Шасса - [55]

Шрифт
Интервал

Встает, не обращая внимания на кровавую кашу вместо груди. Замираем, затем он прыгнул первым. Я улыбнулась и прыгнула второй.

Врезаться в тело, почувствовать железные руки, обхватывающие за талию. Глаза сверкнули, он улыбнулся. Все время поединка мы молчим, и невольные зрители тоже… молчат.

Притягивает к себе, заключая в смертельные объятия. Ребра трещат, я впиваюсь клыками ему в шею, прямо в вену, впрыскивая яд. Полоснуть когтями по рукам, вырваться, приземлиться на свернутый в кольца хвост. Тут же оттолкнуться, перелететь его, разворачиваясь в полете и приземлиться лицом к лицу — он тоже успел обернуться.

Бросок, удар, опять перехватить руку, зубами вырываю нож, сломать пару оставшихся целыми ребер… Чувствую его вторую конечность у себя в груди, у сердца, чуть позже вспышка боли. Пробил насквозь…

Отталкиваюсь, увернуться от телепатической волны, оставившей воронку в земле. Еще вбок. Вверх и влево. Посылаю такую же волну, скалюсь. Вляпался в загустевший воздух, но тут же разряжает его, прыгает на меня. Вправо, обхватить хвостом, его движения замедлились, яд подействовал. Сжать так, что тело от коленей и до груди превратилось в кровавую кашу. Кусаю за шею с другой стороны, впрыскивая яд во второй раз. Перед этим выплевываю нож, втыкаю его в ухо чужому.

Отпускаю, сердца бьются как сумасшедшие, резерв наполовину опустошен, организм судорожно пытается срастить дыру слева. Хорошо, что у меня есть второе сердце. Наблюдаю за агонией чужого, ловя на себе ошарашенные взгляды своих. Улыбаюсь.

— Кто ты? — хрипит из последних сил. Смотрит требовательно. Надо добить.

— Леди, — подползаю ближе, выпуская когти, которые уже успела втянуть, несколькими точными ударами отрубаю голову. Смеюсь, не знаю почему. Наверное, потому что переросла себя — ведь он был сильнее. Выхожу из режима ускорения и транса. Падаю на землю, пошел откат. Медленно проявляются эмоции. Перестаю смеяться и целеустремленно ползу к своим вещам, которые сбросили в неопрятную кучу.

Выискиваю среди них те, которые повышают мозговую и физическую активность, пью все и сразу. Потом наготовлю еще, а мне сейчас надо в себя прийти и еще Сима вылечить — похоже, на ноже был какой-то яд. Края разрезов почернели, но это не заражение крови, это точно.

Регенерация резко ускорилась, осматриваю свою рану. Н-да. Не знаю как, но тот паладин пробил мою чешую насквозь, и еще, кажется, со спины дырка есть. Ну да ладно. Хм, мне кажется, или это не нормально — говорить «ну да ладно» при такой ране? Боль медленно возвращалась, рискуя отключить меня от действительности. Стоп, стоп, собрались, мне только обморока не хватало! Вытряхиваю всю сумку вместе с рюкзаком, лихорадочно ищу обезболивающее.

Нашла! Спасибо лешему, дал самое сильное. Выхлестав почти половину, затыкаю пробкой и ползу к Симу.

— Я же говорила, мы своих не бросаем! — торжествующе бросаю находящимся в ступоре Найту, Люцу и Норду. Не буду пока их развязывать, мешаться только будут.

Закрываю Симу рот ладонью, шепчу заклинание «Инея». Когда отняла руку, увидела, что его щеки и губы до подбородка покрыла изморозь. Любопытно, ведь я просто хотела, чтобы его губы смерзлись, и он не мог говорить!

Осторожно ощупываю порезы. Сим морщится, мычит.

— Терпи, — высасываю кровь из особенно глубокого пореза, пытаюсь на вкус определить, какой яд был на ноже. Похоже… Солнечный луч. Еще один яд, который, по моим прикидкам, действует на паладинов. Сплевываю кровь, полоскаю рот водой из фляжки.

Спасибо тебе, Госпожа, что у нас такая строгая учительница по ядоведению была. У нее контрольные проходили так: мы принимали яды и готовили сами себе противоядия. Или зачеты: определите яд по вкусу и запаху.

— Вот что, больной. На ноже был яд. Да-да, и нечего так пугаться. Солнечный луч, знаешь? — глаза Сима расширились от ужаса, Люц воскликнул что-то нечленораздельно-матерное, — Так вот, у тебя есть два выхода. Первый: ты плюешь на безопасность и позволяешь мне тебя вылечить. Второй: ты умираешь в муках через два дня. Лечим? — Сим судорожно закивал, — Вот и прекрасно! Пей, — ткнула горлышком обезболивающего ему в губы, снимая заклинание. Сим послушно сделал несколько глотков.

Развязываю, сдираю с него рубашку, расстилаю на земле. Перекладываю на нее Сима, засучивая рукава своей туники. Роюсь в рюкзаках, нахожу свою одежду, рву одну из них на полосы и забинтовываю дыру в левой половине груди. Наскоро, но чтобы кровь не капала. Затем оставшимися лоскутами растягиваю руки Сима между двумя колышками.

— Зачем это? — подозрительно осведомился Люц.

— Ему будет больно. Это не простой яд, его сложно вывести.

— А ты точно знаешь противоядие?

— А я сама — одновременно и яд, и противоядие. Но рецепт знаю.

Выбираю нужные травы, вешая тем временем на Сима плетение очистки крови. Не поможет особо, но распространение яда задержит.

Сортирую пузырьки и колбочки. Сильные яды и все противоядия — влево, нужны. Настойки для поддержания энергии — туда же. Редкие — туда же. Остальное без жалости выливаю на землю, очищаю от остатков заклинанием. В один из пузырьков наливаю остатки того самого «супчика», подписываю первым попавшимся угольком от костра. Влево.


Рекомендуем почитать
Уника. Пламя Жизни

Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.