Сфинкс. Тайна девяти - [77]
– Пока ты будешь исповедоваться своему кюре, – решил Брюс, – мы изучим каждый его миллиметр, а если понадобится – разберем. Возможно, это сейф.
Присутствие Апсары успокоило персонал старого особняка, который не привык видеть гигантских шотландцев, одетых кое-как.
Камбоджийка уладила детали их пребывания, которое не должно было затянуться надолго. Сначала она составила меню ужина, исходя из вкусов Брюса. Повар, специалист по лазанье со сметаной и по телячьим отбивным в лимонном соусе, радовался случаю похвастаться своими талантами.
* * *
Начальник Швейцарской гвардии лично встретил Марка и подверг его вежливому допросу, прежде чем провести в кабинет отца Пьетро, маленькую и довольно темную комнатку, находящуюся рядом с Ватиканской апостольской библиотекой, основанной в 1475 году Папой Сикстом ІV. Она вмещала более 12 000 000 томов, среди которых было 10 000 первопечатных книг, то есть произведений, напечатанных до 1500 года. Читальные залы были огромными, но лишь немногие удостаивались привилегии просматривать эти бесценные сокровища, касающиеся всех культурных и религиозных сфер, которые были написаны на коптском, армянском, греческом, персидском, эфиопском, древнесирийском, китайском и многих других языках. Что же касается секретных архивов, где находились, например, такие нашумевшие произведения, как Евангелие от Тома,[134] или же произведения, где разоблачались настоящие тайны Ордена тамплиеров, то они оставались вдали от всяких взглядов, как если бы никогда и не должны были существовать. И наука Высших неизвестных занимала среди них почетное место.
Отец Пьетро, которому было не больше восьмидесяти лет, выглядел уставшим. У него были седые волосы, глубокие морщины избороздили всё лицо, а руки были покрыты коричневыми пятнами. Одетый в свитер и черные брюки, он с увеличительным стеклом в руках изучал украшенный миниатюрами манускрипт XV века.
– Простите, что не поднимаюсь, у меня болят ноги, и я хорошо себя чувствую только в положении сидя. Счастлив познакомиться с вами, господин Водуа. Однажды мне посчастливилось встретить вашего отца, очень обходительного человека и одного из самых щедрых наших дарителей, через японскую ассоциацию друзей нашей ценнейшей библиотеки.
Его голос не дрожал, а глаза были похожи на глаза обманчиво неподвижного крокодила. В этом небольшом помещении, заставленном книгами и папками, Марк должен был вести себя осмотрительно.
– Я хотел бы пройти по следам своего отца.
– Бог и наши бесценные архивы помогут вам в этом. Несмотря на всевозможные слухи, Ватикан нуждается в деньгах, дабы сохранить хрупкие чудеса этой уникальной в мире библиотеки. А современные методы стоят дорого.
– Мой отец очень дорожил книгами из шкафа 135, и я готов удвоить сумму пожертвований для того, чтобы их сохраняли как можно лучшим образом.
Последовала долгая, очень долгая пауза.
– Церковь – это древний институт, – напомнил отец Пьетро, вглядываясь в своего собеседника, – она сталкивалась с чередой более или менее опасных идеологий и со многими спиритуальными движениями, противоречащими ее доктрине.
– Например, с Высшими неизвестными?
Голос старого монаха стал резким.
– Несмотря на всю вашу щедрость, содержимое этого шкафа вам не принадлежит и остается нашей собственностью. Поскольку речь идет об античных манускриптах, для того чтобы их просмотреть, нужно письменное разрешение Папы. Его Святейшество Папа Римский в данный момент находится в поездке.
– О чем эти манускрипты?
– О практике, которая часто была запрещена, – об алхимии. Некоторые сравнивают превращение и воскресение Христа, поэтому мои предшественники посчитали нужным не уничтожать эти рукописи, тем более что они написаны на непонятном языке.
– Мой отец их читал?
– Он сообщил мне, что знает об их содержании и что эти свидетельства прошлого находятся здесь в безопасности.
– И никому не позволено их изучать?
– Никому.
Тупик. По всей видимости, отец Пьетро не был Высшим неизвестным и его позиция по отношению к братству оставалась неоднозначной.
– Спасибо, отец мой, за согласие со мной встретиться. Хорошо следите за шкафом 135.
– Минутку.
Монах, находясь во власти жестокой внутренней борьбы, не мог решить, как вести себя дальше.
Марк задержал дыхание.
– Этот мир жесток, но есть и добрые люди. Какие бы ни были у него обстоятельства, ваш отец был именно таким человеком. Он заслуживает того, чтобы вы чтили его память.
