Шикшамрита - [46]

Шрифт
Интервал

Я предлагаю тебе стать серьезнее в духовной жизни и не обращать внимания на незначительные оскорбления, совершаемые другими. Ты должна оставаться в обществе преданных, повторять как минимум 16 кругов, читать мои книги и соблюдать все правила и предписания очень строго. (ПШП Бханутанья-даси, 14 марта 1975)

75-10 Это здорово, что ты путешествуешь с Вишнуджаной Махараджей и Тамала-Кришной Госвами. Наша миссия — это продолжительные усилия, и мы не должны оставлять общество преданных из-за одного только различия во мнениях относительно того, как проповедовать нашу философию. Если твое убеждение сильно и обоснованно, тогда постарайся убедить их в правильности своих идей относительно распространения сознания Кришны. Наш принцип — просто повторять то, что написано в наших книгах. Но жить за пределами общества преданных очень опасно. Если тебе нужно какое-то время пожить более уединенно, ты можешь оправиться в наш храм в Майяпуре или во Вриндаване, там тебе выделят комнатку, и ты сможешь повторять Святые Имена и читать. Я могу попросить тамошних руководителей позволить тебе заниматься этим и не беспокоить тебя. В любом случае ты можешь принимать вареные овощи, вареный рис, немного молока, один раз в день, все это очень легко переваривается. Я сам так питаюсь. Жить вне общества преданных опасно и не нужно. Однако тебе следует оставить общество Джамадагни и Кануприи. Их общество не будет благоприятным для твоего сознания Кришны. (ПШП Реватинандане Махарадже, 6 октября 1975)

76-01 Твоя нормальная жизнь — это сознание Кришны. Если хочешь, можешь остаться в Майяпуре без всякой ответственности. Просто читай книги, принимай прасадам и повторяй «Харе Кришна». А пока оставайся со своим отцом. Решишь позже. (ПШП Чьяване, 24 января 1976)

76-02 Не позволяй своему уму приходить в возбуждения по каждому поводу. Наше Движение предназначено для пения «Харе Кришна». Человек может быть счастлив при любых условиях, сама-духкха-сукхаШ дхирам. Сознание Кришны не зависит ни от каких внешних условий. Ты не должна уходить за пределы прибежища ИСККОН. Просто попытайся быть счастливой, повторяя «Харе Кришна» и соблюдая регулирующие принципы. (ПШП Кришнанга-деви-даси, 15 февраля 1976)

76-02 Мой совет: всегда повторяй минимум шестнадцать кругов и соблюдай четыре регулирующих принципа. Все мои ученики должны согласиться с этим требованием, иначе они не мои ученики. Пусть человек живет где угодно, но пусть строго соблюдает принципы. Разногласия всегда будут в этом материальном мире. Поэтому человек должен жить в подходящем ему месте, но при этом строго следовать указанным пяти принципам. Мои ученики должны следовать этим принципам — что в аду, что в раю. (ПШП Раджа-Лакшми-даси, 17 февраля 1976)

Астрология

67-10 Я только что получил твое письмо. Твоему ребенку нужно дать имя Субхадра, то есть, то, что ты и выбрала; это хорошо. Что касается гороскопа, то это хорошая идея, и если я встречу знающего астролога, я попрошу его составить гороскоп для твоей малышки. Я рад, что ты послала мне точное время и дату рождения, это будет полезно. (ПШП Лилавати, октябрь 1967)

68-04 В соответствии с астрономическими расчетами каждые 3 года добавляется 1 месяц. То есть, год, к которому добавлен месяц, вычисляется как состоящий из 13 месяцев. В остальных случаях в году 12 месяцев. Сейчас все распечатки у меня, в том виде, в каком я их получил, я снова просмотрю их и внесу необходимые поправки. (ПШП Сатсварупе, 2 апреля 1968)

68-11 Относительно предсказанного тобой разрушительного землетрясения в этой части страны. То, что ты боишься за мою жизнь, совершенно естественно. Я был любимым сыном своего отца, которого потерял в 1930 году, и с тех пор никто не заботился обо мне, как любящий сын. Но Кришна послал мне множество отцов, которые заботятся обо мне в самых отдаленных местах США. Мне очень повезло, что вы все так беспокоитесь обо мне, но мы должны полагаться на Кришну. Будь уверен, что никакой глупости вроде разрушительных землетрясений, не случится. А если даже и случится — почему мы должны их бояться? Если мы заметим признаки землетрясения, мы просто сядем вместе и будем повторять «Харе Кришна». Это будет прекрасная возможность встретить смерть с пением «Харе Кришна». Кто умирает, здоровый телесно, умом погрузившись в повторение «Харе Кришна», того можно считать счастливейшим из людей. Есть такое присловье: «Царевич, не умирай. Брахмачари, умри сей же час. Святой, хочешь — живи, хочешь — умирай, разницы нет. Мясник, не живи и не умирай».

Так вот, мы не мясники и не царевичи. Некоторые из нас брахмачари, и некоторых из нас считают святыми. Если умирает брахмачари, он тут же отправляется на Вайкунтху, а если умирает святой, то для него все едино: он был занят служением Кришне здесь, он будет занят им и там. Так что выкинь из головы все эти землетрясения. Спокойно повторяй «Харе Кришна» и тщательно исполняй свои обязанности. Конечно, если такая опасность возникнет, я буду осторожен, так же, как и все остальные. Конечно, не нужно без нужды рисковать моей жизнью, но очень многие астрологи ошибаются в своих предсказаниях.


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Кришна: Верховная Личность Бога

Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.


Раджа-Видья - царь знания

Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.


Веда: тайны Востока

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать

Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 2

Третья песнь "Статус кво" (главы 13 — 23).С оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, ачарьи-основателя Международного общества сознания Кришны.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)