Ship's Life, или «Океаны нам по щиколотку!» - [144]

Шрифт
Интервал

— Надо покидать эту гадость за борт, и считать не надо.

Алина с неудовольствием оставила мысль так и поступить, сейчас даже это не доставило бы ей радости. Девушка вздохнула, ни о чем другом, вернее ни о ком она думать была просто не в состоянии. Джош улетает сегодня, и ей обязательно нужно с ним поговорить до отъезда с корабля. Но как это сделать? Чертова инвентаризация…

— Ладно. Пошли.

— Куда? — удивилась Зара. Мы тут сегодня целый день. Видела сколько дисплеев?

— А открывать ты их чем будешь? — поддразнила Алина женщину, которая была почти вдвое ее старше.

— А черт. Точно. Надо в джюэльри за ключами идти.

Тут Алину осенило.

— Зара, я вниз сбегаю быстро, а ты пока за ключами сходи, ладно. Я нейм-таг забыла.

— Только быстро.

— Пулей. — заверила ее Алина и воспряла духом. Кажется, еще не все потеряно.

Но перед коридором, где жил оркестр Сенчюри, она запаниковала и свернула по направлении в свою кабину. Лучше, я ему позвоню, подумала девушка, и подперла дверь внизу, чтобы та не захлопывалась. Она подошла к телефону, подумала и отдернула протянутую руку, нервно побарабанив по столику пальцами.

— Сначала в туалет схожу. — сказала она самой себе, пытаясь хоть на минуту отсрочить объяснение, которое могло свести на нет все. Алина и самой себе не была готова признаться, насколько важным мог оказаться в ее жизни этот странный, пухлый барабанщик с глазами раненного тигра. Она зашла в ванную, закрыла дверь на замок, словно это могло отгородить ее от окружающего мира.

— А ведь сама во всем виновата. Сама. — сказала девушка, машинально оглядывая белые полотенца, новую занавеску в душе, принесенную уборщиком, целую гвардию бутылочек с различными косметическими средствами, выстроившуюся по краю раковины. И внезапно решившись, она дернула ручку двери.

— Тьфу, ты, ну, ты. — девушка уже успела забыть, что сама заперла дверь несколько секунд назад.

Алина щелкнула замком, и торопливо вышла, вернее, только попыталась выйти из туалета, потому что на выходе натолкнулась на предмет своих утренних раздумий.

— Джош?! — просияла она. — Что ты тут делаешь?

Барабанщик однако не совсем разделял ее радости.

— Это тебя стоит спросить. Тебя тут так редко можно застать.

Алина сделала вид, что это было в порядке вещей:

— Ой ладно тебе, не дури. Я сплю у своего бывшего, когда он на работе. Там постель большая. Он, конечно, думает, что я вернусь, однажды, но вообще мы друзья. — плела она и внутренне сгорала от стыда.

Джош теребил в руках свисающий пояс тамаркиного халата.

— Да, конечно.

— И потом, у моей руммейт есть бойфренд. Иногда нужно входить и в их положение тоже.

Он молча кивнул, и Алина разозлилась.

— Отлично, то есть ты предполагаешь, что мне и полтора часа спать — это чересчур. Я же лошадь. Мне обязательно нужно было в оставшееся от общения с тобой время заняться сексом! Еще бы.

— А чего ты так разнервничалась? — спокойно спросил он, а в глазах светилась тихая грусть.

Алину такие слова окатили как ведром холодной воды, и она опомнилась.

— Пожалуйста.

— Хорошо. Я тебе верю. — просто сказал музыкант, словно спор был о том, какого цвета море, а вовсе не о том, где Алина сегодня ночевала. — У меня в час самолет.

«Вот и все» — проговорила про себя девушка, — «Вот и все». А вслух сказала:

— Я буду около ковы. Зайди за мной попрощаться?

— Я буду у себя в кабине, ну мало ли если у тебя пять минут будет свободных до того. — торопливо пояснил он. — Представляешь, мне даже выходить нельзя.

Алина закатила глаза к потолку:

— О боже. Бред какой. — и вдруг хлопнула себя ладонью по лбу. — Меня же Иен убьет.

Джош резким движением повесил шелковый поясок на вешалку рядом со шкафом и глухо спросил:

— Неужели мы больше не увидимся?

