Шепот дьявола - [52]
Можно было с уверенностью сказать, что некоторым экстрасенсам рано или поздно наверняка придется дорого заплатить за эти усилия. Например, некоторые паранормальные способности требовали огромной выдержки, другие фактически приводили к созданию мощных электромагнитных полей внутри мозга.
Нелл принадлежала к последней группе.
Она говорила о риске с Максом спокойно, как о чем-то само собой разумеющемся. Но правда состояла в том, что Бишоп особенно тщательно за ней приглядывал, поскольку ее способности были уникальными даже для его весьма обширного опыта общения с необычным. Никто не рискнул бы предположить, сколько может ее мозг Функционировать в экстремальном режиме без вреда для своей хозяйки.
Сейчас у Нелл создавалось впечатление, что она находится на пределе.
Нелл смотрела, как изможденная женщина в зеркале закусила губу и затем отвернулась, тихо выругавшись. Она знала, что от беспокойства по этому поводу толку мало. Все, что она может сделать, это попытаться поскорее разобраться с этими убийствами.
Она нашла туфли, надела их, взяла куртку и вытащила из кармана сотовый телефон.
— Слушаю. — Голос, как всегда, спокойный и странно незыблемый, как нечто, имеющее глубокие корци и уверенное в себе и своем месте в мире.
Она очень завидовала этой его способности.
— Это я. Ты близко?
— Примерно в сотне футов от дома. Ближе нельзя, заметят. Я собирался подождать еще минут пятнадцать, затем зайти в дом и выяснить, что там с тобой.
— Я в порядке. Только что очнулась.
— Два обморока в один день, какой же это порядок?
— Ладно, я слегка погорячилась. — Она постаралась говорить легко и беззаботно. — Но я встала и чувствую себя нормально.
— Ничего себе нормально!
— Ну ладно. Я тоже не в восторге. Но ничего не могу изменить, ты ведь знаешь.
— Ну что же, у меня есть еще кое-что для тебя. Сверху велели, чтобы мы следили за своими спинами. Эта тень на фотографии именно то, что мы и думали.
— Хреново. Я так надеялась, что мы ошибаемся. — Нелл постаралась не обращать внимания на озноб, который пополз по спине вдоль позвоночника. Это уже стало почти привычным ощущением.
— Увы, не повезло. Он следит за тобой, Нелл, или, по крайней мере, следил в тот раз. И мы понятия не имеем, почему.
— Логично предположить, что он имеет на меня зуб.
— Это общее мнение. Либо он знает, кто ты такая и чем занимаешься, либо он не знает, но ощущает в тебе угрозу. Возможно, он экстрасенс. Если ты после приезда где-нибудь с ним встречалась, он мог почувствовать, что ты обладаешь особыми способностями, и сообразить, что ты способна остановить его.
Она глубоко вздохнула:
— Ладно. Тогда мне надо пошевеливаться.
— Если станешь торопиться, можешь потерять бдительность.
— А если не стану, могу расстаться с жизнью.
Он выругался.
Нелл не стала ждать дальнейших возражений и спросила:
— Не удалось разыскать Хейли?
— Пока нет. Ты же сама говорила, что она, вероятно, сменила имя, вне зависимости от того, вышла она замуж за Сабеллу или нет, и все остальные данные тоже.
— Да, я помню.
— Ее нелегко отыскать.
— Знаю. Но это совершенно необходимо.
— Она появлялась и в доме Паттерсона? — предположил он.
— Ты правильно догадался.
Он не стал расспрашивать про детали, только сказал:
— Тогда я разожгу костер под парнями в Квонтико. А тем временем?..
Она поняла, о чем он спрашивает.
— А тем временем я должна придумать, что сказать Максу.
— Почему не сказать правду?
— Какую? — резко спросила она.
— Единственную, которая его интересует, я так считаю. Знаешь, ведь это он привез тебя сюда. Держал тебя на коленях всю дорогу. Это верхом, заметь. Произвел на меня чертовски сильное впечатление.
