Шашечки и звезды - [59]

Шрифт
Интервал

— Интересно, — обратился однажды Александр к командиру третьей эскадрильи, — успеем ли перебазироваться на новый аэродром до наступления дождей? А то уже надоело взлетать с раскисшей взлетной полосы полевых аэродромов. Ты представляешь, что здесь будет твориться, когда начнутся дожди…

— Мне кажется, ждать осталось недолго. Во-первых, не можем же мы здесь зимовать. А во-вторых… — Василий прищурил левый глаз и умолк.

— Что во-вторых?

— А во-вторых, я кое-что слышал.

— От кого?

— Вчера, на совещании командиров эскадрилий, от Полушкина.

— Ну и что ты слышал?

— Что уже заказан железнодорожный состав и со дня на день должны начать подавать вагоны.

— И ты только теперь говоришь об этом? — Красуцкий не скрывал своего недоумения.

— Вчера не было времени. Вот соберемся сегодня, и все расскажу. Оповести остальных ребят. Сбор эскадрильи через полчаса. Поговорим о предстоящих задачах. Кстати, пора уже подумать и о расставании.

Александр удивленно взглянул на Бородаевского:

— О каком еще расставании?

— Ты что, не догадываешься? О нашем!

— Нашем?

— У тебя такое выражение лица, будто ты не слышал приказа о демобилизации. Да, наступила пора прощаться, возвращаться к себе домой.

— Но на тебя же этот приказ пока не распространяется, — едва не крикнул Красуцкий.

Теперь уже Василий удивился:

— Неужели это для тебя такая неожиданность?

Молодой летчик молча кивнул головой. Да, правда. Сообщение застало его врасплох. Разумеется, он знал, что когда-то наступит тот день и советские летчики покинут полк, но не ожидал, что это произойдет так быстро, что в числе одной из первых групп окажется и командир его эскадрильи.

— Вас становится все больше, — продолжал капитан. — Через несколько недель в полк прибудут новые летчики. Вас назначат командирами звеньев и эскадрилий. И мы уже будем не нужны. Мы выполнили свой долг, научили вас летать, воевать, побеждать. Остальное зависит теперь от вас. Ведь вам предстоит защищать то, что мы вместе завоевали.


Несколько дней в полку царила лихорадочная суета. На долю высланной в Краков головной группы выпала нелегкая задача. На новом месте, на аэродроме в Кракове, располагалось несколько авиационных частей. Надо было найти свободные помещения, из-за которых иногда приходилось выдерживать не один «бой» с комендатурой. Только подготовив все, можно было принять самолеты и людей.

4 октября погода стояла чудесная, как по заказу. Над аэродромом с самого утра висел апельсиново-золотистый шар осеннего солнца. На стоянках выстроились в ряд самолеты. Солнечные блики весело играли на «фонарях» кабин, мягко отражаясь на фюзеляжах и крыльях видавших виды машин. Возле самолетов, как всегда, хлопотали механики. А летчики тем временем собрались на совещание. Его проводил неподалеку от аэродромного командного пункта начальник штаба полка. Летчики стояли полукругом, слушая последние указания. Подставив лица мягким лучам октябрьского солнца, они улыбались собственным мыслям и радовались в душе, что наконец-то покидают полевой аэродром и будут жить в нормальных условиях.

В десять часов все летчики уже сидели в кабинах самолетов. Аэродром в последний раз наполнился ревом моторов. Ласковые порывы ветра влетали в кабины через открытые «фонари», приятно освежали лицо.

Подпоручник Добжиньский подтянул ремешок, на котором висел ларингофон, и посмотрел направо. У крыла самолета стоял механик, а в нескольких метрах от него виднелась длинная ровная шеренга самолетов. Каждую минуту от нее отделялась очередная машина и, неуклюже подпрыгивая на неровном поле аэродрома, катилась к старту. Стальные птицы отрывались от земли и привычно выстраивались над аэродромом в звенья.

«Улетаем, — размышлял Добжиньский. — Как птицы осенью. Тоже на юг, только не в теплые страны. Правда, не так далеко, но в остальном все напоминает отлет птиц. И сбор на поляне был, и летать учились — все, как у них».

На стоянке осталось всего три машины. Через минуту наступит его очередь.

«Пора! — подумал молодой летчик. — Пора и мне наконец где-нибудь обосноваться, начать жить мирной жизнью. Покончить с военными скитаниями, неудобствами, лишениями. Пора завести семью. Интересно, какой он, этот Краков?»