— Я в это не верю, — твердо ответила девушка. — И все зависит от нас.

— Хочешь, я приеду к тебе в Майями? Возьму машину и приеду.

Алина тем временем взяла со стола ключ. Стоя к нему спиной, девушка не смогла сдержать расплывающиеся губы, с ног до головы ее затопило солнечное счастье. Затем она быстро посерьезнела, повернулась к нему лицом и ласково пригладила ему вихрастые волосы:

— Я зайду еще ладно? Мне пора бежать.

На бегу она подумала, что в спортзал сегодня уже можно, в принципе, и не идти, свою норму за сегодня она выполнила сбеганиями вверх вниз по лестнице. Хорошо хоть в служебной части корабля такие скачки были не запрещены, иначе тем, кто опаздывает, пришлось бы не сладко: по гостевой половине корабля так уже не поносишься, сломя голову. Мимолетно поздоровавшись с кем-то из хауз-кипперов, и тяжело дыша, но стараясь делать вид, что она ничуть не торопится, Алина затормозила рядом с новозеландкой.

— Я пришла.

Зара с любопытством подняла брови:

— Ну, и где ты была?

Алина подтянула хвост на затылке и сомнением глянула на коллегу:

— А куда я уходила?

Зара только фыркнула:

— Я уже две полки пересчитала, вот ту и эту. Бери машинку и забивай номера. Твое счастье, что Иен в бутике застрял.

— Так его не было?! — Алина с облегчением перевела дух. — Вот уж, точно, слава Богу.

— Терпеть его не могу. Он меня младше, а пытается учить уму-разуму. Представляешь приперся ко мне в косметику вчера и начал советы давать, как семинар проводить по кремам. А у меня в руках как раз банка с грязевой маской была. Так я чуть было ему глину на физиономию и не намазала. Руки так и чесались.


Рекомендуем почитать
Новый Декамерон. 29 новелл времен пандемии

Даже если весь мир похож на абсурд, хорошая книга не даст вам сойти с ума. Люди рассказывают истории с самого начала времен. Рассказывают о том, что видели и о чем слышали. Рассказывают о том, что было и что могло бы быть. Рассказывают, чтобы отвлечься, скоротать время или пережить непростые времена. Иногда такие истории превращаются в хроники, летописи, памятники отдельным периодам и эпохам. Так появились «Сказки тысячи и одной ночи», «Кентерберийские рассказы» и «Декамерон» Боккаччо. «Новый Декамерон» – это тоже своеобразный памятник эпохе, которая совершенно точно войдет в историю.


Орлеан

«Унижение, проникнув в нашу кровь, циркулирует там до самой смерти; мое причиняет мне страдания до сих пор». В своем новом романе Ян Муакс, обладатель Гонкуровской премии, премии Ренодо и других наград, обращается к беспрерывной тьме своего детства. Ныряя на глубину, погружаясь в самый ил, он по крупицам поднимает со дна на поверхность кошмарные истории, явно не желающие быть рассказанными. В двух частях романа, озаглавленных «Внутри» и «Снаружи», Ян Муакс рассматривает одни и те же годы детства и юности, от подготовительной группы детского сада до поступления в вуз, сквозь две противоположные призмы.


Страсти Израиля

В сборнике представлены произведения выдающегося писателя Фридриха Горенштейна (1932–2002), посвященные Израилю и судьбе этого государства. Ранее не издававшиеся в России публицистические эссе и трактат-памфлет свидетельствуют о глубоком знании темы и блистательном даре Горенштейна-полемиста. Завершает книгу синопсис сценария «Еврейские истории, рассказанные в израильских ресторанах», в финале которого писатель с надеждой утверждает: «Был, есть и будет над крышей еврейского дома Божий посланец, Ангел-хранитель, тем более теперь не под чужой, а под своей, ближайшей, крышей будет играть музыка, слышен свободный смех…».


Записки женатого холостяка

В повести рассматриваются проблемы современного общества, обусловленные потерей семейных ценностей. Постепенно материальная составляющая взяла верх над такими понятиями, как верность, любовь и забота. В течение полугода происходит череда событий, которая усиливает либо перестраивает жизненные позиции героев, позволяет наладить новую жизнь и сохранить семейные ценности.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.