На Нелл этот рассказ тоже произвел впечатление, но она не собиралась в этом признаваться.
— Он всегда прекрасно ездил на лошади.
— Он был рыцарем?
— Некоторым мужчинам это свойственно.
— Откуда мне знать. Слушай, парочка копов была тут несколько минут назад.
— Да, я их видела.
— Я слышал, что они патрулируют весь приход, чтобы внимательнее следить за жителями, и уделяют особое внимание домам на отшибе, вроде этого ранчо. И твоего дома. Если они поедут туда и не найдут тебя дома, хотя машина на месте, они могут начать задавать неприятные вопросы.
— Я скажу, что ездила верхом с Максом. Никто не удивится.
— Он не сказал, что ты здесь.
— И это никого не удивит.
Он неожиданно хмыкнул:
— Знаешь, если бы ситуация не была смертельно опасной, я бы с удовольствием посидел тихонько в сторонке и понаблюдал, как вы двое налаживаете свои отношения.
— Ты никогда в жизни не сидел тихонько в сторонке.
— Ну, все всегда бывает в первый раз. — Он заговорил серьезно: — Эти обмороки — предупреждение, Нелл, ты это понимаешь. Нельзя продолжать в том же духе и рассчитывать, что все пройдет бесследно.
— Я знаю.
— Поэтому будь осторожной.
— Я постараюсь изо всех сил.
— И почему это меня не успокаивает? — Он повесил трубку, не дождавшись ответа.
Нелл медленно положила трубку назад в карман и вполголоса пробормотала:
— По той же самой причине, почему это не успокаивает меня.
Итан Коул размышлял об этом целый день. Ему хотелось рассердиться на Шелби за то, что она подала ему эту мысль, но если честно, то он и сам по крайней мере пару дней подумывал о том, чтобы попросить Нелл Галлахер поделиться с ним своими мыслями по поводу убийств в Безмолвии.
Кэсси Нейл обладает способностью проникать в сознание других людей, и благодаря этому дару она сотрудничает с полицией, помогая в поисках серийных убийц. Мысли окружающих для нее – открытая книга, и только прокурор Бен Райан составляет исключение. Кэсси и Бена влечет друг к другу, но она не может забыть пророчества своей тетки – ясновидящей: «Держись подальше от Бена Райана. Он тебя погубит...».
Пережив клиническую смерть, Джоанна Флинн потеряла покой. Кошмарные сны неотвратимо впекут ее в маленький городок на берегу океана. Ведь именно там жила Кэролайн — женщина, как две капли воды похожая на Джоанну и умершая в одну минуту с ней. Джоанна чувствует, что смерть Кэролайн не несчастный случай. А разговор с местным шерифом лишь подтверждает ее догадки. Но кто же тот таинственный убийца, на совести которого жизнь ни в чем не повинной женщины? Джоанна понимает, что не успокоится, пока не узнает его имя!
Бывший армейский офицер, а теперь — федеральный агент ООП, Райли обладала способностями хамелеона, — ясновидящая, способная смешаться с окружающим миром, быть любым человеком, каким она захочет. Эксперт ООП по оккультным наукам, она по заданию своего загадочного начальника Ноя Бишопа отправилась пожить в пляжном домике на Опаловом острове, чтобы принять участие в расследовании сообщений об опасных событиях, будто бы связанных с оккультизмом.В одиночку она вынуждена выживать в смертельной игре в слепую, когда все вокруг нее — не те, за кого себя выдают.
Жертвы похожи, как две капли воды: красивые, успешные и светловолосые. Эти шокирующие убийства женщин ужасают обитателей маленького сонного городка. Даже не имея ни единой зацепки, начальник полиции Рэйф Салливан должен найти ответы на все свои вопросы, до того, как очередная, безукоризненно-хитро соблазненная жертва безжизненно падет к ногам убийцы. ФБР присылает своих самых опытных специалистов на помощь. Специальный агент Изабэл Адамс не только уверена в себе, бесстрашна и неумолимо нацелена на победу, как и сам Салливан, к тому же она ещё и экстрасенс.
