Шаги в темноте - [71]

Шрифт
Интервал

– Гениально! – воскликнула миссис Босанквет, захваченная этим повествованием. – Но все равно найти нужное место очень сложно.

– Не столько сложно, сколько утомительно. Приходилось расхаживать по пабам и всяким местам и выяснять, не появлялись ли в округе подозрительные личности. Когда я добрался до Мэнфилда, вы как раз собирались поселиться здесь, и эта новость обсуждалась повсеместно. Узнав, что дом несколько лет пустовал, и в нем, по слухам, имеются привидения, я понял, что нахожусь на правильном пути, и обосновался во Фрэмли. Фрип последовал за мной, и вскоре оказалось, что мы не ошиблись. Но, к сожалению, вы вступили во владение домом, и там поселились слуги, что существенно усложнило мою задачу. Однако я сумел собрать достаточно материала, и когда узнал, что здесь появляется таинственная фигура в капюшоне, а предыдущие жильцы в панике съехали до срока, то окончательно убедился, что фальшивые деньги печатают именно в монастыре.

– Вот что значит не верить в привидения, – заметил Чарльз, посмотрев на свою тетушку.

Его выпад не смутил ее, и она хладнокровно заявила:

– Хороший урок для всех нас. Разве можно быть такими легковерными? Если ты помнишь, Чарльз, с самого начала я говорила, что ты фантазируешь. Будьте добры, продолжайте, мистер Дрейкот.

Чарльз опустил голову, а Майкл стал рассказывать дальше:

– Я обратился к инспектору Томлисону в Мэнфилде, и он мне очень помог. От него я получил информацию о местных жителях. Естественно, что наибольшее подозрение вызывал Дюваль. Не стану утомлять вас подробностями о том, как я пришел к выводу, что здесь есть подземный ход. Достаточно сказать, что я нашел его. Отверстие в стене колодца окончательно решило дело. Кроме того, я обнаружил камень, закрывавший потайной ход под вашим домом. Это не сильно продвинуло поиски, однако в библиотеке Британского музея мне удалось найти кое-что существенное.

– Мы знаем! – воскликнул Питер. – Из книги об истории дома были вырваны две страницы.

– Вам тоже известно об этом? В тот же день я отправился к вашему адвокату, чтобы выяснить, не предлагал ли кто-нибудь купить у вас дом, и если предлагал, то кто он и откуда.

– Мне об этом известно, – вставила Маргарет. – Вы не представляете, как я расстроилась.

– Правда? Очень сожалею, – произнес Майкл, с улыбкой посмотрев на нее.

Чарльз с Селией обменялись понимающими взглядами.

– Мне удалось лишь узнать, что какой-то человек пытался купить дом. Тогда я подумал об Уилксе.

– А почему вы заподозрили именно его? Из-за генератора? – спросил Питер.

– Сначала это были не слишком значительные факты, однако постепенно они выстраивались в одну цепочку. Я проследил, что все рассказы о привидениях исходят из одного источника – Уилкса. Когда вы с Чарльзом впервые появились в баре, он наплел вам о том, что видел Монаха. Если помните, там находился Фрип, и он все передал мне. Замечательная история, но у нее один недостаток. Уилкс не ограничился описанием зловещей фигуры и своего ужаса. Для пущего эффекта он заявил, будто увидел Монаха за своей спиной. И тут Уилкс допустил главную ошибку – сказал, что Монах растаял в воздухе. Это было уже слишком, и я насторожился. Потом этот Дюваль… Каждый день он приходил в «Колокол», а таких посетителей хозяева обычно не приветствуют. Когда Дюваль напивался, то становился болтлив и агрессивен, но Уилкс никогда не пытался выставить его вон. Наоборот, всячески старался умаслить его. Генератор я увидел не сразу, однако кое-что успел заметить. Вечером в баре собирается вся округа. Люди приходят и уходят, но бар всегда полон. Я проследил за его завсегдатаями и обратил внимание, что двое из них являются регулярно, но из гостиницы потом не выходят. Более того, Уилкса никогда не видно утром, и, судя по всему, он поздняя пташка. Это натолкнуло меня на мысль, что в подземный ход можно спуститься из гостиницы. «Колокол» расположен в очень старом здании, оно вполне могло сообщаться с монастырем. Оставалось найти ход под землю, а это непростая задача в столь оживленном месте. Никогда не знаешь, на кого наткнешься, если начать рыскать вокруг. И все же вчера мне такая возможность представилась, и я не преминул ею воспользоваться. Я незаметно спрятался в подвале, заставленном мешками и корзинами. Мне пришлось провести самый неприятный вечер в своей жизни – я не мог даже пошевельнуться, чтобы не выдать себя. Вскоре после закрытия в подвал спустились Уилкс, Спиндел и те двое мужчин. Я увидел, как они сдвинули большую бочку, стоявшую на люке. Все, кроме Спиндела, спустились вниз, а он вернул бочку на место и ушел. Вероятно, он был у них дозорным. Вы помните, Малкольм, что в ту ночь, когда убили Дюваля и вы пришли в гостиницу, Уилкс появился не сразу?

– Естественно.

