Сезон зловещих грёз - [99]

Шрифт
Интервал

– Когда мы покинем это видение, я снова стану человеком. Так ведь?

Похоже, он боялся надеяться.

Я пожала плечами.

– Думаю, что так.

Когда Берк умер, магическая нить оборвалась. В обратном направлении это тоже должно сработать. Поскольку большинство заклинаний слабы, они быстро исчезают. Но мои – нет. Мои следуют со мной. И вот я ухожу. Все паутины, которые я сплела, теперь оборваны.

– Аннализа… Анна… ты о чем-нибудь жалеешь? – спросила Эвра. Она выглядела грустной, растерянной, противоречивой. Я счастлива была оказаться свободной от всего этого.

– Я сожалею обо всем, не считая тех решений, что приняла в качестве королевы, – сказала я. – Тайн заслуживал лучшего, чем король Олдер, и…

Я с упреком посмотрела на Кендрика.

– И чем ты, Кендрик. Тебе было все равно, ты не хотел этой власти. Ты бы позволил советникам Олдера помыкать и тобой, и всем королевством. Ты бы не сделал ничего полезного.

Его щеки покраснели, и он опустил взгляд.

– Я знаю.

– Может быть, теперь ты сделаешь все по-другому. Может быть, Ясновидящая сможет тебе помочь.

Полевые травы стали светлеть, и я перестала ощущать их легкое прикосновение. Эвра уже выглядела менее отчетливо. Мое ожидание… оно почти закончилось. Там, вдалеке, откуда исходил самый яркий свет, появилась фигура.

Я знала, кто меня ждал. Она ждала меня.

Я бросила на Эвру последний взгляд.

– Поступи с этим подарком лучше, чем поступила я. Он не должен стать проклятием.

Я не стала ждать ее ответа. Это все уже не имело значения. Ничто не имело значения, кроме этой фигуры в конце и начале этого места, в конце и начале меня. Усталость, сожаление, боль прошлого и магия, струящаяся по моим венам, – я оставила все это позади.

Мне была дарована благодать, мне было даровано единственное, чего я хотела, единственное, за что я страдала, единственное, за что боролась, за что жаждала мести.

Мама снова была здесь. Со мной.

Глава сорок восьмая

Эвра

Мою кожу жгло огнем. Видение отпустило меня, но пламя – нет. Я не знала, что это такое, но решила, что оно могло меня убить.

– Эвра! Эвра, с тобой все в порядке? – звала меня Тамсин. Я могла видеть и слышать ее, но была неспособна произнести хотя бы слово.

Я лежала на ледяной земле, мои глаза были устремлены в тяжелое серое небо. Утро было солнечным. Солнечным и холодным.

– Эвра. Ты сейчас же сядешь и заговоришь со мной, или я заплачу. Ты меня слышишь?

Надо мной, заслоняя облака, появилась голова Тэм.

Рядом с ней появилось и лицо Хагана. Его брови были нахмурены.

– Эвра, не смей снова умирать у меня на руках.

Со стоном я начала подниматься. Хаган начал мне помогать и зашипел, когда я случайно ударила его током.

– О, слава Богу, – сказала Тэм. Она покачивалась на пятках. – Я думала, что она убила тебя. Твой мозг все еще работает, верно? Скажи что-нибудь. Ты – это все еще ты? Между вами проскочила белая вспышка, это было похоже на удар.

– Я… я в порядке, – сказала я сквозь жужжание молнии в моем горле. – Но я думаю, что она что-то сделала со мной…

«Я сделала тебе подарок».

– Где она? – внезапно спросила я. – Где Аннализа?

И принц Кендрик. Но его я искать боялась. Что, если видение показало неправду? Что, если Аннализа ошиблась?

Тамсин кивнула в сторону неподвижно лежащего на земле тела.

– Я убила королеву.

Ее глаза нашли мои. Они задавали вопрос, на который у меня не было ответа.

– Тэм… – начала я, пытаясь развеять туман в голове. Она послала стрелу в горло Аннализе. Она сделала это, чтобы спасти меня. Нужно ли было меня спасать?

– Не имеет значения, что она была опасна, или что она собиралась убить тебя. Она королева, она может убить любого, кого пожелает.

В ее голосе слышалась жесткая покорность судьбе.

– Меня казнят.

Хаган положил руки ей на плечи.

– Мы не позволим этому случиться. Мы сбежим.

К моему горлу подступила паника. Солдаты Аннализы не могли знать, что она сама попросила меня об этом. Вскоре они придут и увидят бойню. Тамсин была права.

– Никто не поднимет на тебя руку. И нет никакой необходимости бежать.

Голос был хриплым и тихим, но все же я его узнала.

Он стоял возле дерева, сгорбившись и пытаясь скрыть свою наготу.

О, Боже мой. Кендрик. Это сработало. От радости я пару секунд не могла ни о чем думать. Но его неудобство, его нагота быстро привели меня в чувство.

Я расстегнула свой плащ и сунула его в руки Хагана.

– Отнеси это принцу.

