Шелест нежных слов - [16]

Шрифт
Интервал

Дон опять почувствовал себя погано.

— Что? — спросил он, подобравшись.

— Это платье такое великолепное, — она кокетливо повела плечами, — что я даже не возьму с тебя денег в первый раз. До завтра!

Когда Джойл обернулась, чтобы подмигнуть ему, тот стоял, прислонившись к дверному косяку, закрыв глаза рукой.


Они вышли из кинотеатра, держась за руки. Было уже за десять, и в городке все стихло, если не считать слабого гудения неоновых вывесок и дождя, что барабанил по крышам автомобилей.

— Жаль, что из-за непогоды нам не удалось погулять в парке, — проговорила Джойл, когда они остановились под навесом, наблюдая, как струйки воды сбегают на землю. — Хотя фильм был просто чудесный.

Они смотрели новую ленту о преуспевающей деловой женщине, которая бросила свою карьеру в Чикаго, чтобы выйти замуж за доктора из маленького городка где-то в Калифорнии.

Дон снисходительно улыбнулся, помогая спутнице надеть капюшон.

— Да, фильм отличный, если ты веришь в сказки. Постой здесь, я подгоню машину.

Джойл ухватила его за рукав.

— До нее всего полквартала, — сказала она, вытягивая его на дождь из-под козырька над входом в кинотеатр. — Так что я пойду с тобой. А в сказки я верю. По-моему, все верят.

Донован прижал ее к себе, стараясь уберечь от дождя.

— Ну, разве что дети.

Джойл усмехнулась.

— Это комиксы только для детей, а в сказках все могут найти что-то ценное для себя.

Донован игриво ущипнул ее за плечо.

— Фильм абсолютно нереалистичен.

— Потому что они полюбили друг друга?

— Потому что она бросила то, к чему стремилась. Такого просто не бывает.

— Любовь способна сотворить что угодно, — продолжала настаивать Джойл, пока они бежали до перекрестка, чтобы перейти на другую сторону улицы. — Она может превратить сказку в быль и мечты в реальность.

Они остановились у светофора, ожидая, пока зажжется зеленый свет. Дождь гудел вокруг них, словно какое-то живое существо.

— Для среднего человека, — проговорил Дон, — воплощение мечты в реальность означает не более чем комфорт, удовлетворение основных потребностей и совместимость с партнером. А любви не бывает.

— Бывает, — твердо сказала Джойл. — У меня она была.

— Джойл… — начал, было, Дон, но тут красный свет погас, они побежали на другую сторону, и фраза так и повисла в воздухе.

Она снова прижал ее к себе.

— Поехали домой. Посидим у огня, выпьем бренди, а потом подумаем, чему посвятить остаток вечера.

Ну что ж, сказала про себя женщина, я дала тебе шанс.

Они поспешили к «феррари», припаркованному возле почтового ящика и автомата для продажи газет. Взгляд Джойл упал на заголовок, и она купила свежий номер, пока Донован возился с ключами.

— «Она возвращается», — прочитала Джойл, указывая на набранное огромными буквами заглавие, когда ее спутник помогал ей усаживаться в салон.

— О нет! — простонал Донован. — Только не говори, что газетки пронюхали про то, что она опять залезла в мою машину.

Джойл подождала, пока он разместится за рулем, после чего прочла статью вслух.

— «Разгневанная женщина, жертвой которой пал на прошлой неделе известный Донован Ирвин, снова вышла на тропу войны. На этот раз она избрала мишенью некоего Лесли Колума, молодого инженера береговой охраны, приписанного к катеру «Вайнд». Его новый джип, который был приготовлен для отправки в Калифорнию, куда перевели его владельца, исчез без следа. Колум сообщил, что оставил машину у дока для последующей транспортировки к месту назначения.

Не обнаружив автомобиля в оговоренном месте, служащий транспортной компании позвонил Колуму, который подтвердил, что оставил его на стоянке. Служащий заявил о пропаже в полицию.

Лесли Колум сообщил правоохранительным органам, что получил на свое имя бандероль, содержащую письмо, в котором говорилось, что машина была «передана другому владельцу». Он отказался поделиться подробностями письма, но рассказал, что в бандероль был также вложен пакетик с шоколадной конфетой-поцелуем — такой же, которая сопровождала записку, полученную Донованом Ирвином.

Похоже, что эта таинственная незнакомка, эта Шоколадная Мстительница объявила настоящий бой мужчинам…»

Статья на этом еще не закончилась, но Джойл оторвала глаза от газеты и посмотрела на Дона в восхищении.

— Невероятно! Надо же, как она отважна! Они назвали ее Шоколадной Мстительницей!

Нахмурившись, он отобрал у нее газету и бросил на заднее сиденье. Затем он обнял Джойл и, сорвав с головы капюшон, поймал пальцами ее локон.

— Я думал, ты верила, что Вэл не всегда является копией меня самого.

Она ласково провела кончиком пальца по его щеке.

— Но ты ведь доказал, что я ошибалась.

По ее тону никак нельзя было сказать, что она его обвиняла, однако Донован все равно почувствовал это. Он взял ее за подбородок и заглянул в глаза.

— Ты уверена, что хочешь пойти со мной?

Ты можешь это сделать, сказала Джойл твердо сама себе. Нечего беспокоиться о его чувствах. Хотя на самом деле ее неохота выполнять задуманный план объяснялась в большей степени ее собственными чувствами. А они все были сосредоточены на этом великолепном, иногда нежном, иногда смешном и почти всегда несносном мужчине. Она хотела бы дать чувствам волю, позволить им завладеть собой, а вместо этого он вынуждал ее подавлять их и притворяться, что она приняла его предложение… Приняла правила его игры вместо его любви!


Еще от автора Кэрри Фрезер
Воля судьбы

Мужчина и женщина находят друг друга в жизни по-разному. Иногда это случайная встреча. Иногда—подстроенное друзьями знакомство. Чаще — совместная работа или учеба. Но бывает и так: поединок, схватка, где правила игры жестоки, а результат непредсказуем. И тогда — на все воля судьбы.


Рекомендуем почитать
Пожар сердец

Страшный пожар отнял у Аннетт Напир все — отца, дом, привычный круг друзей. Но он же подарил ей встречу с Саймоном Бэтфордом, избалованным, преуспевающим голливудским режиссером. На правах родственника он принял участие в ее жизни, не подозревая, что эта молоденькая зеленоглазая девушка зажжет другой пожар — в его сердце.Для широкого круга читателей.


Герой ее грез

Героиня романа — редактор серии увлекательных книг о приключениях некоего капитана во времена Гражданской войны в Америке. Молодая женщина влюбляется в этот героический образ, видя в нем воплощение своих грез о мужчине, которому была бы готова отдать свое сердце. Встретившись с автором, женщина видит перед собой копию героя его романов и не может понять, в кого же она влюблена — в мифического капитана или в его реальный прообраз.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Цепь измен

Элла Стюарт, скучающая в браке, без особых моральных страданий крутит роман с женатым бизнесменом Уильямом Эшфилдом.Тот, в свою очередь, давно подумывает бросить жену — художницу Бэт — и связать судьбу с Эллой.Как выясняется, и сама Бэт, тайно влюбленная в жениха собственной дочери, жаждет разорвать надоевшие узы брака. Цепь измен кажется бесконечной…Но внезапно грянувшая трагедия вынуждает всех участников этой истории в корне изменить свою жизнь и попытаться понять, чего они все-таки хотят друг от друга: любви или понимания, свободы или прощения?


Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Рыжая бестия

Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…