Шаар – скиталец будущего - [16]
Глава 6
Шаар брел по одной из центральных улиц этого таинственного города.
Мысли крутились вокруг Инши.
И вдруг Инша оказался перед ним. Гигантская черная фигура возникла из ничего и злобно улыбаясь, уставилась на Шаара.
— Кто ты?
— Я Иншен.
Ловким движением Иншен скинул свой плащ и Шаар замер от ужаса. Перед ним стоял самый чудовищный мутант на свете. Огромную фигуру, два с половиной метра высотой, венчала маленькая голова с ужасно огромными глазами. Изо рта, на два дюйма свисали желтые клыки, с которых капала противная зеленая жижа.
Сморщенная кожа лица и головы была покрыта коротким зеленым пушком.
Тело, казалось, сплетенным из массы обнаженных мускулов. Две огромные, даже для женщин-коров груди, истекали молоком, но ниже пояса Иншен оставался мужчиной. Между кривыми ногами висел длинный и тонкий хлыст, который как хвост волочился за Иншеном по земле.
— Я пришел убить тебя, пока мои люди развлекаются. Но ты, я вижу, удивлен моим видом.
Иншен с улыбкой погладил живот, на котором был пояс с мечом единственная его одежда. Затем, он медленно, рисуясь, повернулся к нему спиной, и Шаар замер от ужаса. Спина Иншена оказалась грудью мужчины, которая переходила в живот. Под животом располагалась широкая, безобразная половая щель женщины.
Издевательская улыбка пробежала по лицу Иншена.
— Да, ты удивлен, человечишка! Но я таков. Таким меня родила изгнанница одного из ваших племен — племени мелких людишек.
Иншен засмеялся. Его член, длиной около двух метров, со свистом рассек воздух, изогнулся и с отвратительным причмокиванием вонзился в половую щель. Он противно заерзал во влагалище и оно стало истекать мерзкой желтоватой жидкостью.
Иншен стоял перед Шааром, широко расставив ноги и уперев руки в бока.
Он громко ржал, низ его тела судорожно дергался в экстазе, и на землю лилась вонючая желтоватая жидкость. Женская грудь Иншена напряглась, соски затвердели, и в воздух ударили две струйки молока.
С улыбкой, напоминающей оскал чудовища, Иншен вынул меч и стал приближаться к жертве.
Шаар отступил и отбросил автомат в сторону, выхватил длинный и тонкий кинжал. Он и сам не знал, что побудило его отказаться от привычного оружия.
Клинки скрестились. Сильный удар отбросил Шаара к ближайшей каменной стене. Иншен, не прерывая акта совокупления, стал приближаться к Шаару. Но теперь Шаар действовал умнее. Уклонившись от удара мечом, он поднырнул Иншену под руку и выбросил руку с кинжалом вперед. Иншен взвыл от боли и отскочил в сторону. Его длинный и тонкий член-хлыст был разрезан пополам.
Одна половина по-прежнему ерзала в судорожно сжимающемся влагалище, а другая стала извиваться как резиновая трубка, извергая из себя смесь крови и черной спермы, которая смешиваясь с текущим из грудей молоком, образовала огромную лужу у ног гиганта.
Иншен взвыл от ярости и боли. Он бросился на Шаара, осыпая его градом ударов. Пытаясь уйти от меча, Шаар стал отпрыгивать и изворачиваться. Он уже жалел, что не воспользовался огнестрельным оружием, а понадеялся на собственные силы.
Отступая, он свернул в одну из боковых улиц, потом еще на одну. Шаар взмок, но не мог развернуться и побежать, так как знал, что в этом случае смерть будет мгновенной. Но Иншен стал постепенно сдавать. И в этот момент Шаар сделал непростительную ошибку — он свернул в тупик, дальше отступать было некуда.
Шаар прижался к стене. Дрожащей рукой он нащупал песок и швырнул горсть его в глаза Иншена. В тот же миг Шаар подпрыгнул и нанес удар кинжалом. Лезвие со свистом развалило на две половины одну из огромных грудей Иншена. Поток молока и крови обдал Шаара с ног до головы. Он стал снова и снова швырять песок в лицо Иншена, и тогда гигант развернулся и побежал.
Шаар побежал следом. Он смертельно устал. Чудовищный поединок истощил его силы. Выйдя на центральную улицу, Шаар поднял свой автомат, и медленно побрел по следам Иншена — лужам крови, молока и спермы. Следы привели его к гигантскому зданию, почти не тронутому временем. Во дворе лежал Иншен.
Он потерял слишком много крови, и поэтому не мог добежать, чтобы спрятаться или вызвать на помощь своих людей.
Он лежал на бетонных плитах, в лужах крови и молока…
— А-а-а-а-а!
Крик был слабый, и Шаар еле расслышал, откуда он раздался. Пробежав через стеклянный холл, Шаар ворвался в зал, наполненный сотнями одинаковых спин. На сцене бился кастрированный Шмель.
Лица повернулись к Шаару одновременно. Сотни лиц, как одно лицо. Шаар разогнулся и стал стрелять. Пули со свистом врезались в ряды тел, но вместо кожи во все стороны полетели куски пластика. В ужасе он попятился назад, но услышал голос:
— Остановись, победитель! Ты убил Иншена! Теперь они — твои слуги.
Шаар замер, его руки дрожали. А голос продолжал:
— Ты победил Иншена — и теперь ты — сверхчеловек.
Видения встали перед глазами Шаара. Видения… Краски… Калейдоскоп цветов… Весь мир.
Через секунду он почувствовал, что рядом с ним кто-то стоит. Кто? Он повернул голову. Сзади стояли Шмель и Лаг, а у их ног сидела найденная ими незнакомка.
— Они пришли с тобой, — звучал голос. — Они твои люди и служить будут только тебе, иначе я их убью. ТЕПЕРЬ ВЕСЬ МИР ПРИНАДЛЕЖИТ ВАМ.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.