Шамал. Том 1 - [294]
– Русские наблюдают за вами?
– Только Чимтарга, но даже и он, похоже, там не командует. Распоряжается только мной и вертолетом. Те, кто говорили по-русски, все спрашивали меня, когда мы двинемся через границу большими силами.
– Бог мой… а у них есть основания для таких вопросов?
– Сомневаюсь, скорее просто слухи. Люди здесь ими живут. Я одному такому говорю: «Никогда», а он только фыркнул и сказал, что у нас тут «километры» танков и войск стоят, ждут, дескать, своими глазами видел. На фарси я не говорю, поэтому не знаю, может, это был еще один кэгэбэшник, переодетый горцем.
– А этот «груз» который вы вывозите оттуда? Что-нибудь важное?
– Не знаю. Несколько компьютеров, множество черных коробок и бумаг – они держат меня подальше от них, но ничего из оборудования не демонтировалось специалистами, его просто вырывали из стены, обрезали провода, складывали кое-как с болтающимися концами. Единственное, что рабочих по-настоящему интересует, это содержимое кладовок, особенно сигареты.
Они поговорили о побеге. Планы строить невозможно. Слишком много непредсказуемого.
– Не знаю, как долго они будут заставлять меня летать, – сказал Эрикки. – Этот ублюдок Чимтарга сказал мне, что премьер-министр Базарган приказал американцам покинуть еще две точки, далеко на востоке, ближе к Турции, последние, что у них здесь оставались, приказал им немедленно эвакуировать персонал, а оборудование не трогать. Мы вроде бы должны лететь туда завтра.
– Это вы сегодня пользовались 206-м?
– Нет, это был Ноггер Лейн, один из наших капитанов. Он прилетел сюда с нами, чтобы отогнать 206-й назад в Тегеран. Управляющий нашей базы сообщил мне, что они задействовали Ноггера, чтобы осмотреть кое-какие районы, где идут боевые действия. Когда Мак-Айвер перестанет слышать о нас, у него будет шок, и он пошлет поисковую группу. Это, возможно, даст нам еще один шанс. А как у вас обстоят дела?
– Мы, наверное, улизнем. Я что-то начинаю сильно нервничать в этой мерзкой лачужке. Если мы снимемся с места, то, возможно, направимся к вашей базе и спрячемся в лесу. Если сможем, дадим вам знать, но вы нас не ждите. Хорошо?
– Хорошо, только на базе никому не доверяйте, кроме двух механиков, Диббла и Арберри.
– Я могу для вас что-нибудь сделать?
– Вы могли бы оставить мне одну гранату?
– Конечно. Вы ими когда-нибудь пользовались?
– Нет, но я знаю, как они работают.
– Хорошо. Держите. Выдерните чеку и сосчитайте до трех, не до четырех, потом бросайте. Оружие вам нужно?
– Нет-нет, спасибо. У меня есть мой нож, но вот граната может пригодиться.
– Помните, они иногда оставляют за собой изрядный кавардак. Ну, мне пора. Удачи.
Росс взглянул на Азадэ, когда говорил это, видя, какая она красивая, и так остро чувствуя, что их время уже начертано среди звезд, или на ветре, или в звоне колоколов, который летом был такой же неотъемлемой частью горной страны, как и сами ее пики. Он все спрашивал себя, почему она ни разу не ответила на его письма, потом школа сообщила ему, что она уехала. Уехала домой. Уехала. В их последний день она сказал ему:
– Все то, что произошло, может не повториться снова, мой Ясноглазый Джонни.
– Знаю. Если не повторится, я умру счастливым, потому что знаю, что такое любовь. Правда. Я люблю тебя, Азадэ.
Последний поцелуй. Потом он спустился к поезду, помахал рукой на прощанье, продолжал махать, пока она не пропала из виду. Пропала навсегда. Может быть, мы оба знали, что расставались навсегда, подумал он, ожидая здесь, в темноте их крошечной хибары, стараясь решить, что им делать, ждать дальше, спать или бежать. Может быть, все именно так, как сказал хан, и нам здесь ничего не грозит – пока что. Нет причин не доверять ему совершенно. Вьен Роузмонт был не дурак, а он сказал, что ему можно доверии…
– Сахиб!
Звук крадущихся шагов он услышал одновременно с предостережением. Оба мужчины встали в засаду, прикрывая друг друга, оба радовались, что наконец пришло время действовать. Дверь тихо открылась. На пороге стоял похожий на гули дух гор, вглядываясь в еще более глубокую черноту комнаты, – им видны были лишь очертания и размытое пятно лица. К своему огромному удивлению Росс узнал Азадэ: чадра почти растворяла ее в темноте, лицо припухло от слез.
– Джонни? – встревожено прошептала она.
Мгновение Росс не шевелился, его пистолет оставался поднятым в ожидании врагов.
– Азадэ, я здесь, позади двери, – прошептал он в ответ, пытаясь приспособиться к неожиданному повороту.
