Шаш - [38]
В жизни шаша иногда бывают такие моменты, когда судьбу его решает мгновенная реакция. Или её отсутствие. Ну откуда было знать этому шашу, что хранится в памяти города уходящая в прошлое вереница дней, когда его жителями овладевает безумие? Когда его улицы наполняются необычными криками и шумом, когда расползается по ним запах горелого и когда их необходимо избегать. Город не потрудился поделиться со своим молодым сыном. Не узнал Вит об этом ни в школе, ни от родителей. Память о подобных событиях угасает в поколениях. Хорошие люди не желают ворошить плохое прошлое. Напрасно. Как помогли бы эти знания сейчас Виту. Вместо того чтобы развернуться и бежать без оглядки, он занимал голову совсем неуместными мыслями о том, что, может, нужно перейти улицу и помочь людям. Смущало только то, что людей на площади совсем не было видно. Минуты уходили.
Послышался шум, и через некоторое, также безнадёжно потерянное, время из-за длинной четырёхэтажки на перекрёсток выкатила большая группа людей. Чувства Вита наконец обострились. Ещё до того как в голове сформировались не осознанные и осознанные решения, чувства заработали на пределе. Шевелись, дружище. Может, ещё не поздно. Уши настроились на голос толпы, возбуждённый и пугающий. Выпученные глаза ухватили решительность движения живой массы, угрожающее мельтешение рук и предметов. Глаза обратили внимание на выступившего из толпы человека в белой налобной повязке. Сердце заколотилось, когда этот человек оглянулся вокруг, увидел единственную фигуру на другой стороне улицы, указал на неё пальцем и раскрыл рот, в котором блеснули золотые зубы. Уши Вита настиг непонятый клич. В это время забывшие об усталости ноги уже несли его в сторону мостика в конце сквера. Он пересёк канал и бежал по длинной дорожке, ведущей к его улице. Когда дорожка стала загибаться вправо, он перепрыгнул через арык и побежал между кустов и деревьев своего парка, сокращая путь. Вот наконец знакомый со школьных лет проём в загородке из высокого густого кустарника. Вит выскочил на свою улицу.
Это было совершенно незаметно, когда у него в ногах был футбольный мяч, а глаза оценивали обстановку на поле. Тогда в его движениях была быстрота и своеобразность. Чего только стоил пас не глядя! Такого Вита знали только друзья по игре. В обычной обстановке его манеру часто можно было истолковать как неловкую, слегка заторможенную. Выпученные глаза казались не совсем надёжными сторожами нескладного тела. Что-то им помешало заметить единственную на дороге машину. Возможно, из-за того, что машина двигалась очень быстро. Она появилась со стороны Тенистых кварталов, и водителем владело желание удалиться от этих мест как можно быстрее. В этом его было трудно обвинить. Так же как и в том, что он поздно заметил неожиданно выскочившую на дорогу фигуру. Он успел нажать на тормоз только после столкновения, остановился, проехав ещё около тридцати метров, и вышел из машины. Белый мяч как раз докатился до тела и остановился возле него.
До этого момента события были почти вне контроля испуганного водителя. Но почему он не пришёл на помощь лежащему у обочины? Не потому ли, что вокруг не было ни души? Или он услышал приближающиеся откуда-то крики? Нервно оглядевшись несколько раз вокруг, он сел в машину и быстро уехал. Улица опустела. Через несколько минут из кустов выскочили возбуждённые люди с палками в руках. Они окружили неподвижное тело. Тот из них, кто был в белой косынке, пнул тело слегка ногой. Убедившись в его безжизненности, они огляделись по сторонам и медленно пошли обратно. Человек в косынке подобрал мяч и стукнул им о землю.
На улицах Шаша остановилось время. Не в первый раз. На улицы вышли большие неуправляемые толпы людей. Из самых опасных и кровожадных. Из тех, что совсем без мысли и сердца. Но с тяжёлыми и острыми предметами, удобными для того, чтобы проломить человеческий череп или проткнуть человеческую грудь. Если ударить с размахом. Толпы потерянных душ, захлёстываемых неведомым им ещё накалом чувств. Не представится им, наверно, в жизни другого случая так повеселиться. Отдаться свободе инстинктов и желаний. Насладиться вседоступностью и безнаказанностью. Свести счёты с людьми и миром. Толпы быстро распознавали и отторгали от себя чужеродные элементы, разделяя жителей города на тех, кто стремился к ним, и на тех, кто изо всех сил стремился от них.
Самые активные шаши внутри такой толпы – её руки. Это они ломают двери, вытаскивают людей на улицу, валят своих жертв на землю, срывают с них одежду, поднимают над головой тяжёлые и острые предметы. Другие шаши – её громкие голоса, поддерживающие и подстрекающие. Третьи – её жадные до всего глаза. Руки стараются держаться середины толпы, где им вольготней и безопасней совершать свои действия. Их окружают плотным кольцом держащие небольшую дистанцию голоса, которые чувствуют за спинами постоянное присутствие глаз. Огромное, кровожадное, безжалостное животное. Из тех, которые не создаются природой, только человеческим воображением. Следы его медленного передвижения по городу хорошо были видны с высоты птичьего полёта. По клубам чёрного тяжёлого дыма от догорающих домов и машин. По появляющимся в просветах разбросанным на улицах и дворах предметам, часто напоминающим очертаниями тела людей и животных. По стенам с разбитыми окнами и остатками крыш на них. По неизгладимым, неизлечимым рубцам на теле города и в сердцах жителей. Лишь город может в такое время сохранять уверенность в том, что эти рубцы не навсегда. Не в первый раз. Причиняющие зло и страдающие от зла, они все для него на одно лицо.
ЮХА МАННЕРКОРПИ — JUHA MANNERKORPI (род. в. 1928 г.).Финский поэт и прозаик, доктор философских наук. Автор сборников стихов «Тропа фонарей» («Lyhtypolku», 1946), «Ужин под стеклянным колпаком» («Ehtoollinen lasikellossa», 1947), сборника пьес «Чертов кулак» («Pirunnyrkki», 1952), романов «Грызуны» («Jyrsijat», 1958), «Лодка отправляется» («Vene lahdossa», 1961), «Отпечаток» («Jalkikuva», 1965).Рассказ «Мартышка» взят из сборника «Пила» («Sirkkeli». Helsinki, Otava, 1956).
Рассказ опубликован в 2009 году в сборнике рассказов Курта Воннегута "Look at the Birdie: Unpublished Short Fiction".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ф. Дюрренматт — классик швейцарской литературы (род. В 1921 г.), выдающийся художник слова, один из крупнейших драматургов XX века. Его комедии и детективные романы известны широкому кругу советских читателей.В своих романах, повестях и рассказах он тяготеет к притчево-философскому осмыслению мира, к беспощадно точному анализу его состояния.
Памфлет раскрывает одну из запретных страниц жизни советской молодежной суперэлиты — студентов Института международных отношений. Герой памфлета проходит путь от невинного лукавства — через ловушки институтской политической жандармерии — до полной потери моральных критериев… Автор рисует теневые стороны жизни советских дипломатов, посольских колоний, спекуляцию, склоки, интриги, доносы. Развенчивает миф о социальной справедливости в СССР и равенстве перед законом. Разоблачает лицемерие, коррупцию и двойную мораль в высших эшелонах партгосаппарата.