Шелк для истинной леди - [64]
В дверь кабинета постучали.
– Мистер Спенсер, у касс толпятся журналисты всех газет Бостона. Что нам делать?
Элиза не сделала попытки вырваться из его объятий, а лишь произнесла, глядя ему в глаза:
– Позволь мне помочь. Я поговорю с ними. Я буду твоим свидетелем.
Глава 29
У касс действительно толпились люди, явно пришедшие сюда не за товарами, манившими с витрин, а за свежими сплетнями. При взгляде на журналистов у Элизы нехорошо засосало под ложечкой, однако девушка заставила себя идти уверенно и прямо. Журналистам хочется услышать что-то новое. Им неважно, правда это или нет. Им нужно, чтобы газета продавалась.
Привлечь внимание журналистской братии оказалось достаточно легко: Элиза просто остановилась перед плотной группкой людей и начала внимательно их разглядывать. Когда ей стали отвечать возмущенными и любопытными взглядами, девушка громко произнесла:
– Добрый день, господа. Добро пожаловать во «Все для леди».
К ней повернулись уже все присутствовавшие.
– Добрый день, мисс, – весело поздоровался молодой журналист, щеголявший обширными усами.
– Вы ждете мистера Спенсера, не так ли? – осведомилась Элиза.
– Да, нам хотелось бы задать ему несколько вопросов, – ответил кто-то из толпы.
– Боюсь, мистер Спенсер очень занят в связи с заканчивающейся ярмаркой, – спокойно произнесла Элиза. – Поэтому он попросил меня ответить на ваши вопросы.
– А вы-то как нам можете помочь, мисс? – насмешливо спросил какой-то пожилой репортер.
Элиза глубоко вздохнула и приступила к делу:
– Мое имя Элиза Уивер, я родом из Смолвиля, где некоторое время жил и мистер Спенсер. Полагаю, вам об этом хотелось бы узнать?
В следующее мгновение Элизу окружили со всех сторон; шум поднялся просто невообразимый. Девушка подняла руку, и понемногу возгласы утихли.
– Я отвечу на все вопросы, господа, – пообещала Элиза. – Только по порядку.
– Это правда – то, что сегодня опубликовано в «Трибьюн»? – выкрикнул кто-то из задних рядов.
– Эй, Джон! – обиделся пожилой репортер. – Если это не было бы правдой, мы не стали бы это публиковать.
– Всякое бывает! – хмыкнул невидимый Джон.
– Господа! – Элиза пресекла начинающуюся свару. – Я вышла к вам не только потому, что мистер Спенсер занят, но и потому, что я – жительница Смолвиля, которая лишь недавно приехала в Бостон. Я хорошо знаю мистера Спенсера. Он работал в магазине моего отца.
– Это правда, что он незаконнорожденный? – поинтересовался кто-то. Журналисты яростно строчили в блокнотах, стараясь не упустить ни одного слова Элизы.
Девушка постаралась сосредоточиться еще больше. Никто, кроме нее, Пола не спасет.
– Позвольте, я расскажу вам все по порядку. – По какому порядку, о господи? Ей сейчас придется на ходу сочинить правдоподобную историю. – Я была маленькой девочкой, когда мистер Спенсер приехал в Смолвиль. Он остановился в нашем городе по пути на Север. – Элиза так и представляла себе эту картинку. – Мистер Спенсер родом из Нового Орлеана; он остался сиротой, потеряв родителей при трагических обстоятельствах. Его отец был богатым плантатором, а мать – бедной, но достойной женщиной. То, что мистер Спенсер незаконнорожденный, – неправда. Их брак был очень счастливым, они прожили вместе много прекрасных лет. То, что его мать квартеронка, – ложь. Она была креолкой, одной из первых красавиц Нового Орлеана.
– Откуда вам все это известно, мисс? – осведомился один из журналистов.
– Мистеру Спенсеру выпала нелегкая юность, – горько сообщила Элиза. – Его отец погиб во время большого наводнения, и семья потеряла почти все, их владения были уничтожены. Не в силах пережить потерю любимого супруга, мать умерла вскоре после кончины отца. Мистер Спенсер остался в одиночестве. Он решил отправиться на Север и по дороге остановился в Смолвиле. Моему отцу требовался приказчик в магазин, и он предложил мистеру Спенсеру эту работу. Мистер Спенсер привез рекомендательные письма от нескольких достойных жителей Нового Орлеана.
Все, что говорила Элиза, никак нельзя было проверить. Жители Смолвиля могут рассказывать все что угодно, но ведь Спенсер действительно приехал из Нового Орлеана. Конечно, никаких рекомендательных писем он не представил, но ведь и это не проверить?
– Ваш отец держал магазин, мисс Уивер?
– Об этом вы можете узнать, спросив любого жителя Смолвиля, – улыбнулась Элиза. Ее спокойная речь и то, с каким достоинством она держалась, произвели на собравшихся впечатление. – Магазин Уиверов был самым большим универсальным магазином в городе. К сожалению, война смешала все. – Элиза развела руками. – Сейчас мы уже не владеем этим магазином, а я работаю у мистера Спенсера, предложившего мне место в благодарность за помощь, которую ему когда-то оказал мой отец. Мистер Спенсер проработал в нашем магазине несколько лет и там научился основам торговли. Мой отец никогда не сомневался, что он далеко пойдет. И, как выяснилось, был прав. Вы взгляните только на этот райский уголок! – Элиза с улыбкой обвела рукой магазин.