– Быстро идите за мной, вы оба в опасности! Скорей! – Она тут же повернулась и побежала в темноту.
Росс увидел, как Гуэнг обеспокоенно покачал головой, и засомневался. Потом принял решение, схватил свой рюкзак.
– Мы идем.
Он проскользнул в дверь и побежал за ней следом в тусклом и неверном лунном свете, Гуэнг двигался чуть сзади и сбоку, инстинктивно прикрывая его. Она ждала их у деревьев. Прежде чем он добежал до нее, она махнула ему рукой, чтобы он следовал за ней, и, безошибочно выбирая дорогу, повела их через сад и вокруг каких-то сельскохозяйственных построек. Снег приглушал их шаги, но оставлял следы, и он очень остро ощущал спиной тянувшуюся за ними цепочку. Он бежал шагов на десять позади нее, внимательно оглядывая местность, спрашивая себя, что за опасность она имела в виду, почему плакала и где Эрикки.
Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.
Исторический роман американского писателя, положенный в основу популярного телесериала, рассказывает о судьбе английского моряка, который первым из своих соотечественников оказался в Японии.
Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях. Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду.
Япония. 1862 год. Наследник великолепного Благородного Дома, развернувшего свою деятельность в Стране восходящего солнца… Прямой потомок первого сёгуна Торанаги, сражающегося за то, чтобы его страна преодолела средневековые традиции и вступила в современную эпоху… Красивая молодая француженка, которая разрывается между честолюбием и любовью… Их жизни переплетаются на экзотической земле, вновь открытой для иностранцев – гайдзинов. Их страсти смешиваются с желаниями монархов и дипломатов, убийц, куртизанок и шпионов.«Гайдзин» – один из романов, рассказывающих о прошлом Благородного Дома Струанов.
Исторический роман американского писателя, положенный в основу популярного телесериала, рассказывает о судьбе английского моряка, который первым из своих соотечественников оказался в Японии.
Роман известного американского писателя переносит нас в Гонконг 1960-х годов, повествуя об одной полной событий и приключений неделе из жизни колонии Её Величества. Финансовые битвы, кровавые преступления, природные катаклизмы и ещё много чего вместили в себя несколько бурных дней.
Представь себе тьму, во тьме той — стальные прутья, поросшие ржой и вековой грязью. Вдохни адский воздух и осознай, что это запах наказания.Здесь в жилах тюрьмы-монстра текут сточные воды, собравшиеся со всего мира.Это — „Зеленая Речка“.Это — история ее бунта.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».
Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».
Первый роман трилогии известного мастера психологического триллера Роберта Ладлэма «Тайна личности Борна» начинается с газетных сообщений о разыскиваемом полицией и разведкой международном террористе и махинаторе.Тяжело раненного Джейсона Борна подобрали в море у берегов Франции без сознания, с утраченной памятью. Врач с удивлением замечает следы перенесенной травмы мозга и пластической операции…Кто же такой Борн? Преподаватель колледжа, интеллигент, порядочный, спокойный человек? Если так, почему в нем просыпаются смутные воспоминания о загадочных и жутких вещах? Почему во время приступов горячечного бреда он шепчет странные слова, — слова, которые служат ключом к…Ключ этот открывает Борну доступ к банковскому сейфу с миллионами долларов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Февраль 1979 года. Иран. Шах бежал, и к власти пришел аятолла Хомейни. В стране кипят страсти, активно действуют фанатики ислама, революционеры всякого толка, не остаются в стороне и спецслужбы великих держав, крайне заинтересованных в иранской нефти. Спокойная жизнь пилотов вертолетной компании, которой негласно управляет Благородный Дом, закончилась: необходимо получать разрешения на запуск двигателей, на взлет, на полет в определенное место. В такой обстановке компания практически поставлена на грань выживания, и ее руководство решает прекратить работу, вывезти вертолеты и людей в безопасное место… «Ураган» – это последний роман «Азиатской саги» Клавелла.
«Гайдзин» – это последний роман японской саги Джеймса Клавелла. Будучи продолжением «Тай-пэна», он принимает сюжетную эстафету в 1862 году. В стране появляются гайдзины (иностранцы), горящие желанием вести с Ниппон торговлю. Однако японцы во главе с подневольным императором, соперничающими военачальниками и сражающимися друг с другом самураями все еще живут по законам, запрещающим даже использование колес в повозках. Не менее экзотично и воодушевленное повествование о любовных историях, словно вдохновленных самим Александром Дюма.
Южный Китай в 1840–1841 годах. Европейские торговцы и авантюристы впервые начали проникать в Китай, сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это время англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем – тайпаном.«Тайпан» – это первый роман из саги о Благородном Доме Струанов.
Исторический роман американского писателя, положенный в основу популярного телесериала, рассказывает о судьбе английского моряка, который первым из своих соотечественников оказался в Японии.