Шебеко - [8]
— Странно… — промолвил Шебеко, оставляя чемодан на обочине дороги.
Он потопал к ничем не привлекательной калитке, потрогал щеколду, но та не поддалась. В сердце невольно ворвался холодок: неужели в доме никого? А где же его брат? Ведь договорились встретиться именно здесь, в низеньком частном доме близ Новороссийской бухты. Неужели вышел промах?
— Постойте здесь! — вдруг скомандовал проводник-юнец и легко перемахнул через забор. Он подскочил к окну, довольно резко забарабанил по стеклу.
В ответ в доме зашевелились. Более того, из окон на близлежащую местность упал бледноватый электрический свет.
Проводник юркнул в темень, а Коля и Шебеко, затаив волненье, приготовились встречать своего товарища.
— Кто там? — И старческий голос выводит ребят из напряженного ожидания.
— Мы! Приехали к Валере… Он дома?
— Какое к черту дома? Уже второй день как уехал на родину.
Шебеко ошеломлен столь странным известием. В нем тотчас вздымается воинственный пыл: ну и брат! С гнилой душой он оказался на поверку. Нет, чтобы с честью ждать его, как договаривались, а взял да махнул домой, под юбку молоденькой жены. Во дает!
Тихо и грустно возле калитки. "Ну и дурень! Бросил нас на произвол судьбы, а сам наслаждается с женой…" — Шебеко сейчас зол на весь мир. Во дворе темень, ночь и незнакомый город. Куда ты пойдешь в такой обстановке? Но, видно, судьба все же благосклонна к нему и потому-то посылает ему дружеский голос хозяина дома.
— Вы что, приехали к нему в гости?
— Да! И причем, издалека.
— Откуда?
— Из Свердловска, — был ответ. Голос хозяина дома враз потеплел:
— А-а, земляки! Это хорошо… Заходите в дом! Парни вошли в просторную, но бедновато обставленную квартиру.
— Я же тоже с Урала, — пояснил хозяин, низенький мужичок лет под шестьдесят. — Да вот судьба забросила меня в теплые края. Разом заболела жена, и врачи во весь голос твердят: ей нужен другой, более теплый климат. Делать нечего: взял да продал свой дом, а сами устроились здесь, в Новороссийске. Кстати, — спросили бесцветные и шершавые губы, — вы из самого Свердловска?
— Из самого! — коротко бросил Шебеко.
— А я из Пермской области. Шахтер! Но это, естественно, не столь и важно… Главное, земляки, верно? Раздевайтесь и садитесь за стол. Поставлю-ка вам чай… — И седая голова уходит в сени.
Великая беспечность снова врывается в молоденькие тела, в простеньких душах вчерашних студентов уже прочно сидит чувство глубокого везенья, и на них опять наплывает романтизм происходящего.
— Вы не в курсе, почему Валера уехал? — интересуется Шебеко, как только хозяин возникает в комнате и снова усаживается с ними, на незлобной и неброской на вид табуретке.
— А кто его знает? — мирно мурлычет хозяин. — Особо он нам не докладывает, но, думаю, соскучился по жене. И то сказать: он здесь, а жена где-то там, у черта на куличках. В молодости такая разлука ощущается особенно остро… Ну, ладно, как говорится, соловья баснями не кормят, — добавляет старик и встает на ноги. — Вы здесь попейте чайку, а я вам постелю. Будете спать вон в той комнате… — и кивком головы указывает на противоположную дверь.
Вскоре сердобольная душа принесла дымящий еще чаек, на старый клеенчатый стол поставила граненые стаканы, а сама юрко шуганула в соседнюю комнату. И эта дружеская забота убеленного сединой мужичка, его мирная, задушевная беседа убаюкивающе подействовали на ребят. И чудится хлопцам, что они дома, что за их хрупким жизненным опытом стоит исполинский старик, который знает все: и коварные ходы врага, и первую любовь, и предательство друзей, и Бог весть еще что…
— Может, вино попробуем? — говорит между тем Шебеко, и его сильные руки проворно лезут в чемодан.
Друзья опрокинули по стаканчику «Портвейна», все это закусили колбасой и, довольные тем, что на краю южной земли нашелся тепленький уголок, неторопливо засеменили в потребную комнату. Здесь ребятам улыбалось лишь пустое пространство, ежели не брать в расчет засаленной тумбочки, но это обстоятельство не трогало искателей приключений. Ну и что? Подумаешь, нет кровати… Зато вольготно, простор! К тому же, ежели ляжешь на пол, будет особливо надежно: с кровати не упадешь!
Шебеко подозрительно просверлил глазами запыленный матрас, без всяких простыней и прочих там бабских штучек, но ничего не сказал. Затем его добродушное лицо, — чуть-чуть усталое, иронично оценило сиротливые пустые стены, старую запыленную гардину, и он спокойненько, словно ленивый кот, юркнул под одеяло.
Друзья, несомненно, после долгих путешествий и нелегких забот дня заснули бы крепко, но через каких-либо минут десять в комнату постучали.
— Кто там? — Шебеко насторожился.
— Простыни вам нужны?