Когда он поспешил к нему, я с трудом поднялась на ноги. Ощущение жжения почти прошло, но я все еще чувствовала себя странно, как будто по-новому носила свою кожу. Здесь… здесь было что-то еще.

Я искала какой-то сигнал от магии ясновидения, какой-то знак, что мы сделали то, что должны, что теперь все будет хорошо. Но она больше не давила мне на грудь, она больше не кричала. Полагаю, это и было ответом. Эту тишину стоило воспринять как упокоение. Но почему мои сомнения и страхи никуда не ушли?

Я медленно подошла к Аннализе. Из ее горла все еще торчала стрела. Теперь, после смерти, было сложно не испытывать к ней сочувствия. Теперь, когда я знала о ее матери, о мести, которой она добивалась. Теперь, когда я знала, что она не собиралась убивать мою семью, теперь, когда Хаган чудом вернулся ко мне. Но в то же время я злилась. В моем видении она была спокойна, так же спокойна, как моя мать после смерти. Аннализе не придется жить с последствиями своих поступков, ей не придется заглаживать вину. Ей не придется смотреть в глаза Кендрику в суровом свете реальной жизни и столкнуться с тем, что она с ним сделала.


Еще от автора Трейси Бэнгхарт
Грация и фурия

В мире, где у женщин нет прав, сестрам Серине и Номи Тиссаро уготованы две совершенно разные судьбы: одной суждено блистать во дворце, другой – томиться в тюрьме. Серина растет в уверенности, что однажды она станет Грацией – тихой, покорной девушкой, идеальной спутницей Наследника. Однако по воле случая место Серины занимает ее упрямая и непослушная младшая сестра Номи…


Рекомендуем почитать
Придворный портной из Арилидилла

Старая забытая страна стоит далеко на севере. Молчаливые башни её дворцов гордо высятся среди заснеженных пустошей, сверкая своими сводами в зловещей тишине. Однако легенды о странных и жутких вещах, что кроются в их мрачных чертогах, всё ещё живут. Они притягивают обездоленных странников, словно пламя мотыльков, и их крылья обгорают раз за разом, оставляя за собой лишь горы пепла. Но где-то глубоко во тьме морозного горнила ещё теплится слабая жизнь. Уродливый старик копошится в своих записях, водя пером по бумаге и бормоча что-то себе под нос.


По полной луне

Провинциальная сказка.


Искра

Новогодний подарок))) Зимняя северная сказка по мотивам легенд и преданий жителей Крайнего Севера и Дальнего Востока. В стойбище около Круглого озера умирал старый шаман… Текст под редакцией М. Ровной.


Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.


Голубка и ворон

Три безжалостных предательства. Два израненных сердца. Одно чувство, изменившее судьбу целого мира. Лиана – принцесса-голубка, мечтающая о свободе. За несколько дней до совершеннолетия ей предстоит пройти опасные испытания и выбрать себе мужа, который станет ее парой до конца жизни. Рэйф – непризнанный сын короля воронов, намеренный служить своему народу. Вместе со своим сводным братом он отправляется на турнир, где тот должен будет выбрать себе невесту. Они не должны были встретиться. Но древнее зло, затаившееся в волнах бескрайнего океана, подтолкнуло их друг к другу.


Это гиблое место

Зачарованные улицы этого города стали домом для головорезов и мечтателей. Четверка мошенников знает, как обмануть и тех, и других. Тавия – уличная артистка, мечтающая оставить преступное прошлое позади. Уэсли – владелец подпольных заведений, желающий заполучить абсолютную власть. Карам – участница боев без правил, намеренная восстановить честь своего народа. Саксония – обладательница магической силы, готовая на все ради мести. Каждый из них стремительно движется к своей цели до тех пор, пока Тавия не совершает фатальную ошибку.


Сердце призрака

Стефани вместе с сестрой и отцом приезжает в старинный викторианский особняк, о котором ходят жуткие слухи. Якобы он проклят и там живет нечто ужасное. Говорят, их новый дом заселен мертвыми душами, которые никак не найдут покой. Чарли, младшая сестра, раз за разом жалуется, что видит в шкафу фигуру в маске. Но Стефани не верит в сверхъестественное. Однажды к Стефани во сне является Эрик – юноша из ушедшей эпохи. Именно его имя девушка видела на одном из надгробий на участке за домом. И по мере того как зло становится явным и затрагивает всех вокруг, Стефани с ужасом понимает: парень как-то связан с тем человеком в маске и необъяснимыми событиями, от которых леденеет кровь…


Тени между нами

Алессандра знает, как захватить власть: Очаровать Короля Теней Выйти за него замуж Убить его и прибрать к рукам королевствоЮный король постоянно окружен таинственными тенями – но никому не известно, насколько сильна магия правителя. Некоторые говорят, что тени исполняют его приказы. Другие слышали, что они разговаривают с ним, нашептывая мысли врагов. Третьи полагают, что правителя и вовсе не существует, а его тело – лишь дымчатая тень. Но Алессандру не волнуют слухи. Девушка мечтает захватить власть. Она тщательно спланировала убийство правителя и не позволит чувствам завладеть своим сердцем.