Посыпались еще вопросы, журналисты расспрашивали о детстве Пола, Элиза что-то сочиняла, но все это было теперь безопасно. За давностью лет никто не может точно свидетельствовать, что Пол – незаконнорожденный, что его мать была квартеронкой, а не креолкой… Сплетни удастся остановить, об этом случае поговорят и забудут. Элиза чувствовала невероятное облегчение: с каждым новым вопросом она убеждалась, что репортеры поверили ей. Значит, теперь все будет хорошо. Она спасла Пола.
Находясь в трудном материальном положении и не желая быть обузой для семьи, Эмма вынуждена согласиться на брак с богатым, но старым графом Дэшвиллом. Юная девушка готова следовать данным перед алтарем клятвам и посвятить уходу за больным мужем всю свою жизнь. Однако новоявленный супруг предлагает ей такое, что Эмме не остается ничего иного, как сначала воскликнуть: «Это просто чудовищно!», а затем согласиться с правотой графа…Литературная обработка Н. Косаревой.
Эмбер не знала родительской любви: с детских лет ее воспитывала тетка, то баловавшая девочку, то отталкивавшая ее от себя. Девушке пришлось самостоятельно пробивать себе дорогу в жизни. Пройдя обучение в пансионе, Эмбер нашла работу гувернантки в одной обеспеченной семье. Сердце ее оставалось спокойным до тех пор, пока она не встретила темноволосого незнакомца с пронзительными синими глазами. Его образ встревожил девушку, она была точно уверена, что между ними — особенная связь, а еще… она не раз видела этого мужчину в своих снах.
В то страшное время, когда католики и гугеноты вели между собой кровавые войны, девушку из обедневшей дворянской семьи Колетт выдали замуж за богатого графа де Грамона, шута при дворе принца Наваррского… Для новоявленной графини началась жизнь, полная тайн и загадок. Зачем этот странный человек женился на ней, если до сих пор ни разу не исполнил своего супружеского долга? И куда он то и дело исчезает, обманывая всех, что болен, а потому проводит по несколько дней в своих покоях за крепко запертыми дверями?..Литературная обработка Е.
Графство Лестершир – одно из самых тихих и спокойных мест в средней Англии. Здесь туманные рассветы и восхитительные закаты, которыми так приятно любоваться из окна собственного дома. Здесь старые патриархальные устои и добропорядочное общество, ведущее размеренный образ жизни.Лаис, молодая вдова, привыкла к его распорядку. После смерти мужа все ее заботы сводятся к воспитанию детей и управлению небольшим поместьем. Но вот на пороге ее дома появляется молчаливый незнакомец, закутанный в черный плащ, – претендент на должность учителя фехтования для ее сына.
В семействе Браун три женщины, и среди них сразу две девицы на выданье. Кто же первой обретет свое счастье: мечтательная, сдержанная Дженни или веселая, озорная Полли? А может быть, их мать – еще молодая и вполне привлекательная вдова, обладающая к тому же весьма здравым взглядом на жизнь?..Так или иначе, брачный сезон можно считать открытым.Литературная обработка Н. Косаревой.
Дочь состоятельного промышленника Луиза Грэхем приезжает в Лондон, чтобы выйти замуж, и снимает на лето особняк графа Рейвенвуда. На балу она встречает самого Руперта Рейвенвуда – и видит в нем свой идеал мужчины. Используя свое очарование, граф соблазняет девушку, которая готова сама сделать первый шаг, и они решают не откладывать свадьбу. Руперт беден, но титулован, Луиза богата, но незнатна. Это брак по расчету, после которого, кажется, каждый получает желаемое. Но принесет ли это счастье? Уживутся ли вместе потомственный аристократ и дочь шотландского предпринимателя?…Литературная обработка Е.
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юный виконт Дориан де Бланко оказался в непростом положении: семейные дела полностью расстроены, поместье обложено долгами, и ему волей-неволей приходится подчиниться требованию богатого дядюшки и отправиться с ним в Версаль. Здесь, при пышном дворе короля-солнца Людовика XIV, юноша встречает прекрасную Лоретту. По досадной прихоти судьбы семьи Дориана и Лоретты разделены давней враждой, и теперь юноше предстоит нелегкий выбор между долгом и любовью. Говорят, что препятствия и расстояния губят ложную любовь, зато помогают расцвести пышным цветом истинной, настоящей.
Римильда из Дауфа, дочь графа Мобри, стояла на верхушке самой высокой башни своего замка. Ветер, прилетевший с востока, шептал ей о далеких краях, где среди бесконечных песков, под безжалостным солнцем воюет ее брат, вместе с другими юношами ушедший в Третий крестовый поход. В этот момент она уже приняла решение: отправиться в Святую Землю вслед за братом и вернуться с молодым графом Мобри. Только он сможет защитить наследственные земли от вторжения захватчиков-соседей, а ее саму – от ненавистного брака с одним из них.
Легко ли быть принцем в то смутное время, когда во Франции только-только отгремела революция и кровавый угар грозит расползтись по всей Европе? Легко ли быть принцем, когда интересы родного острова для тебя превыше личного счастья? Легко ли быть принцем, когда вместо удовольствий с малых лет приучаешься к обязанностям?..Рамиро никогда не задумывался над этим, потому что жил, как повелевала королевская честь. Но кто-то на небесах уже выбрал для него возлюбленную — ту, которая будет единственной. Только вот станет ли она его невестой?..