Шесть историй о любви - [38]
Опоздав на два дня, прибыли две молоденькие девчонки из Арзамаса. Обе они были худенькие, как тростиночки, и некоторые, в том числе и Мишенька, сомневались, под силу ли им будет таскать тяжелые рюкзаки. А еще эти девушки явно не экономили на макияже и так разрисовывали свои юные личики, что становились неуловимо похожи друг на друга до такой степени, что только к концу похода Бурлаков наконец запомнил, которую из них зовут Светочкой, а которую Ингой.
И буквально за три часа до выхода на маршрут к группе присоединился еще и высокий стройный парень. Приехал он из Киева, и звали его Владимир Крицкий. Оказалось, что Володя большой любитель активного отдыха, и он для собственного удовольствия купил путевку на прохождение пешего маршрута.
После обеда группа упаковала свои личные вещи для отправки в Феодосию и получила туристское снаряжение. В основном все получали штормовки, спальники и рюкзаки, обувью, как один, побрезговали, а зря. Если бы Мишенька знал, как за десять дней похода он уделает свои новые, только что купленные желтые кроссовки, он бы, непременно, обулся в прочные кожаные башмаки, что предлагали им на турбазе.
Потом под руководством инструктора новоявленные туристы разделили продукты и упаковали их в рюкзаки. Груз получался изрядный: на нос приходилось килограммов по двадцать пять.
Затем они последний раз пообедали, побегали, посуетились, утрясая свои дела, и около трех часов их загрузили в будку могучего "Урала".
ПОХОД
I
В машину кроме семьдесят седьмой группы забрались еще и другие туристы. Иванюк пояснил своим, что эти ребята пойдут схожим маршрутом на Судак. Только те, что едут с ними сейчас, будут проходить стоянки на день раньше, а им придется встречаться с теми, кто выедет на маршрут завтра.
Ехали минут сорок. Затем вылезли и, помахав на прощанье уезжавшим дальше судакцам, разобрали рюкзаки и пошли в гору. Настроение было бодрое, но вскоре Михаила стали посещать разные мысли.
"Первые сто метров бежать было легко…"- вспомнилась ему вдруг цитата из какого-то детского рассказа про мальчика, бежавшего многокилометровый кросс. Похоже, что с ним повторялась та же история. Рюкзак оказался вовсе не таким легким, как казалось в Симферополе. Вдобавок, стало понятным то, что не мешало бы отрегулировать его лямки, но остановиться и заняться этим было уже поздно. А ведь неправильно лежавший на спине рюкзак тянул его к земле, все время хотелось наклониться вперед, но этому препятствовал рельеф местности- группа, ведомая Иванюком, упорно лезла в гору, а двигаться, помогая ногам бровями, было несподручно. Мало того, через полчаса после начала движения лямки рюкзака передавили кровоснабжение в плечах и стали неприятно затекать руки.
Пришлось без конца менять положение лямок. Дыхания не хватало, пот заливал лицо. Казалось еще немного и останется только одно желание- умереть на месте. Единственно, что немного успокаивало Михаила, то, что плохо было всем. Да и присутствие девушек не позволяло расслабиться и сделать постное лицо. Когда же стало совсем невмоготу, Иванюк, наконец, объявил привал.
Все сразу растянулись между соснами на траве. Вид у туристов был еще тот.
– Если и дальше так пойдет,— произнес Вадим,— начнем, вспоминать и выяснять, какая сволочь подсунула нам эту путевку.
– Ты, пожалуй, прав,— согласился с ним Михаил.— Не, ты посмотри, на этих малявок, они еще и курят после таких испытаний.
И он показал на арзамаских и тамбовских девушек.
– А тебе слабо?— спросил он у Вадима.
– Я в следующий раз,— отказался приятель.
– Нам еще немного в гору, а потом станет легче,— пообещал Иванюк, когда к месту стоянки добрались отставшие.
Здесь Бурлаков понял первый закон похода. Тот, кто идет впереди, на привалах отдыхает дольше.
Разговоры не клеились. Все хотели только одного: отдыхать. А Мишеньке вспомнилась одна статья из жизни профессиональных путешественников, и он спросил у инструктора:
– Начальник, а на этих маршрутах есть традиция дежурного кирпича?
– Нет,— ответил Виталий.
– Ну тогда надо ввести, а то жизнь скучна и рюкзаки почти пустые.
– Это что за традиция?— спросил Вадим.
И все, кто расположился поблизости, невольно прислушались.
– Находят кирпич соответствующего размера и кладут его кому- нибудь незаметно в рюкзак,— пояснил Михаил.— Товарищ несет его до стоянки, находит этот подарок судьбы, и в отместку, к следующему этапу пытается подложить его другому ротозею. Очень милая шутка.
– Ты знаешь,— подумал и улыбнулся Вадим,— Что-то мне не хочется еще и кирпич таскать.
– Ну хорошо, Вадик, на первом переходе я тебя из списка вычеркиваю,— согласился Бурлаков.
Инструктор подал команду и они снова схватились за рюкзаки.
Начальной легкости как не бывало. Рюкзак, казалось, стал еще тяжелее, и только боязнь отстать от группы и остаться одному, заставляла переставлять чугунные ноги и упорно лезть в гору, хватаясь руками за кусты и стволы деревьев. Пот заливал лицо, спина намокла и, когда уже на стоянке удалось снять футболку, оказалось, что рюкзак оставил на ней огромное грязное пятно. А тут еще гитара и яйца. Ну гитара ладно, ее добровольно, мужественно сцепив зубы, волок Вадим. А четыре или пять десятков яиц, лежавших в крест на крест связанных грохотках, тащили без всякого энтузиазма. Несли их только парни, а их, за вычетом Вадика с гитарой, оставалось четыре человека. Яйца были не столько тяжелыми, сколько неудобными и громоздкими в переноске. Их ведь надо было донести в целости и сохранности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Путешествие в недалекое прошлое или посещение ближайшего будущего. Придирчивого читателя предупреждаю, что произведение написано в прошлом веке и про достижения нашей эпохи тогда ничего не знали.
Парамирик – путешественник по параллельным мирам. Читателей 21 века предупреждаю, что описываемые события происходили или могли произойти приблизительно в 1997 году, поэтому не обессудьте за то, что технические достижения прошлого вам не покажутся современными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.