Шесть граней жизни. Повесть о чутком доме и о природе, полной множества языков - [72]

Шрифт
Интервал

В глубинах каждого существа заложены также безмолвно вибрирующие аккорды генов. Их сравнивают с музыкой, исполняющейся на инструментах с четырьмя звуковыми ступенями. Один ген вмещает сотню аккордов, и все вместе они варьируют древнюю тему, создавая совершенно новые звуки. Они никогда не умолкают, ибо жизнь всегда остается неоконченной симфонией.



Воздух на исходе лета был чист и легок. Недалек тот день, когда перелетные птицы отправятся в дорогу. Наверно, пока что они наедались впрок, чтобы вскоре увидеть, как внизу меняется земной ландшафт.

Я больше не мечтала составить им компанию. Могучий воздух, несший их, был и здесь. Он вмещал тысячи запахов, миллионы вибраций крыльев и миллиарды минувших вздохов. В нем есть даже рассеянные частицы земной жизни, ведь в его молекулах – следы сотен разных водорослей, сорок тысяч грибных спор и пыльца десятка тысяч растений. Среди них парили и микроскопические частички соли, золы, глины и топаза, будто в бесконечности воздуха решил собраться весь мир. Присутствовала там и я, ведь каждый час от меня отшелушивался миллион крошечных кожных чешуек, многие с каким-нибудь незримым пассажиром.

Мои органы чувств ничего этого не воспринимают. Даже нервные клетки, строящие мир в моем мозгу, для меня неощутимы. Их столько же, сколько звезд в Млечном Пути, и всё, мною воспринимаемое, вплетено в их неизмеримые разветвления. Стоит мне о чем-нибудь подумать, и оно тотчас там воссоздается, а когда мое внимание привлекает что-то иное – остается сокрыто жить в тени, точь-в-точь как всё на участке, когда я отвожу взгляд.

И все-таки я воспринимала лишь частицу всего окружающего. Мысленно я провела сравнение с чуткими органами чувств других существ. Лисицы слышат, как шуршат по траве щетинки дождевого червя, а ощупывающие корни растений воспринимают смутную химию земли. Угри различают наперсток вещества, растворенного в море, тогда как дельфины с помощью эхолокации способны постичь природу того, что находится от них в сотнях метров. В мозгу перелетных птиц есть компас, погодный радар и GPS, а самец комара чует запах самки за несколько километров. Муравьи, в свою очередь, создают посредством запахов целую общественную инфраструктуру.

А сколько всего воспринимают пчелы! На их большущих внутренних картах отмечен каждый цветок – с указанием времени, когда он раскрывается, и времени полета до него. Они видят в цветах переливы ультрафиолета, как птицы видят его в листьях дерева, чтобы влетать в их гущу и вылетать оттуда.

Только представьте себе: вот если бы свести все эти органы чувств воедино! Что бы они тогда показали? Мы вправду часть некой картины или музыки? Возможно, она создается в потоке, принимающем форму того, что он наполняет, и именно так жизнь сосредоточилась в мельчайших насекомых и травинках.

Я что же, хожу здесь и люблю жизнь просто благодаря всем тем формам, в какие она облечена? На земле еще цвел очиток. Один стебелек обломился, и я поставила его к другим веточкам в кувшин на веранде. Тотчас же прилетел за нектаром осенний шмель. Жужжание крыльев и шорох листвы окутали меня покровом звуков жизни. Ветка березы коснулась западной стены, а когда я глянула вверх, на ней как раз устроилась белка. Судя по тонкому хвостику, она из нового поколения, которое вскоре займет участок. Белка сонно посмотрела на меня и опять задремала. Потом открыла глаза и долго смотрела в мои. На Земле обитают тысячи видов, каких я никогда не видала, и существуют тысячи языков, какими я не владею, но бывают и безмолвные встречи, как сейчас. Я была счастлива.

Рататоск, подумала я. Останься. Нам надо присматривать за деревом.

Великое многообразие фактов жизни бывает сказочнее любого вымысла. В книге с тысячами данных из сотен публикаций важны все до единого источники. Если ссылаться на них в тексте, получится академический трактат, а не литературное эссе. Поэтому все источники, какими я пользовалась, указаны здесь, с огромной благодарностью стоящим за ними несчетным исследователям.

Н. Б.

Литература

В глубины природы

Барнс, Джонатан. Аристотель: краткое введение / пер. с англ. С. Х. Фрейберг. – М.: АСТ: Астрель, 2006.

Леруа, Арман Мари. Лагуна. Как Аристотель придумал науку / пер. с англ. С. Ястребовой. – М.: АСТ: Corpus, 2019.


Burton, Nina, Gutenberggalaxens nova. En essäberättelse om Erasmus av Rotterdam, humanismen och 1500-talets medierevolution, Stockholm, 2016.

Farrington, Benjamin, Grekisk vetenskap. Från Thales till Ptolemaios, övers. Lennart Edberg, Stockholm, 1965.

Голубой свод

Акерман, Дженнифер. Эти гениальные птицы. – М.: Альпина нон-фикшн, 2018.

Бах, Ричард. Чайка по имени Джонатан Ливингстон[3].

Воллебен, Петер. Духовный мир животных / пер. С. Э. Борич. – М.: Попурри, 2018.

Айзексон, Уолтер. Леонардо да Винчи / пер. с англ. Т. Азаркович. – М.: АСТ: Corpus, 2018.

Лагерлёф, Сельма. Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции: сказоч. эпопея; сказки. – СПб.: Худож. лит: Санкт-Петербург. отделение, 1991.

Леруа, Арман Мари. Лагуна. Как Аристотель придумал науку / пер. с англ. С. Ястребовой. – М.: АСТ: Corpus, 2019.


Рекомендуем почитать
Сѣверу Сѣверное

Сборникъ разсказовъ на старославянскомъ языкѣ съ многоплановой сюжетной линіей и суммой жанра хронооперы (путешествія во времени), былички (деревенская мистика) и альтернативной исторіи Совѣтскаго Союза. Межполовая романтика присутствуетъ.


Дешевка

Признанная королева мира моды — главный редактор журнала «Глянец» и симпатичная дама за сорок Имоджин Тейт возвращается на работу после долгой болезни. Но ее престол занят, а прославленный журнал превратился в приложение к сайту, которым заправляет юная Ева Мортон — бывшая помощница Имоджин, а ныне амбициозная выпускница Гарварда. Самоуверенная, тщеславная и жесткая, она превращает редакцию в конвейер по производству «контента». В этом мире для Имоджин, кажется, нет места, но «седовласка» сдаваться без борьбы не намерена! Стильный и ироничный роман, написанный профессионалами мира моды и журналистики, завоевал признание во многих странах.


Вторая березовая аллея

Аврора. – 1996. – № 11 – 12. – C. 34 – 42.


Антиваксеры, или День вакцинации

Россия, наши дни. С началом пандемии в тихом провинциальном Шахтинске создается партия антиваксеров, которая завладевает умами горожан и успешно противостоит массовой вакцинации. Но главный редактор местной газеты Бабушкин придумывает, как переломить ситуацию, и антиваксеры стремительно начинают терять свое влияние. В ответ руководство партии решает отомстить редактору, и он погибает в ходе операции отмщения. А оказавшийся случайно в центре событий незадачливый убийца Бабушкина, безработный пьяница Олег Кузнецов, тоже должен умереть.


От прощания до встречи

В книгу вошли повести и рассказы о Великой Отечественной войне, о том, как сложились судьбы героев в мирное время. Автор рассказывает о битве под Москвой, обороне Таллина, о боях на Карельском перешейке.


Прощание с ангелами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.