Шальная любовь - [9]
С тех пор как после смерти отца Кайлу стала принадлежать сеть ресторанов, он с головой ушел в непростой мир бизнеса и скоро полностью разучился доверять людям. Особенно это касалось женщин, которые постоянно требовали от него дорогих подарков и чести называться его невестой, хотя всегда говорили только о бескорыстной любви.
И вот теперь главная газета Брайтона выходит с кричащим заголовком на главной странице: «Помолвка года! Известный ресторанный магнат Кайл Сандерс наконец-то остепенился!».
Он отложил газету и задумался. Опыт настойчиво говорил о том, что Хетти скоро сама объявится с каким-нибудь денежным предложением или требованием. Но стоило ему вспомнить ее открытое лицо, большие, широко расставленные глаза, как начинали говорить чувства. Никогда раньше Кайл не встречал женщину, чье потрясающее обаяние не сражало наповал, а раскрывалось постепенно, почти незаметно.
Поначалу он не нашел ничего интересного в милых, но простых чертах Хетти. Но чем больше всматривался в умное живое лицо, тем яснее осознавал, что в этих серых глазах можно утонуть навсегда…
Джошуа остановился рядом с креслом Кайла и заглянул ему через плечо.
— Мои поздравления, — сказал он, прочими заголовок.
— Это не то, что ты думаешь. — Кайл быстро закрыл газету и швырнул в ящик стола. Хватит витать в облаках, пора действовать! Нужно обязательно позвонить Робину. Пусть соберет всю возможную информацию о Хетти Сабевски.
— Полагаю, помолвка означает только одно: скоро ты женишься на ней, — растерянно ответил секретарь.
— Лучше принеси мне последний отчет по деятельности ресторана в Шеффилде, — резко поменял тему разговора Кайл.
В этот момент в приемной зазвонил телефон. Оказалось, что Робин сам нашел Сандерса. Тот схватил трубку и прорычал:
— Вот к чему приводят твои дурацкие идеи!
— Уже видел газету?
— Я и не думал, что на приеме окажется пресса. Вполне возможно, моя якобы случайная знакомая сама это подготовила. Что мы о ней знаем?
— Она показалась мне приятной женщиной. Хочешь, чтобы я раздобыл о ней какую-нибудь информацию?
— Да. И держи меня в курсе расследования.
— Ладно… Но, — добавил Робин, — поцелуй на третьей странице получился просто великолепный! Мне такой не сыграть.
Кайл, задыхаясь от ярости, опять достал газету и раскрыл на указанной странице. Там красовалась большая фотография их нежного прощания.
Он и сам толком не знал, почему так повел себя. Просто ему ужасно захотелось дотронуться губами до светлой, почти фарфоровой кожи Хетти. Внезапное, непростительное ребячество — и вот о нем проведал весь город. А скоро узнает полстраны.
— Ты не собираешься встречаться с ней дальше? — спросил Робин.
— Конечно, нет! — воскликнул Кайл. — Мы договорились только на один вечер. Фотографии и статья в газете совсем не входили в мои планы. Так что постарайся, как можно больше разузнать об этой Хетти Сабевски.
— Можешь на меня положиться.
— Кстати, как насчет другого дела? Ты что-нибудь обнаружил?
— Не все сразу, Кайл. Я начал работать в баре всего неделю назад. Подобные расследования всегда занимают много времени.
Кайл не стал ему противоречить. Он знал, что всегда может положиться на своего давнего приятеля Робина Тауни. Недавно тот открыл в Лондоне собственное сыскное агентство. А неделю назад Кайл поделился с ним своими тревогами: ему показалось, что работники нового ресторана обманывают управляющего и воруют деньги. Робин решил сам заняться этим делом. Для того чтобы войти в доверие к обслуге, сыщик устроился на работу простым барменом.
— Как поживает миссис Смитсон? — спросил Робин.
— Все так же. — Другой, более серьезной заботой Кайла было ухудшающееся здоровье его тети — женщины, которая заменила ему рано умершую мать. Она родилась и почти всю жизнь прожила в Брайтоне, поэтому этот город был для него родным. Сиделка, круглосуточно наблюдавшая за ней, была настроена очень оптимистично. Но врач делал более сдержанные прогнозы.
Кайл ненавидел чувство беспомощности, которое охватывало его при мысли о тете. Он хотел, чтобы его единственная родственница снова была полна сил, как раньше. Но в отличие от бизнеса здесь от него мало что зависело.
— Передавай от меня большой привет при первой же встрече, — сказал Робин. — Ну, все, пока.
Кайл повесил трубку и вновь посмотрел на снимок с поцелуем. Затем вернулся к работе, стараясь выбросить Хетти из головы. Если ей кажется, что из позавчерашнего вечера можно извлечь какую-то пользу, то она сильно ошибается. На своем веку Кайл встречал множество авантюристок.
Но его мысли упорно возвращались к Хетти. И тогда он пытался представить, что она сейчас делает. Наверное, обдумывает корыстные планы…
Сегодня, впрочем, как и всегда, Хетти упорно трудилась до обеденного перерыва. После приема прошло три дня, и она полностью потратила их на реставрацию картин, которые прибыли из Эдинбурга. Работа была очень интересная: живописные полотна из запасников музея оказались в достаточно плохом состоянии, и ей хотелось как можно быстрее привести их в надлежащий вид.
Задача, поставленная дирекцией музея, была сложной. Хетти понимала, что ее ждут месяцы напряженного труда, поэтому небольшой отпуск не повредил бы.
Удивительные метаморфозы происходят с мисс Майлз. Днем она — седовласая, в летах, сотрудница фирмы Спринт-электрикал, исполнительная и строгая Дороти. А по вечерам и по воскресеньям — молодая, очаровательная, способная вскружить голову любому мужчине Ники. Однако подобные чудеса заставляют ее все время находиться в невероятном напряжении, ведь риск, что мистер Малком Бредфорд — глава фирмы разоблачит свою помощницу, очень велик… Чему же отдать предпочтение: успешной карьере или страстной, всепоглощающей любви? И что делать, если смысл ее жизни и в том и в другом одновременно?
Паула Бейкер — весьма преуспевающая женщина. Она читает лекции по математике в университете, публикует статьи в научных журналах, к ней прекрасно относятся студенты и коллеги. Казалось бы, что еще нужно для полного счастья? Совсем немного: любви! Паула не может забыть человека, с которым рассталась два года назад при загадочных обстоятельствах…
Николь и подумать не могла, что ее самым заветным мечтам суждено сбыться. Ей, сменившей множество профессий в тщетной попытке найти место в жизни, удалось не только обрести свое призвание, но и встретить того единственного и неповторимого, о котором грезит любая девушка. И где? В Африке, на самом берегу Атлантического океана…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.
Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.
Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.
Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…