Соседний самолет дрогнул и покатился.

— Я — семнадцатый! Разрешите завести мотор! — бросил Добжиньский в эфир.

— Разрешаю, — послышался в ответ голос руководителя полетов.

Винт завертелся, вначале как бы нехотя, затем обороты его стали возрастать, стрелка счетчика оборотов неуклонно двигалась вправо. Летчик слегка потянул на себя рычаг газа. Мотор заработал тише.

— Я — семнадцатый! Разрешите выруливать на старт!..

— Разрешаю.

Летчик махнул рукой. Механики выдернули колодки из-под колес, мотор взревел, и самолет медленно покатился, подпрыгивая на неровностях, словно крестьянская подвода по булыжной мостовой. В начале взлетной дорожки он снова остановился.

— Я — семнадцатый! Разрешите старт…

— Старт разрешаю!

Летчик захлопнул «фонарь» кабины и плавным движением, прибавив газ, легко оторвался от земли. Он сделал первый вираж и стал искать свое звено. На старт уже выруливала очередная машина.

Группа поднялась на высоту тысяча пятьсот метров и легла на заданный курс.


Рекомендуем почитать
Хулио Кортасар. Другая сторона вещей

Издательство «Азбука-классика» представляет книгу об одном из крупнейших писателей XX века – Хулио Кортасаре, авторе знаменитых романов «Игра в классики», «Модель для сборки. 62». Это первое издание, в котором, кроме рассказа о жизни писателя, дается литературоведческий анализ его произведений, приводится огромное количество документальных материалов. Мигель Эрраес, известный испанский прозаик, знаток испано-язычной литературы, создал увлекательное повествование о жизни и творчестве Кортасара.


Алиовсат Гулиев - Он писал историю

Гулиев Алиовсат Наджафгули оглы (23.8.1922, с. Кызылакадж Сальянского района, — 6.11.1969, Баку), советский историк, член-корреспондент АН Азербайджанской ССР (1968). Член КПСС с 1944. Окончил Азербайджанский университет (1944). В 1952—58 и с 1967 директор института истории АН Азербайджанской ССР. Основные работы по социально-экономической истории, истории рабочего класса и революционного движения в Азербайджане. Участвовал в создании трёхтомной "Истории Азербайджана" (1958—63), "Очерков истории Коммунистической партии Азербайджана" (1963), "Очерков истории коммунистических организаций Закавказья" (1967), 2-го тома "Народы Кавказа" (1962) в серии "Народы мира", "Очерков истории исторической науки в СССР" (1963), многотомной "Истории СССР" (т.


Перечитывая Мастера. Заметки лингвиста на макинтоше

 То, что роман "Мастер и Маргарита" "цепляет" сразу и "втягивает", "не отпускает" до последних страниц отмечалось многими. Но как это достигается? Какими речевыми средствами создаются образы, производящие столь потрясающее впечатление? Как магическое становится очевидным и даже обыденным? В чем новаторство Михаила Булгакова с точки зрения употребления художественных приемов? Что стоит за понятием "авторство" романа в романе? Какова жанровая природа произведения и однородна ли она? Вот те вопросы, которые интересны автору этой книги.


Кастанеда, Магическое путешествие с Карлосом

Наконец-то перед нами достоверная биография Кастанеды! Брак Карлоса с Маргарет официально длился 13 лет (I960-1973). Она больше, чем кто бы то ни было, знает о его молодых годах в Перу и США, о его работе над первыми книгами и щедро делится воспоминаниями, наблюдениями и фотографиями из личного альбома, драгоценными для каждого, кто серьезно интересуется магическим миром Кастанеды. Как ни трудно поверить, это не "бульварная" книга, написанная в погоне за быстрым долларом. 77-летняя Маргарет Кастанеда - очень интеллигентная и тактичная женщина.


Аввакум Петрович (Биографическая заметка)

Встречи с произведениями подлинного искусства никогда не бывают скоропроходящими: все, что написано настоящим художником, приковывает наше воображение, мы удивляемся широте познаний писателя, глубине его понимания жизни.П. И. Мельников-Печерский принадлежит к числу таких писателей. В главных его произведениях господствует своеобразный тон простодушной непосредственности, заставляющий читателя самого догадываться о том, что же он хотел сказать, заставляющий думать и переживать.Мельников П. И. (Андрей Печерский)Полное собранiе сочинений.


Сердце на палитре: художник Зураб Церетели

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.