Шериф для мертвецов - [46]
— Так ты, стало быть, подружку решил вывести в свет? — полюбопытствовал черт. — Или, точнее уж — вывести в Тьму, — бармен сверкнул белоснежными зубами — на одном из них маг заметил золотую фиксу в виде перевернутой пентаграммы.
— Нет, Горри, — покачал головой Егор. — Меня привело сюда другое дело. Я желаю видеть Мальгедорна.
Повисла пауза. Несколько секунд черт внимательно смотрел на Киреева.
— Не многого ли ты желаешь? — спросил он, наконец.
— Нет, — Егор забарабанил пальцами по стойке. — Это действительно очень важно. То, с чем я пришел, грозит срывом покровов.
— А подробнее можно? — осведомился бармен. — Я не рискнул бы беспокоить босса, не будучи уверенным, что дело и впрямь горячее.
— Оно, прямо скажем, раскаленное, — заверил его Киреев. — Суть заключается в следующем: один мой знакомый некромант решил наплевать на все законы и договоренности и, возможно, прямо сейчас поднимает какое-то из ростовских кладбищ, чтоб захватить в этом городе власть.
— Ого-го! — черт почесал в затылке. — И правда, происшествие не из приятных. Можно сказать, чрезвычайное. Слушай, а почему ты сюда пришел? Штаб Ковена, вроде бы, работает круглосуточно.
— Охотно разъясню, — невесело усмехнулся Егор. — Меня наградили проклятием "Истинного Горя". Если я расскажу о том, что знаю, какому-нибудь человеку или магу, мне кирпич на голову упадет. Или самолет. Если дело будет происходить в чистом поле.
— Я знаю, что такое "Истинное Горе", — кивнул рогатый бармен. — Погоди-ка… В городе ведь всего два серьезных некроманта, и одного из них я вижу перед собой. Стало быть, речь идет о…
— О Яне, — закончил вместо него Егор. — О Яне Грушницком. Это сделал именно он.
— Ну надо же, а? — черт выглядел ошарашенным. — Никогда б не подумал, что Ян на такое способен.
— Вот-вот, и я до поры не думал, — кивнул Киреев. — А стоило бы, наверное. Ну так что, Горри, можно мне к Мальгедорну?
— Да, — черт достал из кармана своих кожаных брюк мобильный телефон. — Только вот что, Егор, — сказал он перед тем, как набрать номер хозяина клуба. — Замолви за меня словечко перед шефом. Пусть разрешит тебе взять меня с собой на дело. Мне, знаешь ли, чертовски надоело торчать ночами за этой стойкой, как черт знает кто!
— Он согласен тебя принять, — сказал Горри через три минуты, коротко переговорив по телефону. — Но только тебя одного, — черт бросил быстрый взгляд на Олесю.
— Без проблем, — отреагировала та. — Я посижу здесь. Выпью чего-нибудь, музыку послушаю. Егор, оставишь мне денег? Своих-то у меня никогда не было.
— Конечно, — некромант вытащил из кармана несколько фиолетовых купюр и протянул их девочке. — Только поосторожнее тут, ладно? В клубе, вроде, и свои все, но, как недавно выяснилось, даже среди своих не всем можно доверять.
— Я пригляжу за ней, — пообещал Горри. — Мне доверять можно.
Егор хотел было пошутить по поводу общеизвестной ситуации с доверием к рогатым, но удержался от этого. В конце концов, в своем, Темном кругу, черт действительно был более надежным товарищем, чем иной человек.
— Идем, — Горри вышел из-за стойки и направился к двери, расположенной справа от нее. Набрав код, он отворил дверь, пропуская Егора. — Все время прямо. В конце коридора будет лифт. Спустишься на нем вниз и потом опять все время прямо. Это, в сущности, главное — никуда не сворачивать.
— Понятно, — Егор не стал уточнять, что ждет его в случае, если он проигнорирует это предупреждение. — А на какой этаж спускаться?
— Там всего одна кнопка, — усмехнулся Горри. — Не перепутаешь.
— Удачи, Егор, — сказала Олеся, взволнованно глядя ему вслед.
