Шикарная блондинка - [27]
— Пожалуй, я вас совсем заговорил, — спохватился Уоллес.
— Мне было очень интересно, — заметила Лиззи.
Уоллес оценивающе посмотрел на нее. Она почувствовала его интерес и расположение.
Наконец они спустились к лодке. Двигатель завели, и лодка, разрезая воду, отчалила. Они плыли навстречу океану: глубокому, синему и опасному. Лиззи затрясло. Чтобы отвлечься, она снова начала задавать Уоллесу вопросы.
Уоллес был самоучкой и не слишком осведомлен в законодательстве. Ей не терпелось сделать настоящий анализ его бизнеса, оценить степень риска, дать ценные советы.
Она поймала взгляд Майкла. Он вел лодку, постоянно поглядывая на нее. Похоже, он был доволен собой.
Они достигли места погружения, и Майкл заглушил двигатель. Сердце у Лиззи ушло в пятки. Под килем десятки футов воды. Знаменитый коралловый риф. Она с трудом глотнула воздух, пытаясь успокоить сердцебиение.
Уоллес внимательно посмотрел на нее.
— Майкл лучший ныряльщик. Не беспокойтесь, все будет хорошо!
Лиззи надела гидрокостюм. Майкл помог ей с аквалангом. Она стиснула зубы от страха.
— Все будет как в бассейне, только еще прекрасней, — сказал он ей на ухо. — Только держись поближе и береги воздух.
— Я не уверена, что смогу сдерживать дыхание. — Она попыталась улыбнуться.
— У тебя все получится. Ты прирожденный ныряльщик. — Майкл сжал ее локоть.
Свет отражался от воды, металлический блеск океана смешивался с голубым цветом неба. Берег был где-то очень далеко.
Майкл пошел первым. Лиззи нырнула сразу за ним. Вода оказалась неожиданно холодной, но постепенно она привыкла. Вокруг сверкали тысячи пузырьков.
Ее дыхание было частым и тяжелым. Боясь гипервентиляции, Лиззи заставила себя замедлить дыхание и посмотрела на поверхность, сияющую от солнца. Дно лодки ясно прорисовывалось на ней. Майкл толкнул ее и жестом спросил, все ли хорошо. Она кивнула.
Майкл стал погружаться глубже. Лиззи глянула и обомлела: ее окружал удивительный подводный мир. Лес колышущихся водорослей, хрупкие розовые анемоны, рога цветущих голубых кораллов, пурпурные растения, похожие на вилки капусты, подводные скалы. Изумительно!
Теперь понятно, почему люди рискуют, несмотря на акул. Мимо проплыла стайка золотисто-неоновых рыб, сверкающая бриллиантовым блеском на фоне серо-зеленой воды. Они были так прекрасны, что Лиззи ахнула от восторга, едва не потеряв загубник. Пришлось посильнее зажать его зубами.
На океанском дне, футов на сорок глубже, чем она сама, Лиззи заметила удирающего лобстера, а рядом — рака-отшельника, вращающего своими острыми клешнями вслед за ярко-красной морской звездой.
Лиззи изумленно посмотрела на Майкла. Он давно наблюдал за выражением ее лица, как родители на Рождество наблюдают за любимым чадом, увлеченным игрой. Он взял ее руку и крепко сжал через перчатку. Я знаю, это волшебно!
Неподалеку Лиззи увидела плывущего Уоллеса. Он указал ей на кусок коралла. Она присмотрелась и увидела медленно переваливающийся морской огурец ярко-желтого цвета. Потом заметила морского угря цвета мха недалеко от желтого коралла.
Майкл открыл заплечный мешок и стал что-то разбрасывать вокруг себя. Внезапно их окружила дюжина рыб разной формы, некоторые из них — разноцветные, остальные — серые, зеленоватые либо серебристые. На них поблескивали крапинки и полоски. Одни были узкими и плоскими, другие — широкими и толстыми, у некоторых были причудливые головы.
Но все они крутились около Майкла. Она поняла почему. Он их подкармливал. Лиззи испуганно отшатнулась, когда крупная серая рыба стремительно ринулась на нее и схватила горошину в дюйме от ее маски.
Лиззи посмотрела на Майкла и поняла, что он хохочет. Она кивнула, пытаясь показать, в каком она восторге, но Майкл и так это знал. Лиззи кружилась в восхищении, а рыбы плавали вокруг нее, лениво помахивая плавниками, их жабры трепетали, а глаза глядели не мигая.
Когда корм был съеден либо утонул, Майкл взял Лиззи за руку и они начали подниматься. Вокруг них взлетали пузырьки воздуха, и она чувствовала себя как летящий супергерой, скользя над вершинами гор, камней и кораллов, оставляя далеко внизу высокий лес колышущихся водорослей, крошечные, ярко окрашенные цветки морских растений, ветвистые кораллы, загадочных существ и рыб.
Ленивый луч парил в толще воды как птица с раскинутыми крыльями, прекрасная и пугающая. Лиззи и Майкл плыли вдоль рифа, медленно взмахивая ластами. Глаза у Лиззи сияли, она боялась чего-нибудь упустить. Майкл показывал ей необычные морские звезды, осьминога, притаившегося в расщелине, краба, убегающего пьяной походкой, — все, что могло ее порадовать.
Лиззи хотела, чтобы хотя бы одно из ее восхищенных восклицаний дошло до Майкла.
Но скоро Майкл постучал по своим часам и, протянув руку, показал ей циферблат. Время. Заканчивался кислород, надо было подниматься.
Она разочарованно кивнула, Майкл взял ее за руку. Глядя друг на друга, они начали медленно двигаться вверх. Лиззи казалось, что они всплывают слишком быстро, но она знала — Майкл не причинит ей вреда. Он ее партнер по погружению. И друг. И это прекрасней, чем можно себе представить.
Майкл наблюдал, как Лиззи вынырнула на поверхность. Она сняла маску, вытащила загубник и начала лихорадочно описывать все, что видела. Майкл едва сдерживался, чтобы не обнять, не поцеловать ее, смеясь и восклицая вместе с ней. Уоллес проходу ему не даст, если это произойдет. Поэтому Майкл ограничивался ремарками:
Судьба снова и снова сталкивает героев в самые критические моменты их жизни, словно пытаясь доказать им, что они необходимы друг другу. Но они такие разные. И у обоих за плечами опыт предательства. Их одолевают сомнения… которые помогает превозмочь любовь.
Кейт Джордан — девушка очень красивая и не менее своенравная. Желая доказать, что видное место в семейной корпорации принадлежит ей не только по праву рождения, она решает превратить захудалое придорожное кафе в процветающее заведение. И все бы пошло по ее плану, если бы не встреча с простым ковбоем с соседнего ранчо…
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…