К удивлению парней, за дверью стояла девушка, и ее приятненький голос мгновенно взбудоражил приезжих. Коля недоуменно поднял голову: «Девки? Откуда?» Он юрко вскочил на ноги, оделся:
— А у вас что, постель есть?
— Есть!
Коля открыл дверь, и в комнату с любопытством заглянули две девичьи фигуры.
— Что же вы, хлопцы, спите без постели?
— Так не было ж над нами заботливых рук, — проворковал Шебеко, оценивая девчат.
Шустренькие особы оказались крайне молодыми, наверное, лет под семнадцать. Стройненькие, невысокие, но одетые хорошо. Явно возвращались с гулянок.
И. Ефремов. Час быка (журнальный вариант). Научно-фантастический роман. Техника молодежи 1968–1969 гг.Этот вариант представляет интерес прежде всего замечательными иллюстрациями А. Побединского. Роман, естественно, значительно сокращен, многое было отброшено, чтобы стало возможным втиснуться в объем журнальной публикации, но знатоки творчества И. Ефремова легко заметят, что в некоторых местах несколько по-другому расставлены акценты, и это тоже может представлять определенный интерес.
Исторический роман Ивана Ефремова – гимн женщине, ее красоте, уму, мудрости, дару любви. Все эти лучшие качества воплотила в себе главная героиня романа афинская гетера Таис, прошедшая дорогами войны с войском великого полководца Александра Македонского. Жизнь Таис полна удивительных приключений и серьезных испытаний, из которых она выходит еще более прекрасной.
Книги Ивана Ефремова, в корне изменившего своим романом «Туманность Андромеды» лицо советской и мировой фантастики, во многом опережали свое время. Его перу принадлежат не только научно-фантастические и исторические, но и необычные для нашей литературы шестидесятых годов XX века эзотерические произведения, исследующие тайны подсознания, его связь с творческим началом в человеке и его генетической памятью.Данный том составили философско-психологический роман «Лезвие бритвы» и тематически примыкающие к нему рассказы — «Эллинский секрет», увидевший свет лишь через двадцать лет после написания, и «Афанеор, дочь Ахархеллена».
Иван Ефремов – автор романа «Туманность Андромеды», совершившего революцию в советской фантастике, был очень разнообразен в своем творчестве. Его перу принадлежат как научно-фантастические, так и эзотерические и исторические произведения.
Роман Ивана Антоновича Ефремова «Туманность Андромеды» — безусловно переломная книга в советской фантастике. Автором нарисована утопическая картина очень отдаленного коммунистического будущего человечества и Земли, естественно такого, каким видел его Ефремов. Межзвездные полеты, облагороженная природа нашей планеты, связь с иным разумом, люди, в психологии которых идея служения объединенному коммунистическому человечеству закреплена тысячелетиями — вот очень очень краткое и серое изложение содержания романа.
В этом сборнике:1. Предисловие к рассказам2. Встреча над Тускаророй3. Эллинский секрет4. Озеро горных духов5. Путями старых горняков6. Олгой-Хорхой7. «Катти Сарк»8. Голец подлунный9. Белый Рог10. Тень минувшего11. Алмазная труба12. Обсерватория Нур-и-Дешт13. Бухта радужных струй14. Последний марсель15. Атолл Факаофо16. Звездные корабли17. Юрта Ворона18. Афанеор, дочь Ахархеллена19. Адское пламя.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.
Это второй роман, рисующий события происходящие после царствования короля Людовика XIII, из знаменитой историко-приключенческой трилогии («Три мушкетера», 1844, «Двадцать лет спустя», 1845, «Виконт де Бражелон», 1848—50) французского писателя Александра Дюма, которая связана общностью главных героев Атоса, Портоса, Арамиса и д'Артаньяна, жаждущих романтики подвигов.Перевод с французскогоПримечания С. ШкунаеваХудожник В. И. Клименко.
В памяти многих поколений юных читателей необычайные приключения «Красных дьяволят» и «Неуловимых мстителей». В романе Григория Крониха действуют дети и внуки героев гражданской войны в России. Иллюстрация на обложке В. Н. Савин. Художник Александр Николаевич Медведев. СОДЕРЖАНИЕ: «Великолепная четверка» «Новые приключения» «Наследство Эйдорфа» «Конкурс красоты».
В книгу вошли романы "Плутония" и "Земля Санникова" видного ученого-геолога, академика, Героя Социалистического Труда Владимира Афанасьевича Обручева. Автор с большой научной точностью и художественной зримостью изображает минувшие эпохи развития Земли, людей каменного века. Познавательный материал в романах органически вплетен в увлекательный сюжет.Художник В.И. КлименкоТекст печатается по изданию: Обручев В. А. Плутония. Земля Санникова. — М.: Машиностроение, 1982. - 607 с.
Роман об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУР), об их трудной и опасной работе по борьбе с преступностью. События развертываются в первом послевоенном, 1945 году. Офицер Шарапов, бывший полковой разведчик, поступает на работу в МУР, чтобы оберегать и охранять то, что народ отстоял в годы войны. В составе оперативной группы, которую возглавляет капитан Жеглов, он участвует в разоблачении и обезвреживании опасной бандитской шайки «Черная кошка».Художник В. В. ШатуновПечатается по изданию: Вайнер А.