— Спасибо, — Киреев отсалютовал и шагнул в слабо освещенный длинный коридор. В спину ему устремились несколько десятков заинтересованных взглядов — вампирских и демонических. У гостей клуба имелись довольно веские причины для любопытства — люди крайне редко входили в эту дверь иначе, как в кандалах. И очень мало кто из побывавших за ней вновь появлялся потом снаружи…
Глава 13
Властелин боли
Свет в предбаннике "ростовского Ада" имел красноватый оттенок. Он был тусклым и словно бы размытым, размазанным по плоским поверхностям коридора. Источником света являлись круглые лампы, вмонтированные в потолок.
Все вокруг шуршало, скрипело, стонало, ухало, шелестело. Как только стихал один звук, вслед за ним тотчас раздавался другой, а иногда шумы накладывались друг на друга, и это превращалось в своеобразную гармонию. Звуки, хоть и не сливались в ужасающую какофонию, все равно несколько давили на психику осторожно идущего вперед человека.
Слева и справа от себя Егор видел ряды одинаковых черных дверей, из-за которых и раздавалось большинство звуков, включавших в себя, в том числе и отчаянные крики боли. Некромант старался не думать о том, что там происходит, как и о том, откуда взялись бурые потеки, покрывавшие стены наряду с пятнами сажи.
Временами ему попадались также открытые входы в боковые коридоры. Памятуя о предупреждении черта, Егор старался даже не приближаться к ним, но… заглядывать-то туда ему никто не запрещал. Что он пару раз и сделал. В узких тоннелях клубился сизый туман, за которым можно было разглядеть неясные, но грозные силуэты. Странной формы головы, шипы, торчащие из плеч, крючья вместо кистей рук. "Должно быть, это местная охрана", — подумал Егор и больше в боковые проходы не смотрел. От греха подальше…
Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином, и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор — практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его — некроманта. Теперь Егор и его друзья — упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт — должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой.
Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своей "Лавке ужасов", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...
"Приключения начинаются, - мрачно подумал бывший разбойник, придворный маг, истребитель чудовищ и фермер, а ныне - вообще не поймешь, кто, Борланд из Альфенрока. - Да нет же, тролль побери! Они продолжаются! Надеюсь, хотя бы после того, как с Газидом и Лангмаром будет покончено, я смогу, наконец, как следует отдохнуть".
Над Россией сгустились тучи. Так бывало бессчетное множество раз, но теперь — совершенно особый случай. Вся сатанинская рать бесчинствует на улицах Москвы, Санкт-Петербурга, Ростова и множества других российских городов. Убийства, изнасилования, поджоги, осквернения, погромы — бесконечной чередой изо дня в день продолжается зло.Любому терпению однажды приходит конец. И вот, на пути у нечестивых душегубов встают они — славные воины Церкви. Сопротивление возглавляет лично Патриарх Московский и всея Руси…
Над Россией сгустились тучи. Так бывало бессчетное множество раз, но теперь – совершенно особый случай. Вся сатанинская рать бесчинствует на улицах Москвы, Санкт-Петербурга, Ростова и множества других российских городов. Убийства, изнасилования, поджоги, осквернения, погромы – бесконечной чередой изо дня в день продолжается зло. Любому терпению однажды приходит конец. И вот, на пути у нечестивых душегубов встают они – славные воины Церкви. Сопротивление возглавляет лично Патриарх Московский и всея Руси…
Кого мы могли бы назвать самой влиятельной женщиной в мире за последние сто лет – как среди ныне живущих, так и среди тех, кого с нами уже нет? Маргарет Тэтчер? Ангелу Меркель? Британскую королеву? Аллу Пугачёву или Мадонну? Если бы такое состязание действительно состоялось, немалый шанс на первое место был бы у Айн Рэнд – американской писательницы российского происхождения, проза и философия которой оказали поистине огромное влияние на весь уклад общественной жизни в Северном полушарии.Она мечтала покорить Голливуд, но «проснулась знаменитой» благодаря созданию философии объективизма – учения, основанного на принципах разума, индивидуализма и разумного эгоизма.
В этом сборнике представлены рассказы, написанные мной с 2005 по 2010 год. Сборник распространяется бесплатно, если вы хотите помочь мне — поместите эту книгу в сетевой библиотеке или посоветуйте друзьям.
Сын короля, лишенный престола, возвращается в свою страну, чтобы отомстить сводному брату и взять законную власть. А по его следу идут странный маг, эльф и юный воин, движимый местью.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.