Шанталь. Ход королевы - [9]
А ничего не подозревающий о моих внутренних терзаниях Анри де Лефевр, рассмеявшись, протянул мне оружие эфесом вперед, прибавив к нему абордажный кортик с длинным прямым, обоюдоострым лезвием, который я благодарно приняла и заткнула за пояс с левой стороны.
Мне понадобилось несколько минут, чтобы затянуть потуже на шее шнурок «марки» и собрать распущенные волосы в тугой пучок, который для надежности вновь спрятала под шерстяную шапочку. Старательно скрывая эмоции, я несколько раз рассекла оружием воздух, проверяя тяжесть клинка и удобство рукояти, которые, к счастью, оказались не слишком отличающимися от привычной руке шпаги Клода. Удовлетворившись результатом, я кивнула и приняла позу, встав лицом к противнику:
– Я принимаю ваш вызов!
Грека мой выбор оружия только позабавил. Презрительно покосившись на шпагу, кажущуюся ему детской игрушкой, он отдал предпочтение сабле, которой владел в совершенстве. Полусогнув в коленях ноги, он расставил их немного шире обычного, словно находился не на твердой земле, а на корабле, где важно было следить за равновесием. Втянув и без того короткую шею в плечи, он зажал в правой руке выбранное оружие и, не спуская с меня глаз, велел вызвавшемуся быть секундантом Лефевру начитать отсчет.
– Один, два… Êtes-vous prêt? Вы готовы? – задал он вопрос, более уместный в фехтовальном классе, нежели во время настоящего поединка, и, когда мы оба кивнули в ответ, скомандовал: «En guarde! К бою!»
Несмотря на свой довольно высокий рост и мощное телосложение, Стазис оказался очень проворным противником. Все мои попытки нащупать его слабое место и нанести удар так, как меня учили, не срабатывали, он неизменно уклонялся, успевая поставить меня в невыгодное положение, из которого удавалось спасаться только благодаря отменной реакции, выработанной в течение долгих изнурительных тренировок, и жгучему желанию выжить, несмотря ни на что.
Все, что мне оставалось, лишь постараться вымотать своего противника, которому, несмотря на силу и навыки, не хватало юркости и легкости, свойственных моему возрасту.
Удар саблей требовал большого размаха от плеча, на который уходило драгоценное время и силы, и вот в какой-то момент я почувствовала, что мой противник начал уставать. На каждый новый замах у него стало уходить больше времени, во время которого он становился открытым для более стремительного колющего удара шпагой. Из-за тяжести оружия он не успевал парировать ускорившиеся атаки, чем я и не преминула воспользоваться, дважды ранив его в плечо и порезав запястье.
Но и мне, несмотря на некоторое преимущество, приходилось совсем несладко. Кисть начала сильно уставать, поэтому я вынуждена была несколько раз менять руку, на лету перекидывая шпагу из правой в левую, и обратно.
Стазис больше не улыбался. Несмотря на подбадривающие крики своих сторонников, ни одна его попытка не оказалась результативной, он ни разу не смог задеть даже нитки на моей одежде.
Он предпринял новую атаку, но я, поднырнув под его руку, вновь ушла из-под удара. Взревев от бешенства и изрыгая проклятия на своем языке, потерявший терпение грек обхватил рукоять сабли обеими руками и начал наотмашь наносить беспорядочные удары, стараясь уже не просто меня зарезать, а скорее изрубить в мелкие куски.
Я сильно устала. Во рту пересохло так, что начинало казаться, что оно забито раскаленным песком. Еще немного, и от наследницы боравийского престола останется одно лишь воспоминание…
«Нет! Не дождетесь!»
Одной мысли о милой сердцу Боравии оказалось достаточно для того, чтобы вновь сосредоточиться на схватке.
Чудом увернувшись от смертельного удара, призванного расколоть мне череп, я решилась на маневр, неожиданно пришедший мне в голову. В очередной раз высоко подкинув в воздух шпагу якобы для того, чтобы сменить уставшую руку, я, убедившись, что все внимание Стазиса сосредоточилось на ней, вопреки ожиданиям ловить ее не стала, а рывком выдернув из-за пояса кортик, резко ушла вниз, где, развернувшись на согнутых ногах вокруг собственной оси, с силой полоснула противника по задней стороне колена, разрезая сухожилия. Грек рухнул на одно колено. Не давая опомниться, я, все еще находясь внизу, почти по самую рукоять воткнула кортик ему в другое бедро, после чего поспешила вскочить на ноги.
