Шедевр - [9]
— Что ж ты там делал, Марвин? — спросил Папа.
— Я… — Марвин не знал, как объяснить. Рисование казалось ему чем-то слишком хрупким, слишком чудесным — поймут ли его родные? — Я хотел порадовать Джеймса, ведь у него был такой ужасный день рождения. Помните, отец подарил ему рисовальный набор? Пузырек с чернилами стоял на столе с открытой крышкой.
— Ты упал в чернила? — Мама задохнулась от ужаса.
— Нет, Мамочка, вовсе нет!
Вся семья ждала.
— Я обмакнул передние лапки в чернила и нарисовал картинку.
Ответом ему было молчание. Марвин перевел глаза с Мамы на Папу.
— Картинку? — спросил Папа. — Какую картинку?
— Вид из окна, — пробормотал Марвин, не поднимая глаз. — Дом напротив, дерево, фонарь. Просто маленький рисунок.
— Но тебя же могли поймать, — тихо сказала Мама. — Рисунок… Что скажет Джеймс? Он хоть сможет разглядеть твой рисунок? Наверно, не поймет, кто его мог нарисовать. Джеймс слишком взрослый, чтобы верить в фей.
— Он знает, что это я.
— ЧТО? — Крик вырвался одновременно у всей семьи. Жуки застыли от ужаса.
Марвин торопливо объяснил, как все произошло.
— Но Джеймс никому не скажет, я уверен. Он меня не подставит.
Мама покачала головой.
— Марвин, я знаю, тебе нравится Джеймс — нам всем он нравится, — но он человек. Жуки для него ничто. Людям нельзя доверять!
— Придется выкрасть рисунок, это единственный выход, — сказал Папа дяде Альберту.
— Нет, Папа, пожалуйста! Это же подарок. Я рисовал для Джеймса. Мистер и миссис Помпадей уже видели рисунок и решили, что это Джеймс нарисовал. Он такой счастливый! Нельзя просто так забирать подарки!
— Марвин, — сурово сказал отец. — Мне кажется, ты не вполне понимаешь всю серьезность ситуации.
Бабушка кивнула, соглашаясь:
— Знаю, мальчик мой, ты не хотел ничего плохого, но рисунок всех нас погубит.
Марвин в отчаянии обернулся к Маме, но и она была неумолима.
— Пойми, милый, нельзя оставлять рисунок у Джеймса, раз он знает, кто это сделал.
Родственники одобрительно зашумели:
— Ты должен его забрать.
— Иди сейчас же, пока они в церкви.
— Бумага тяжелая. Придется помочь тебе.
Марвин был совершенно раздавлен.
— Хорошо, — сказал он наконец.
Марвин печально возглавил небольшой жучиный отряд: родители, дядя Альберт, дядя Тед и Элен. Они двинулись по пустой квартире в комнату Джеймса.
Картина по-прежнему лежала там, где ее оставили — на уголке письменного стола, на газете. У Марвина тревожно забилось сердце. Родители застыли на месте.
— Марвин… — Мамин голос прервался.
У Папы отвисла челюсть.
— Сынок, это твоя работа?
Элен захлебнулась от восторга:
— Марвин, вот красотища-то! Какие тонкие, аккуратные линии. И похоже-то как, хотя ты рисовал в темноте. Людям так нипочем не сделать, они вообще в темноте не видят.
— Великолепно, мой мальчик, — согласился дядя Альберт. — Ничего не скажешь, великолепно!
Дядя Тед похлопал Маму по надкрыльям.
— Марвин — настоящий художник! Подумать только, такой мастер в нашей семье. Помните, какие фрески рисовала Дженни зубной пастой? Но они и вполовину не были так хороши.
Марвин сиял от гордости.
Мама погладила его по спинке.
— Потрясающий рисунок, милый! Такой красивый… и точный. Как это тебе удалось? Неудивительно, что Джеймс был доволен. Замечательный подарок.
Папа с виноватым видом рассматривал картинку:
— Как жаль, что ее придется забрать.
И тут они услышали, как в замке поворачивается ключ. Входная дверь открылась, из прихожей послышался фирменный рев Уильяма.
— Ох, Помпадей вернулись из церкви! — вскрикнула Мама. — Скорее, поднимаем!
Жуки окружили листок бумаги — четверо по углам, еще двое — по длинным сторонам, подлезли под края. Шаги Джеймса уже слышались в коридоре.
— Не успеть, — шепнул Папа. — Ничего у нас не выйдет.
— Прячемся под свинку-копилку — и вниз по стене, — велел дядя Тед.
— Так мы не забираем картину Марвина? — удивилась Элен. — Зачем же мы сюда приходили?
— Заткнись, Элен! — проворчал дядя Альберт. — Джеймс сию минуту войдет.
Жуки метнулись в укрытие как раз вовремя — в комнату уже вбегал Джеймс. Всей толпой они сгрудились под свинкой-копилкой. Дядя Тед первым скользнул вниз по стыку деревянной панели, указывая путь остальным.
Только Марвин задержался.
— Папа, можно мне остаться ненадолго? Хочу посмотреть, что он станет делать с рисунком.
Папа замер на краю стола.
— Не нравится мне это, сынок.
— Вдруг Джеймс переложит рисунок, тогда я буду знать, где он.
Папа нахмурил брови, размышляя.
— В общем, это может оказаться полезным.
Он проследил глазами за отступающим строем жуков. Они уже одолели половину дороги вниз.
— Ладно, — решил он наконец. — Только хорошенько спрячься, слышишь? Ждем тебя к ужину.
— Конечно, Папочка, — пообещал Марвин. — До ужина полным-полно времени.
Вылитый Дюрер
Марвин тихонько вернулся на свой любимый наблюдательный пункт позади настольной лампы. Джеймс склонился над столом, внимательно разглядывая рисунок. Улыбнулся во весь рот, потом поднял глаза, оглядел стол и прошептал:
— Привет, малыш!
Марвин так и застыл. Он-то думал, что хорошо спрятался. Вспомнив Папины предостережения, он забился под лампу.
Джеймс продолжал, негромко и спокойно:
— Я называю тебя малыш, потому что ты и вправду малыш. — Он на секунду запнулся. — А может, ты девочка?
Сборник добрых сказок, которые можно читать как детям, так и взрослым. Простые добрые истории о поиске волшебства в обыденных вещах. Особенно уютно их читать зимой, сидя у горящих свечей с чашкой горячего чая и имбирным печеньем.
В серию «Все лучшие сказки» вошли самые известные произведения из сокровищницы детской классики. Созданные великими писателями или народной фантазией, они переносят маленьких читателей в волшебный мир, где живут принцы и принцессы, гномы и великаны, феи и колдуньи, разговаривают звери, в мир, где всегда побеждает добро, а зло бывает наказано! Для чтения взрослыми детям.В книгу вошли замечательные произведения известных российских писателей, которые непременно надо прочитать детям. Они заставят их не только посмеяться, но и задуматься над смыслом этих рассказов и сказок. Художники: Панков И., Кузнецова Е. Содержание: В.Осеева.
В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жил-был мальчик, который очень не любил ночь, а также всякие выключатели, а любил он только свет. Но вот однажды мама легла спать рано, а папа уехал, и тогда в дверь постучали...
Сказка о захватывающих, полных опасностей приключениях кузнечика Мена, его друзьях и врагах. Для дошкольного и младшего школьного возраста.Перевод с вьетнамского.