Шаг во тьму - [80]
Они пообедали. Хотя это не был дружеский тет-а-тет, Дэрену понравилось. Его сочувствие раздражало Мег еще больше, чем ревность.
– Бедняга нуждается не в жалости, а в помощи, – настаивал Дэрен. – Кажется, он уже довольно продолжительное время ведет себя нормально…
– Да, но как же быть с этим фактом? Ведь слухи о его поведении здесь, в Селдоне… – сказала Мег, кроша ломтик авокадо на тарелке.
– Это только слухи. Думаю, что шок после смерти Дэна заставил его потерять самоконтроль. Ему надо лечиться. Кто знает, что за дикие фантазии могут родиться в его голове?
Мег отложила вилку. Она не могла есть. Ее тошнило от вида пищи.
– Все всегда возвращается к Дэну. Он мог бы, по крайней мере, оставить мне письмо, открыв свои грязные секреты. Какая же связь между ним и Райли? Должна быть связь где-то в прошлом. Они не могли сблизиться только в течение этих трех лет. Неужели твой детектив не может ничего раскопать?
Дэрен поправил очки. Он выглядел как глупая корова с большими карими глазами, источающими самодовольство.
– Дэн платил за его обучение в колледже.
– Ты и этого мне не говорил. Почему?
– Я был неправ, – согласился Дэрен. – С этого момента я не буду больше ничего утаивать. Но ты же видишь теперь, я боялся, что ты огорчишься. Как Дэн сумел найти такого дизайнера, как Райли? Что он увидел в бродяге с нервным расстройством, чтобы пойти на такие затраты и выучить его? Он незаконнорожденный сын Дэна, Мег. Наверняка. Нет другого логического объяснения.
Только гордость, унаследованная от бабушки, не позволила Мег сразу же начать отрицать его предположение. Дэрен подумает, что она просто не хочет быть кровной родственницей Райли, а может быть, он и прав. Но это не единственное объяснение. Одно из возможных. Дэрен хотел верить в него, а Мег – нет.
– Сколько лет Райли? – уточнила она.
– Тридцать шесть. Дэну было пятьдесят три, когда он родился. В этом возрасте мужчины сходят с рельс, даже такие преданные женам, как Дэн.
– Кажется, мужчины переживают кризис в период от тридцати до восьмидесяти лет, – заметила Мег. – Плевать на физиологию. У тебя есть доказательства, что Дэн был знаком с матерью Райли, или ты предполагаешь, что она была обыкновенной шлюхой? Дэрен моргнул.
– Мег, дорогая. Твой язык…
– А что ты предпочитаешь? Проститутка, женщина легкого поведения? К черту, Дэрен. Может, ты прав, может, ошибаешься. Пусть твой детектив продолжает копать дальше. И с сегодняшнего дня я хочу видеть его доклады.
Не слишком удачная нота для завершения разговора, но Мег не была настроена миролюбиво: у нее выдался нелегкий день, не говоря уже о бессонной ночи.
Во время обратной поездки Дэрен вел себя подчеркнуто вежливо, но, когда он молчал, нижняя губа его отвисала, как у надутого ребенка. Мег решила пока не говорить ему о партнерстве с Райли. Ей предстояло многое обдумать и решить. Потом коттедж. Скоро прибудет мистер Кейси. Почему она не отложила встречу с ним? Потому что у него выдался свободный момент, а хороших мастеров трудно найти. Но сейчас она просто не в состоянии пережить физические и эмоциональные трудности, связанные с ремонтом дома. Веки отяжелели от недостатка сна.
Они доехали до магазина, и она осторожно прошла в офис, как воришка. Закрыв дверь, она села за стол и закрыла глаза рукой. Потом распрямила спину и потянулась к телефону.
Секретарша соединила ее с Ником. Голос его звучал устало. «Он, наверное, боится, что я закачу скандал», – подумала Мег.
– Мне нужно надежное частное сыскное агентство, – сказала она, не теряя времени на извинения и объяснения. – Можешь посоветовать кого-нибудь?
– Да, могу. – Он назвал имя. Мег поблагодарила и уже хотела повесить трубку, как он сказал:
– Я считаю, что все-таки смогу присутствовать на вашем совещании. Вы собираетесь по-прежнему по пятницам?
Она не сразу поняла его, а поняв, сказала:
– Нет, меня это не устраивает.
– Тогда в субботу. Я подготовил ряд цифр, с которыми хотел бы познакомить вас.
Мег удивлялась, что она слушает его отстраненно. Несколько дней назад, даже несколько часов назад она бы согласилась с ним встретиться и попробовала бы восстановить их отношения. Сейчас ее просто удивляло, как он не может понять, что у них окончательный разрыв, а не размолвка.
– Сожалею, – сказала она и положила трубку.
Сразу же она позвонила по номеру, который сообщил ей Ник. Она рассказала о сути дела и добавила:
– Это крайне срочно. Сделайте это как можно скорее.
Повесив трубку, она подошла к двери и выглянула. В магазине никого не было. Подумать только, несколько дней назад она читала лекцию Дэрену, что нельзя совать нос в чужую личную жизнь. Но это надо сделать. Она больше не доверяла Дэрену. Она не доверяла никому, за исключением Майка, и даже он… Они все утаивали от нее информацию, выдавали желаемое за действительное, приукрашивали факты, сознательно или нет, но говорили ей то, что она хотела слышать. Она вспомнила еще одну поговорку Дэна: «Никому не верь на слово. Выясни сама!» Этим она и будет заниматься.
Зазвенели колокольчики, возвестив о приходе покупателя. Райли вышел из мастерской, но, увидев Мег, без слов удалился. Она пошла выполнять свои обязанности, натянуто улыбаясь.
Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После смерти бабушки сводные сестры Харрнет и Ада становятся наследницами большого состояния. Девушкам приходится жить в поместье дальнего родственника – опекуна Вольфсона, человека мягкого и доброжелательного. С удивлением они узнают, что местные жители считают их кузена жестоким колдуном-оборотнем, а однажды исчезает Ада...
Действие увлекательного романа известной американской писательницы Барбары Майклс «Когда отцветают розы» разворачивается в Америке в наше время. Умная, энергичная 28-летняя девушка после загадочного исчезновения своего брата решает самостоятельно расследовать эту трагедию. Она попадает в старинное поместье — последнее место работы своего брата. И тут выясняется…
Необычной показалась Питеру Стюарту обстановка в маленьком провинциальном городке. Под видом писателя он приехал сюда с одной целью — извести Кэтрин Мор, изучающую фольклор и местные культы. Он подозревает, что наследница большого состояния, в чьем доме проходят сеансы с ритуалами и жрецами, причастна к гибели его брата. Посетив одно из таких собраний, Питер понимает, что довести молодую ученую даму до безумия старается не он один...
Таинственные события, любовь, сложное развитие взаимоотношений героев, неожиданные повороты сюжета доставят немало приятных минут читателю увлекательного романа известной американской писательницы.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Бойтесь своих желаний, ибо они могут сбыться! Когда богач, красавец и мечта всех девушек Гоша Барковский предложил ничем не примечательной студентке Рите Тарасовой стать его подругой, ей следовало бежать от него со всех ног. Тогда она не поехала бы на дачу Барковских, не стала бы жертвой преступления, совершенного отцом Гоши, не потеряла бы счастье, семью и сам смысл существования… Монстры Барковские превратили жизнь девушки в череду сплошных бед – персональный фильм ужасов, и ей надо любой ценой остановить его…
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.