Однако даже в таком состоянии, истекающий кровью и не имеющий возможности стоять, пират сдаваться не собирался, не оставляя попыток дотянуться до меня одной рукой, в то время как другой оперся на саблю, острие которой воткнул в землю. Ударом ноги я выбила у него из рук и эту опору и отшвырнула ее в сторону Лефевра, поспешившего подхватить оружие и передать своим матросам, находившимся тут же.
Шатаясь от усталости, чувствуя, как теряю силы, я подошла к ослабевшему противнику сзади и, схватив за смоляные волосы, откинула его голову назад. Единственным оружием поблизости был кортик в бедре пирата, и я, выдернув его из раны, из которой фонтаном брызнула по сторонам кровь, и, изо всех сил борясь с тошнотой, поднесла клинок к самому его горлу.
Я не была жестокой по своей натуре, мне претило любое убийство, каким бы необходимым оно ни было. Все, что я хотела, – жить! Но, перебегая сейчас взглядом с одного застывшего напротив лица на другое, я четко осознавала, что без кровавой жертвы не обойтись. Я совершила грубейшую ошибку, когда поддалась жалости и уговорила капитана «Смерча» не наказывать дружков Ладу, и сегодня это едва не стоило жизни не только мне, но и самому Патрису. К счастью, я всегда была способна извлекать уроки из предыдущего опыта.
Франция, XVII век. Блистательный двор короля-солнце Людовика XIV. Юная боравская принцесса Шанталь Баттиани оказывается в центре борьбы за трон. Интриги, покушения, борьба за власть, месть – лишь немногое из того, что ей предстоит преодолеть на своём пути. О том, как сложится судьба героини, вы сможете узнать из первой книги серии «Шанталь».
Много лет назад, из-за лживых слухов, Рэйн вынуждена была покинуть родной городок и бежать подальше от прогнившего насквозь общества. Но судьба, время от времени, любит подкидывать простым смертным различные сюрпризы, и теперь, спустя годы, героине вновь предстоит вернуться в родной город и лицом к лицу столкнуться с теми, кто всеми силами стремился навредить ей и её семье. Они считают её порочной? Что же, она не станет их разочаровывать. Итак, дамы и господа, занимайте места поудобнее, шоу начинается!
Князь Марко ди Вальдарно, некогда «ходячая мечта» каждой представительницы женского пола от 16 до 90 лет, чудом остаётся в живых после покушения, унесшего жизни его жены и дочери. Прикованный к инвалидному креслу и движимый местью, он отчаянно нуждается в верном союзнике, который бы помог ему провести собственное расследование. Но, не было ли ошибкой с его стороны, из всех близких людей, остановить свой выбор на взбалмошной, совершенно несдержанной на язык американке Энди Уэллс, ни в грош не ставящей ни его титул, ни деньги? И, как выкручиваться, когда нахальная особа так некстати узнаёт, что он не совсем тот, кем его считают окружающие?
Приключения боравийской принцессы продолжаются. Королевский дворец отныне не самое безопасное место на земле. Могущественный враг ищет способы добраться до юной Шанталь и, завершить наконец, то, к чему стремился целых пятнадцать лет- уничтожить род Баттиани. Покушения следуют одно за другим и, даже всей парижской полиции не удаётся выйти на след таинственного убийцы. Девушке предстоит сделать нелёгкий выбор: Принять покровительство престарелого короля Франции, мечтающего сделать её своей любовницей, либо умереть. Как знать, возможно есть другой выход и, предпочтя его, на пути к свободе, девушка встретит свою истинную любовь?..
Что делать, если парень тобой пренебрёг? Ну, разумеется – отомстить! Нужно лишь найти того, с чьей помощью можно это сделать. Айла – бедная студентка, задолжав однокурснице, вынуждена согласиться на её предложение. Нужно устроиться горничной в указанный той дом, и проработать пару месяцев. Условие таково: Ни при каких обстоятельствах, нельзя поддаваться чарам хозяина. А, как не уступить, если парень задался целью добиться тебя любой ценой?
Действие романа происходит спустя пять лет после описываемых в первой книге событий. Судьба вновь сталкивает главных героев вместе. Путь к любви тернист. Героям придётся вместе преодолеть всё – недоверие, ревность,предательство, похищение. Но, всё это пустяки, если есть за что бороться. Ведь на кону стоит их любовь.
«У любви легкая поступь» — четвертый роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Его действие разворачивается на западных землях Северной Америки. В свой сорок второй день рождения Марти Дэвис получает от мужа замечательный подарок... Ни Марти, ни Кларк не догадываются, что с этой минуты их жизнь изменится раз и навсегда. Супругам Дэвис предстоит пройти через тяжелые испытания, проявить мужество и отвагу, доказать твердость своих убеждений.
«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.
Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.
Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.
Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.
В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.