Щука в курятнике - [14]

Шрифт
Интервал

Тот доложил, что торпеды применяемые Белой субмариной и системы ПВО не имеют аналогов в Мировых флотах, а также индивидуальные летательные аппараты десантников до селе небыли известны.

Капитан Доббинс, выделил тот факт, что «индусы» из всех грузов захватили только продукты и это означает, что на их базе, откуда они действуют, с провизией не все хорошо. И еще из всего вышеизложенного ясно, что разведка противника, прекрасно осведомлена о том что везут конвои и каковы их маршруты и временные координаты. И это явно не мусульмане, иначе они не взяли бы свинину. Хотя если это индуисты, то странно, что они взяли говядину.

Когда обсуждение пошло по второму кругу, уже касаясь двухголовых монстров Ракшасов и все присутствующие согласились с тем, что это просто такие шлемы с масками, выбранные врагом, либо потому, что там есть индусы (тот самый принц Даккар) либо это нацелено против индусов служащих на флоте Ее Величества.

Лейтенант Хейг внезапно вспомнил, что по словам свидетелей, некоторые из абордажников, периодически применяли явно в качестве ругательства фразу: «Твой кролик написал».

* * *

На этом брифинге также присутствовала Мисс Лизи, невзрачная дылда с настолько с лошадиными чертами лица, что шутка записного остряка отдела, лейтенанта Хейга, уже год была на верхушке рейтинга, а лейтенант просто с острил по теме, мол у Лизи такое лицо, что когда она приходит на Дерби, на нее делают ставок больше, чем на всех лошадей вместе взятых. Но в работе мисс Лизи была уникумом, она держал в голове практически всю британскую энциклопедию, знала пять языков и умела буквально с листа, анализировать и компилировать тексты.

* * *

И она вопросительно подняв карандаш, подаренный ей королем за срочную компиляцию и ряд своевременно выданных информационных блоков, во время важных переговоров, и которым она гордилась больше, чем пожалованным ей орденом и с которым никогда не расставалась, но никогда им не писала, и даже инее затачивала.

Получив разрешение, мисс Лизи сообщила, что выражение «Your banny wrote», является транскрипцией русского циничного ругательства связанного с извращенным текстом, (при этих словах миссис Лизи и капитан Доббинс покраснели).

«Русские», буквально хором прошептали все присутствующие.

Глава 12. Падение Геркулесов

Первый Лорд Адмиралтейства сэр Уинстон Леонард Спенсер Черчилль был не в духе и было отчего… За время его Морского Лордства, большие проблемы шли буквально по нарастающей… Сначала этот Сингапурский позор, потом провал Балтийского рейда «Легкой бригады», конечно рейд был декларирован как большая победа, но один потонувший крейсер и еще два еле дошлепавшие до Скапафлоу и вставшие на полугодовой ремонт, были весьма двусмысленным обменом на старый угольщик, рыбацкую шхуну (обозначенную в рапорте, как лёгкий крейсер), и древний пароход чуть ли не XIX века выпуска, прошедший в рапорте, как большой военный транспорт. Русская авиация повышала свою эффективность буквально с каждым днем.

А теперь этот непонятный Наутилус, как бы сошедший со страниц книги этого француза Жюля Верна, потеря двух конвоев и еще нескольких боевых кораблей и самолетов, а тут еще русский коньяк закончился, а этот жулик, турецкий торговый атташе задерживает поставку, небось опять цены задерет мерзавец.

Тут в дверь просочился одновременно с вежливым стуком секретарь, только он так умел проникать в кабинет и доложил своим шелестящим, как осенняя листва на Пэлл-Мэлл голосом, что адмирал М, просит его принять по неотложному делу.

Адмирал не стал рассусоливать, а сразу высказался, по делу: «Это русские сэр», сказал он, кладя на стол потомка герцогов Мальборо папку с докладом.

Мисс Лизи нашла еще одну косвенную улику… В протоколах опросов свидетелей, промелькнула информация о том, что у принца Баккара, на золотых погонах имелись черные орлы, а именно такие погоны были у российских адмиралов. Ну а учитывая, что в Индии, все активнее работала русская агентура, а в российских военно-учебных заведениях учились уже десятки сыновей индийских князей и радж, все это складывалось в весьма определенную мозаику. Но не знали не Первый лорд ни адмирал, что это еще далеко не все их неприятности.

* * *

Когда Щука вернулась с победой и трофеями и отгремели празднества, в Афинополе начался буквально ажиотаж. Самыми популярными личностями стали абордажники и заодно появилась тенденция многоженства, на что Правительственный комитет (так теперь называлась правящая, верхушка атолла), не стал этому противиться. Азазель пояснила, что населению нужна свежая кровь, дабы не началось вырождение, так что пускай плодятся и размножаются.

