Шериф для мертвецов - [44]

Шрифт
Интервал

Поэтому все здесь было для маленькой упырицы новым, необычным и до безумия интересным…

Убранство главного, самого просторного зала "Крыльев ужаса" тяготело к эклектике. Но работавшие над ним дизайнеры все же смогли придать композиции единообразный вид. Разница в оформлении становилась заметной при более пристальном взгляде на отдельные уголки клуба. А со стороны входной двери помещение казалось довольно-таки цельным в плане стилистики.

В той его части, где куролесили веселые вампиры, было много красного и черного: классический вампирский стиль, удовлетворявший эстетическим запросам представителей практически любого клана. Кроме, разве что, Самэди, но этих страхолюдных созданий в Ростове отродясь не видали.

"Вампирский уголок" (это слово, впрочем, было не вполне подходящим, ибо зона, где отдыхали кровососы, располагалась недалеко от центра зала), был стилизован под аристократическую гостиную эпохи позднего Средневековья. Высокие, обтянутые черным бархатом стулья из темного дерева, литые или кованые ножки столов и спинки диванов, на стенах — холсты и гравюры, изображающие, разумеется, сцены из вампирской жизни — веселые и трагические.

Под потолком над приютившими вампирскую братию столами висели сизые клочья декоративной паутины. Но впрочем, нет, она наверняка была настоящей, сплетенной разумными пауками. Обстановка, приближенная к атмосфере, царившей некогда в мрачных замках населяющих древние сказания князей-кровопийц, ублаготворяла вампиров, так же как алая жидкость, что плескалась у них в бокалах. Но если кровь являлась их телесной пищей, то удовольствие от созерцания предметов старины и мистической атрибутики — духовной. Хотя, конечно, слово "мистика" в ходу только у людей. Вампиры же, сами являющиеся частью того, что оно обозначает, прекрасно знают подлинную цену каждому лунному отблеску на боку серебряной чаши. К слову сказать, вопреки общеизвестному мифу, серебра они нисколько не боятся. Ведь само название этого благородного металла восходит к ассирийскому слову "сарпу", которое переводится как "серп", но очень часто обозначает Луну…

Чуть поодаль был расположен отдел для троллей, циклопов, горгулий и прочих камнекожих созданий. В нем царил почти абсолютный минимализм — каменные столы и сидения, слегка украшенные атрибутами повседневной жизни представителей этих рас: например, болотные кочки для троллей, или готические барельефы для горгулий.

Тролли, как и большинство обитателей Темной стороны, делятся на множество разновидностей. Встречаются среди них как враждебные человеку, так и нейтралы. Большие, надо сказать, оригиналы. Несколько лет назад один из живущих в Европе троллей начал музыкальную карьеру, даже не пытаясь скрывать свой истинный облик. Организаторы концертов и публика искренне полагали, что жутковатая внешность артиста — не более чем результат стараний профессиональных гримеров. Они лишь убедились в этом, когда Мортиис начал выступать без крючковатого носа, бородавок и оттопыренных заостренных ушей. Тогда как на самом деле его приструнили свои же — дескать, так и до демаскировки недалеко. После этого музыкант стал пользоваться во время концертов мороком.

В отделе для камнекожих не было сейчас ни циклопов, ни троллей. Лишь одинокая горгулья сидела там, выделяясь серой глыбой на фоне темноты, скрывавшей самые дальние уголки зала, где был расположен чил-аут. На столе перед монстром стоял высокий стакан с чем-то красным — вероятнее всего, мясным коктейлем.

Егор смотрел в ту сторону с не меньшим удивлением, чем Олеся. Но если упырица видела живую горгулью впервые в жизни, то Киреев — впервые встретил ее в родном городе. Прежде на его памяти каменные летуны в Ростове не появлялись.

Слева от входа раскинулась зона, оформленная во вкусе демонов. Изящные столики из красного дерева, стильные кожаные диваны, много черного цвета и серебра. Этот угол тоже был сегодня заполнен довольно густо — там сидело около двадцати существ весьма причудливого вида, а также несколько демонов, предпочетших сохранить маскировочный человеческий облик. Должно быть, их истинный был столь ужасающ, что мог напугать даже пировавших по соседству вампиров.