Всё ради этого… Отец Пьетро побледнел и закашлялся.
– Господь вскоре призовет меня к себе, и я без сожаления покину эту обитель слез. Помимо меня, единственному человеку было дозволено видеть эти рукописи, и это реставратор, экспертизу которого я запросил. Он посчитал, что рукопись в хорошем состоянии, и сделал указания по хранению и работам, которые должны быть выполнены в последующие годы.
Внезапное озарение.
Марк был уверен: этот специалист и был Высшим неизвестным, которого он искал! Но если отец Пьетро на этом остановится, то ему не особенно удастся продвинуться.
– Несмотря на свою скромность, Сириус Ксерион является лучшим специалистом по работам Фра Анджелико, таким хрупким в плане реставрации. И Флоренция – его рай.
Очаровательную и мужественную, рассудительную и страстную Яххотеп называют царицей Свободой. В захваченном азиатскими варварами Египте не сдаются лишь Фивы, город, где правит она — настоящая женщина и отменная воительница. Неподалеку от своей резиденции Яххотеп создает секретный военный лагерь, где растет новое поколение воинов — будущих освободителей Египта.В борьбе погибает муж Яххотеп, но даже это страшное горе не может сломить ее. Царица поручает командование войсками старшему сыну. Камес станет фараоном вместо погибшего отца.
Царица Свобода — так называют египтяне очаровательную и мужественную, рассудительную и страстную Яххотеп. Ей — настоящей женщине и отменной воительнице — удается очистить от азиатских варваров юг Египта. Цена этой победы сломила бы любую женщину: муж и старший сын отдали свои жизни в этой войне. Но Яххотеп не остановить. Несмотря на потерю самых любимых, предательство вчерашних подданных, холодность бывших друзей, она готовит армию к решающей битве. Ей нужна только окончательная, полная, неоспоримая победа.
Тайный заговор против Рамсеса II набирает обороты. Похищения, осквернения гробниц, убийства. И только один человек способен остановить надвигающееся безумие – простой судья… Сможет ли он противостоять древним проклятиям и козням врагов?Великий Египет, загадочные пирамиды, ложь и коварство друзей, тайные заклятия, мистические совпадения и изощренные преступления – все это в книге «Убитая пирамида»!
Юный Икер — всего лишь скромный ученик писца... но почему-то ИМЕННО ОН оказывается в центре изощренной придворной интриги, цель которой — убийство фараона Сесостриса... КАКИМ образом связаны судьбы бедного сироты и одного из величайших правителей Египта? Ответ на этот вопрос может стоить Икеру жизни! ...Приключения начинаются!
Зловещая надпись над склепом гласила: «Тех, кто потревожит сон фараонов, постигнет смерть». Но свет факела уже проник в гробницу. Спустя несколько часов Говард Картер и граф Карнарвон вписали свои имена в историю. Они нашли золотой саркофаг, в котором хранилась мумия самого Тутанхамона!Нищий художник и избалованный миллиардер вмиг превратились в великих ученых, которым не положено верить во всякие проклятия. Но… пророчества не зависят от веры, они все равно сбываются.Спустя год, после серии загадочных смертей, за жизнь ученых уже никто не давал и полдирхама.
Древний Египет. Великая пирамида Хеопса разграблена. Вместе с сокровищами злоумышленники похитили священный папирус – «завещание богов», договор, заключенный между богами и людьми. После этого на страну обрушиваются различные бедствия. Народ начинает роптать и сомневаться, что правящий фараон Рамсес II действительно посланец богов.Фараон в отчаянии – он не может подтвердить законность своей власти, предъявив подданным «завещание богов». В ближайшем окружении тоже неспокойно. Во дворце плетутся интриги. Заговорщики, воспользовавшись ситуацией, намерены свергнуть Рамсеса II.Пазаир – молодой судья, решительный и отважный, обладающий острым умом и тонкой интуицией, спасет страну и сохранит Рамсесу трон.Великий Египет, загадочные пирамиды, ложь и коварство, тайные заклятия, мистические совпадения и изощренные преступления – все это в книге «Закон пустыни»!
Проблематика в обозначении времени вынесена в заглавие-парадокс. Это необычное использование словосочетания — день не тянется, он вобрал в себя целых 10 лет, за день с героем успевают произойти самые насыщенные события, несмотря на их кажущуюся обыденность. Атрибутика несвободы — лишь в окружающих преградах (колючая проволока, камеры, плац), на самом же деле — герой Николай свободен (в мыслях, погружениях в иллюзорный мир). Мысли — самый первый и самый главный рычаг в достижении цели!
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».