Шикшамрита - [28]

Шрифт
Интервал

74-05 Я получил письмо из Японии, от Яшодананданы Махараджи, датированное 31 марта, в котором он пишет, что его очень беспокоят твои заявления, что он и Гурукрипа Махараджа не авторизованы мной, и он утверждает, что ты сильно критикуешь его.

Вся эта критика и контр-критика — это нехорошо. По-настоящему развитые преданные стараются видеть в том, что делают другие, только хорошее, подобно тому, как пчёл привлекает мёд, тогда как мух тянет к помоям. Гурукрипа Махараджа и Яшоданандана Махараджа отправились в Токио с полного моего согласия, чтобы совершать санкиртану и собирать пожертвования для наших проектов в Индии. Они и раньше собирали пожертвования, и у них это хорошо получалось, они послали в Индию 40000 $. Поэтому дай им спокойно работать, а сам занимайся делами ББТ в Лос-Анджелесе и ни на что не отвлекайся. На тебе лежит большая ответственность. Давай будем сотрудничать, в противном случае дух противоречия разрушит наше великое Движение. (ПШП Рамешваре, 5 мая 1974)

74-06 Мы всегда должны держать Кришну в центре, тогда, даже если будут какие-то беспокойства, а иногда падения, мы сможем работать вместе и сохранить наше Общество. Некоторые люди советуют, когда в материальном уме появляется множество отвратительных мыслей, постараться достичь «безмыслия», но это невозможно. Наш принцип сознания Кришны состоит не в том, чтобы избавиться от мыслей, а в том, чтобы очистить своё мышление и постоянно думать о Кришне. Так что постарайся распространять и вдохновлять [людей принять] эту философию размышления о Кришне, предварительно сам тщательно усвоив её. (ПШП Хамсадуте, 8 июня 1974)

74-06 Да, существуют примеры сознававших Кришну людей, которые совершали своё поклонение в одиночестве, и величайшим из таких примеров является Харидас Тхакур. Харидас Тхакур жил один, в пещере, и посвящал всё своё время повторению харе-кришна-мантры. Подобным образом духовный учитель моего Гуру Махараджи Гауракишора-дас Бабаджи также повторял Святые Имена один, в уединённом месте, чтобы никто не мешал ему размышлять о Кришне. Но этим великим людям нельзя подражать. Если мы станем искусственно имитировать их, из вредности или из желания прослыть святыми, не много блага это нам принесёт.

Опираясь на авторитет Господа Чайтаньи и моего духовного учителя, я прошу моих учеников всегда оставаться в обществе преданных и проповедовать движение санкиртаны по всему миру, чтобы люди могли получить шанс также освободиться от материальной обусловленности. Махараджа Прахлада молился: «Я не хочу возвращаться в царство Бога один, я должен взять с собой все эти несчастные падшие души, у которых, в конце концов, нет иного выбора, как только предаться Тебе». Эта форма поклонения, называемая гоштхйананди выше, чем бхаджанананди, когда святой человек живёт один, медитируя на Господа в сердце. Таково суждение Писаний. (ПШП Ядунандане, 25 июня 1974)

74-09 В Бенгалии есть поговорка, которая гласит, что если даже мёртвые железки, собранные вместе, способны произвести большой шум, то что же говорить о живых людях. Так что это естественно, но поскольку мы все призваны трудиться для Кришны, мы должны соблюдать принцип Господа Чайтаньи Махапрабху: тринад апи суничена тарор апи сахишнуна. В этом состоит вайшнавизм. Поэтому я прошу не возбуждаться. Давай будем честно исполнять свои обязанности. Кришна даст нам разум делать всё хорошо. (ПШП Рамешвара-дасу, 15 сентября 1974)

74-09 Европейцы и американцы очень возбудимы, но поскольку все мы взяли на себя служение Кришне, мы должны изменить эту привычку, чтобы спокойно служить. По милости Господа Шри Чайтаньи Махапрабху, всё будет в порядке. А ты тем временем не волнуйся и оставайся в сознании Кришны. (ПШП Рамешвара-дасу, 15 сентября 1974)

74-10 Я готов дать тебе верный шанс, но ты не должен критиковать Хамсадуту. Надо провести перевыборы в присутствии двух представителей Джи-Би-Си. Мы должны использовать свои таланты, не завидуя другим. Ты должен делать все, на что способен, но ты не должен завидовать другим. В материальной жизни завидуют прогрессу других, но в духовной жизни все друг друга вдохновляют. « О! как у тебя прекрасно получается!» Это Радхарани. Она говорит: «О! Прекрасный преданный. Кришна, пожалуйста, прими его». (ПШП Мадхавананда-дасу, 6 октября 1974)

74-12 Рад слышать, что ты живешь и работаешь там в мире со всеми. Это то, что нужно. Если мы одновременно ссоримся и проповедуем сознание Кришны, что скажут люди? Поэтому Господь Чайтанья говорит: тринад апи су-ничена тарор апи сахишнуна. Другой признак садху или духовно развитого человека описывается в Шримад-Бхагаватам Господом Капилой: титикшавах каруниках сухридах сарва-дехинам (3.25.21) Признаки садху таковы: он терпелив, милостив и дружелюбен по отношению ко всем живым существам. (ПШП Мадхавананде, 3 декабря 1974)

74-12 Я очень рад, что вы мирно трудитесь вместе. Это самая благоприятная атмосфера для развития нашего сознания Кришны. И если люди увидят, как мы прекрасно трудимся вместе, они ничего не смогут сказать против нашего Движения сознания Кришны. (ПШП Прабхавишну-дасу, 3 декабря 1974)


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Кришна: Верховная Личность Бога

Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.


Раджа-Видья - царь знания

Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.


Наука самоосознания

Поразительный прогресс науки, которым отмечено наше время, принес с собой не только несомненные материальные удобства, но и неисчислимые проблемы и бедствия. Современное общество пытается разрешить эти проблемы материальными средствами, но вместо этого только создает новые.Как разорвать этот заколдованный круг?Что мы можем сделать для будущего? В чем смысл нашего существования? Откуда мы пришли в этот мир и что с нами происходит после смерти? В этой книге А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада дает на все эти вопросы удивительно ясные и исчерпывающие ответы, основанные на древней мудрости Вед.


Рекомендуем почитать


Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)