Дани Джастис знает о монстрах все. Они обитают в ее снах и в ее жизни. Но она и подумать не могла, что будет упорно идти по следу настоящего хищника в человеческом обличии. Он из тех убийц, которых мы инстинктивно боимся больше всего. Убийца без ограничивающих рамок, без совести и малейшего страха быть пойманным. Он очень хитер. Настолько, что сумел ускользнуть от лучшего подразделения, посланного за ним. Он смертоносен. Настолько, что не остановится ни перед чем, даже перед убийством дочери сенатора или полицейского.Дани не хочет преследовать его.
По улицам города ходит маньяк, который мучает и убивает женщин. Мэгги Барнс, талантливая художница, работает в полиции. Ей дан особый дар – она чувствует чужую боль и видит глазами убитых и замученных женщин. Но даже она не может нарисовать портрет убийцы. Ей помогает Джон Гэррет, брат одной из жертв маньяка. Они чувствуют, что на сей раз столкнулись с необычным злом, с которым не может справиться полиция. И чтобы победить это зло им потребуется не совсем обычная помощь.
Меня зовут Калла Прайс, и я окончательно потеряла себя. Осколки реальности ускользают от меня в тот момент, когда я отчаянно пытаюсь собрать их воедино. Но я не одна: мой братблизнец Финн и возлюбленный Дэр готовы защищать меня ценой своих жизней. Древнее проклятие завладело моей душой? Или же я просто схожу с ума? Я не знаю. Лишь одна истина не вызывает сомнений: тьма душит меня. Но скоро я освобожусь. А все вопросы найдут свои ответы. Так было предначертано. Не бойся… Ужасайся!
Роман Вершинский возвращается домой с целью отомстить бывшей невесте Маргарите. Его дом становится похожим на склеп, в котором обитают призраки. Запретная любовь к Маргарите переплетается с ненавистью, и семейное проклятие начинает сбываться... Первая книга дилогии "Тайны бордового дома". Обложку подготовила Хелен Тодд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
Приглашенные на светский прием гости с нетерпением ждали появления всемирной знаменитости – певицы Косc. Ее чарующий голос заворожил всех. Но прекрасный вечер был неожиданно прерван – в зал ворвались вооруженные террористы.С этого момента для всех участников драматических событий началась другая жизнь, а весь мир сузился до размеров одного зала…
Яркая, эффектная Билли Айкхорн в юности была невзрачной толстушкой. После года, проведенного в Париже, она не только превратилась в красивую, сексуальную женщину, но приобрела свой особый шикарный стиль. Выйдя замуж за одного из богатейших людей Америки, Билли через некоторое время становится богатой молодой вдовой. Чтобы не скучать, она решает открыть роскошный «Магазин Грез» — и едва не терпит крах. Только встреча с честолюбивыми молодыми людьми, модельером Вэл и фотографом Слайдером, превращает эту затею в настоящий триумф.
Три молодые женщины, три верные подруги каждый месяц встречаются за коктейлем, чтобы поделиться своими секретами и посплетничать. Все три живут полной жизнью красивых, деловых женщин. Но как бы ни были они удачливы, в жизни каждой из них наступает черная полоса, когда случайная встреча в коктейль-баре со старой знакомой едва не разрушила их дружбу…
В номере роскошного нью-йоркского отеля по приглашению кинозвезды Лили собираются четыре давние подруги. Богатые, красивые, еще в ранней юности познавшие все прелести и сложности чувственной любви, они разными, порой экстравагантными способами добились жизненного успеха. Лили убеждена, что одна из них — ее мать. Но кто именно? Ведь в жизни каждой из них есть своя тайна.Продолжение этой запутанной истории читайте в романах « Великолепная Лили » и «Соперницы».