.

Алина в изумлении воззрилась на него, на свой возраст молодой человек никак не выглядел. Тут же сзади раздался рык раненого зверя:

— Почему опять стоим? Быстро ставим столы!

Весь персонал гифт-шопа в недоумении воззрился на него, а Эстель осторожно спросила:

— Серж в такой ветер, не то что товар, столы унесет за борт.

— Значит, унесет за борт! Меня это не волнует. Сказано ставить — значит надо ставить!

Алина подумала, что еще неизвестно на кого из этих двоих армия повлияла хуже. Надо было совсем ума лишиться, чтобы пытаться что-то продать в такую погоду, ведь ни один пассажир не станет подвергать свою жизнь опасности даже из-за самой красивой безделушки. Опасности, как таковой, не было, но и на палубу выходить никто не собирался. Среж тем временем схватил Эстель за руку и смело вытащил из спасительного убежища стены и прилегающей к ней лестницы.

— Я не хочу умирать! — отчаянно сопротивлялась африканка. Ветер тут же вцепился в полы юбки Эстель, и попытался оторвать их вместе с надувшейся пузырем футболкой. Остальные с ужасом смотрели на происходящее.

— Слушайте, надо бы помочь. — неуверенно отозвалась Оливия. С остальными столами подошли, хотя вернее было сказать, высунули нос из-за стены Бренда и Карла.

— Что они творят? — ужаснулась бразильянка, ведь их сейчас снесет за борт вместе со столом.

— Да, ладно, — отозвался Младен, осторожно отодвигаясь подальше, — Не такой уж и ветер сильный.

Чтобы стащить человека за борт, ветер действительно был не такой сильный, и даже стол, наверное, мог бы удержаться, но чтобы пытаться поставить на него что-то менее крупное, это Алине представлялось уже с трудом. Скатерть точно улетит в ту же секунду. К тому же говорить при таком вихре было весьма и весьма затруднительно, не говоря уже о том, что температура воздуха на палубе заставляла мурашки толпами бегать по плечам и голым рукам. Тоненькая футболка-поло от холода никак не спасала, и девушка уже начинала ритмично постукивать зубами.

Серж и Эстель все сражались с одним единственным столом:

— Не тяни на себя! Просто ноги ему отогни!

— Сам отогни! У меня юбка улетает.

— Да что ты копаешься, — он рванул на себя стол и только что установленные ножки с другой стороны полетели в другую сторону. Серж со столом в объятиях шлепнулся на пятую точку, а все коллеги дружно заржали в один голос.


Рекомендуем почитать
ЖЖ Дмитрия Горчева (2001–2004)

Памяти Горчева. Оффлайн-копия ЖЖ dimkin.livejournal.com, 2001-2004 [16+].


Матрица Справедливости

«…Любое человеческое деяние можно разложить в вектор поступков и мотивов. Два фунта невежества, полмили честолюбия, побольше жадности… помножить на матрицу — давало, скажем, потерю овцы, неуважение отца и неурожайный год. В общем, от умножения поступков на матрицу получался вектор награды, или, чаще, наказания».


Варшава, Элохим!

«Варшава, Элохим!» – художественное исследование, в котором автор обращается к историческому ландшафту Второй мировой войны, чтобы разобраться в типологии и формах фанатичной ненависти, в археологии зла, а также в природе простой человеческой веры и любви. Роман о сопротивлении смерти и ее преодолении. Элохим – библейское нарицательное имя Всевышнего. Последними словами Христа на кресте были: «Элахи, Элахи, лама шабактани!» («Боже Мой, Боже Мой, для чего Ты Меня оставил!»).


Марк, выходи!

В спальных районах российских городов раскинулись дворы с детскими площадками, дорожками, лавочками и парковками. Взрослые каждый день проходят здесь, спеша по своим серьезным делам. И вряд ли кто-то из них догадывается, что идут они по территории, которая кому-нибудь принадлежит. В любом дворе есть своя банда, которая этот двор держит. Нет, это не криминальные авторитеты и не скучающие по романтике 90-х обыватели. Это простые пацаны, подростки, которые постигают законы жизни. Они дружат и воюют, делят территорию и гоняют чужаков.


Матани

Детство – целый мир, который мы несем в своем сердце через всю жизнь. И в который никогда не сможем вернуться. Там, в волшебной вселенной Детства, небо и трава были совсем другого цвета. Там мама была такой молодой и счастливой, а бабушка пекла ароматные пироги и рассказывала удивительные сказки. Там каждая радость и каждая печаль были раз и навсегда, потому что – впервые. И глаза были широко открыты каждую секунду, с восторгом глядели вокруг. И душа была открыта нараспашку, и каждый новый знакомый – сразу друг.


Человек у руля

После развода родителей Лиззи, ее старшая сестра, младший брат и лабрадор Дебби вынуждены были перебраться из роскошного лондонского особняка в кривенький деревенский домик. Вокруг луга, просторы и красота, вот только соседи мрачно косятся, еду никто не готовит, стиральная машина взбунтовалась, а мама без продыху пишет пьесы. Лиззи и ее сестра, обеспокоенные, что рано или поздно их определят в детский дом, а маму оставят наедине с ее пьесами, решают взять заботу о будущем на себя. И прежде всего нужно определиться с «человеком у руля», а попросту с мужчиной в доме.