– Спиндел не пошел наверх, чтобы разбудить его. Он прокрался на заднюю лестницу, подал сигнал Уилксу – под крышкой люка есть электрический звонок – и вернулся к вам. Уилкс поспешил наверх, поднялся по задней лестнице, а потом спустился по другой, полностью одетый. Вы, вероятно, решили, будто он так долго одевался. Но я отклонился от темы. На чем я остановился?


Еще от автора Джорджетт Хейер
Убийства на Чарлз-стрит. Кому помешал Сэмпсон Уорренби?

Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.


Найден мертвым

Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.


Коварный обольститель

Герцогу Солфорду уже двадцать семь, и пришла пора выбирать себе невесту. Но пресыщенному аристократу сложно угодить – только пять богатых наследниц попало в список претенденток на его руку и сердце. На ничем не примечательную на первый взгляд Фебу он не обратил никакого внимания… До тех пор, пока не понял, что несносная девица вовсе не жаждет его любви! Это был вызов. Теперь он должен ее покорить!


Брак по расчёту

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нежданная любовь

В маленьком городке живет очаровательная девушка Венеция Лэнион. За ней настойчиво ухаживают два весьма достойных джентльмена. Но их усилия напрасны, ведь все мысли красавицы — о лорде Деймреле, прослывшем в высшем свете распутником и дебоширом…


Рождественский кинжал

Рождество. Почтенная английская семья. Старинный английский особняк... Но Хейер не дает празднику идти своим чередом. Родственники, собравшиеся отпраздновать Рождество, просто ненавидят друг друга. Настолько, что кажется подозрительным: уж не собрались ли они под крышей гостеприимного дома специально для того, чтобы в тихий и благостный сочельник перегрызть друг другу глотки?И вот «праздник» достиг своего апогея – вместо рождественского подарка глава семьи получает... кинжал в спину. Сделано это настолько хитро и умело, что под подозрением оказываются все остальные члены сварливой и склочной семьи.


Рекомендуем почитать
Старик в Мадриде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белая ворона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мисс Пятьдесят Штатов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вольному — воля

Антон Кашин всего лишь свел счеты со своим врагом — ответил кровью за кровь. Он и не подозревал, что, нажимая на спусковой крючок, приводит в действие мощные пружины неведомого механизма, способного стереть с лица земли не только его самого, но и десятки ни в чем не повинных людей… Все ополчились против него: питерская братва, лишившаяся двух миллионов долларов, заказчики, не желающие платить, милиция, которой не нужен еще один «висяк». Но отваги ему не занимать — не зря же он воевал на Балканах. Боевой опыт пригодится и в родной стране…


Дело о «Красном доме»

«Золотая пуля» — так коллеги-журналисты называют Агентство журналистских расследований, работающее в Петербурге. Выполняя задания Агентства, его сотрудники встречаются с политиками и бизнесменами, милиционерами и представителями криминального мира. То и дело они попадают в опасные и комичные ситуации.Первая книга цикла состоит из тринадцати новелл, рассказываемых от лица журналистов, работающих в Агентстве. У каждого из них свой взгляд на мир, и они по-разному оценивают происходящие как внутри, так и вне Агентства события.Все совпадения героев книги с реальными лицами лежат на совести авторов.


Фото на память

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пять красных селедок. Девять погребальных ударов

Живописная шотландская деревушка издавна служила приютом художникам, рыболовам и тем эксцентричным джентльменам, которые умело сочетали оба этих пристрастия. Именно к их числу принадлежал Сэнди Кэмпбелл, погибший при крайне загадочных обстоятельствах. Детектив-любитель лорд Питер Уимзи быстро понимает, что в этом деле не один или два, а целых шесть подозреваемых – шесть художников, ненавидевших убитого по разным причинам, но в одинаковой мере. Однако как узнать, кто из них виновен, если все шестеро что-то скрывают? Покой тихой деревни в Восточной Англии нарушен – на местном кладбище найден труп.


Не теряй головы

Шутливое заявление Грейс Морланд в присутствии гостей, что она лучше умрет, чем наденет модную шляпку, обернулось трагедией: на следующее утро ее нашли мертвой, причем на голове у нее была именно такая шляпка. Инспектор полиции Кокрилл, ведущий расследование, приходит к выводу: так «пошутил» кто-то из гостей, накануне убийства находившийся в доме местного землевладельца.


Убийство на Рождество. Для убийства есть мотив

Мордекай Тремейн, человек тихий и одинокий, без особой охоты отправился на празднование Рождества в роскошном загородном доме Бенедикта Грейма, ведь он и знать не знал никого из присутствовавших, кроме хозяина и его секретаря. Однако долго скучать ему не пришлось – в рождественскую ночь под елкой обнаружился весьма неожиданный и мрачный подарок – труп в костюме Санта-Клауса. Что еще хуже, все указывало на то, что убийца по-прежнему в доме… Мордекай Тремейн, приехав в тихую деревушку в гости к друзьям, внезапно оказывается втянут в расследование таинственного убийства, жертвой которого стала очаровательная Лидия Дэр.


Убийство в стиле винтаж

Однажды ночью Альфреда Мейера, директора театральной труппы, едва не столкнули с мчавшегося поезда. Однако на этом его «неприятности» не закончились. На праздновании дня рождения его жены – актрисы Каролин Дэйкрес – Мейер был убит ударом… бутылки шампанского. Инспектор Аллейн начинает расследование и знакомится с актерами театра – людьми яркими и весьма противоречивыми, никогда не снимающими маски.