— Пойдем, — взяв Олесю за руку, Егор двинулся к барной стойке, что маячила прямо по курсу — нужно было лишь миновать танцпол. Несколько любопытных взглядов устремились к парочке из толпы вампиров. Кровососы, несомненно, почувствовали в девочке свою близкую родственницу, и кое-кто из них начал гадать — а что может связывать ее с человеческим магом?

За стойкой бара в "Крыльях ужаса" хозяйничал самый настоящий черт. Уж кого-кого, а представителей данной расы в Ростове, в отличие от горгулий, было полным-полно. Черти являлись одним из немногих спорных вопросов во внутренней жизни Темной стороны.


Черт — самый загадочный среди всех "мифологических" персонажей. Необходимо заметить, что в народных поверьях он — самостоятельный герой, не имеющий отношения к дьяволам или Сатане — образами, пришедшими в славянскую культуру лишь после принятия христианства. Можно сказать, что черти — персонажи сугубо славянские. Общественное представление об этих существах некоторым образом видоизменилось под воздействием все того же христианства. Но основные характерные особенности перетекли в фольклор прямиком из объективной действительности.


Еще от автора Антон Викторович Вильгоцкий
Некромант из провинции

Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином, и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор — практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его — некроманта. Теперь Егор и его друзья — упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт — должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой.


Лавка ужасов

Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своей "Лавке ужасов", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...


Зачарованные тропы

"Приключения начинаются, - мрачно подумал бывший разбойник, придворный маг, истребитель чудовищ и фермер, а ныне - вообще не поймешь, кто, Борланд из Альфенрока. - Да нет же, тролль побери! Они продолжаются! Надеюсь, хотя бы после того, как с Газидом и Лангмаром будет покончено, я смогу, наконец, как следует отдохнуть".


Око Сатаны

Над Россией сгустились тучи. Так бывало бессчетное множество раз, но теперь — совершенно особый случай. Вся сатанинская рать бесчинствует на улицах Москвы, Санкт-Петербурга, Ростова и множества других российских городов. Убийства, изнасилования, поджоги, осквернения, погромы — бесконечной чередой изо дня в день продолжается зло.Любому терпению однажды приходит конец. И вот, на пути у нечестивых душегубов встают они — славные воины Церкви. Сопротивление возглавляет лично Патриарх Московский и всея Руси…


Воины Церкви

Над Россией сгустились тучи. Так бывало бессчетное множество раз, но теперь – совершенно особый случай. Вся сатанинская рать бесчинствует на улицах Москвы, Санкт-Петербурга, Ростова и множества других российских городов. Убийства, изнасилования, поджоги, осквернения, погромы – бесконечной чередой изо дня в день продолжается зло. Любому терпению однажды приходит конец. И вот, на пути у нечестивых душегубов встают они – славные воины Церкви. Сопротивление возглавляет лично Патриарх Московский и всея Руси…


Кто такая Айн Рэнд?

Кого мы могли бы назвать самой влиятельной женщиной в мире за последние сто лет – как среди ныне живущих, так и среди тех, кого с нами уже нет? Маргарет Тэтчер? Ангелу Меркель? Британскую королеву? Аллу Пугачёву или Мадонну? Если бы такое состязание действительно состоялось, немалый шанс на первое место был бы у Айн Рэнд – американской писательницы российского происхождения, проза и философия которой оказали поистине огромное влияние на весь уклад общественной жизни в Северном полушарии.Она мечтала покорить Голливуд, но «проснулась знаменитой» благодаря созданию философии объективизма – учения, основанного на принципах разума, индивидуализма и разумного эгоизма.


Рекомендуем почитать
Хонсепсия

По сути, данное произведение представляет собой дружескую пародию, написанную под впечатлением достопамятной беседы 19 марта 1998 года с Гайком Григоряном и от прочтения трех романов цикла «Тамплиеры». Так или иначе, но текст уже существует и мне остается лишь с почтением посвятить его ГАЙКУ ГРИГОРЯНУ, его брату и его друзьям.Автор.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.