Научная, группа была в принципе расформирована. Кто то ушел в персонал Бункера, кто-то во вновь образованный департамент образования, а кто то и вообще а абордажники. Абордажный отряд был расширен в бригаду морской пехоты, батальон которой, по ротации постоянно находился на Щуке, еще один батальон осуществлял охрану Дворца, третий и четвертый батальон, патрулировали побережье и причалы, ну а сама бригада официально дислоцировалась в бывших Диктерионах, старших теперь, чем то вроде семейных общежитий. А Щука готовилась к новому походу…


Еще от автора Владимир Альбертович Чекмарев
Полный Глоссарий Сериала Сварог

Полный Глоссарий по Основной ветке приключений Лорда Сварога - Рыцарь из ниоткуда, Летающие острова, Нечаянный король, Железные паруса, По ту сторону льда.


Ваш покорный слуга Кот...

Молодой офицер, находясь в горячей точке, попадает с верным велосипедом в магический мир. Красавицы, орки, маги, короли, тролли, эльфы, анабазисы, преферанс и автомат Калашникова, в одном флаконе (РПД-44 и ДП-27 так же присутствуют).


Рейд

Попаданец в стиле стимпанка или… как советский курсант-танкист становится имперским бронеходчиком. Приквел к книге «Бастард» В публикации бережно сохранены особенности авторской пунктуации и орфографии. И обложка и все иллюстрации предложены самим автором. Наверное, он сам и делал.


Гремя огнем…

1941 Еще один маленький бой большой войны.


Приключения барона Седрика Готара, хозяина частного детективного бюро «Тапир»

Альтернативная фантастика с элементами стимпанка по мотивам «доШтормового» Талара из Миров Александра Бушкова.


Байки о шпионах и разведчиках

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сердце василиска

В прошлом я обычная студентка из России, теперь – герцогиня магического мира Фессалии, наследница древнего рода Белых Драконов и жена бесстрашного генерала, чей взгляд способен обратить в камень. Когда над Фессалией сгущаются тучи и пробуждаются древние силы, я не могу остаться в стороне. Теперь мне придется наравне с мужчинами выступить против зла, чтобы открыть тайну древнего пророчества, побороться за счастье нашей семьи и защитить моего будущего ребенка.


Рысью вперёд!

Продолжение приключений группы Бабенко, теперь уже на Отечественной войне 1812–го года. С честью выдержав испытания, парни и девушки не дрогнули и предотвратили покушение на выдающегося русского полководца — Михаила Илларионовича Кутузова, тем самым перечеркнув старания таинственного враждебной группы, решившей кардинально изменить историю.


Реалрпг. Маг Света

Я псих. Вытолкнул бывшую девушку шваброй в окно. Мир стал игровым, технологии не работают, по улицам рыскают опасные твари. Перед глазами синие цифры, а под окном хладный труп. Так и живем.


Перплексус

Виам Даалевтин увлекается всевозможными феноменами, вроде эффекта плацебо или влияния на поля вероятности, и пытается найти им объяснения. В ходе своих изысканий, он выясняет, что Действительность и Реальность — разные вещи, ибо Мир поделен на 2 предела, а видимые им, благодаря таинственной татуировке, образы — это эхо Реальности. Ему удается попасть в Верхний Предел Мира — в утопический полис будущего, где граждане могут ваять материю и живут в 6 сторонах света. Однако Реальность принимает внедрение за ошибку, которую обязана устранить.


Обещанная невеста

Тебя зашвырнули в другой мир обманом? Не печалься! Внешность – королевская, магия – редкая, да и бонусом ко всему – жених нарисовался. И, пусть я теперь невеста, да еще и обещанная неизвестному магу, ему со мной здорово не повезло! Я, Линтра Гриффит, обещаю – вернусь в свой мир и накажу обманщицу!


Лотерея Хаоса

Лотерея ХаосаНаправленность: Джен Автор: Шэтэл-Соркен Беты (редакторы): Кармус , amakas02 , Белый полярный лис ПЕСЕЦ Фэндом: The Gamer Рейтинг: NC-17 Жанры: Фэнтези, Фантастика, Мистика, POV, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Гуро Размер: Макси, 116 страниц Кол-во частей: 31 Статус: закончен Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика Примечания автора: Есть желающие стать бетой? Мне мест не жалко, жду желающих в ЛС. Описание: Даже если шансы на выигрыш меньше одного к бесконечности, всегда есть тот, кто выиграл.