Сезон солнца - [89]

Шрифт
Интервал

— А ты не боишься, что она убьет тебя? — усмехнулся Орм. — Тогда Зарабет окажется в моей власти. Ты хочешь этого, Ингун?

— Я хочу, чтобы мы как можно скорее уехали отсюда. Я хочу, чтобы мы добрались до Британии, продали рабов, купили землю и построили дом более роскошный, чем у моего отца. Я хочу, чтобы мы поженились, Орм.

— И это все? Так знай, я уже был в Британии и купил там землю неподалеку от реки Турлоу.

— Как, ты уже плавал в Британию? — удивилась Ингун.

— Да, мы торговали там мехами и шкурами, а также бивнями моржа, — вмешался Бейн. — Кроме того, мы продавали там рабов…

— Хватит, Бейн. Когда мы доберемся до места, Ингун, ты сможешь купить новых рабов. Две рабыни у нас уже есть, и они великолепны, не так ли?

— Оставь одну для удовлетворения своей похоти, а Зарабет давай бросим здесь. Она либо погибнет, либо выживет. Теперь мне все равно, что с ней будет. Давай поскорее уедем, Орм, подальше от моих отца и брата.

— Но ведь ты хотела, чтобы я отомстил за тебя. Ты умоляла, чтобы я похитил эту женщину и продал на невольничьем рынке, потому что она обманула твоего брата и навредила тебе. Ты сама не знаешь, чего хочешь.

— Я отведу ее в лес, — сказала Ингун, поднимаясь. Орм пожал плечами и даже не посмотрел в их сторону.

— Он хочет меня, Ингун, — сказала Зарабет, когда они отошли за деревья. — Ты же сама это понимаешь. Неужели ты допустишь, чтобы он сделал это?

— Не желаю тебя слушать. Поторопись, и пойдем обратно.

— Ты боишься его, Ингун. Он не в себе, это очевидно.

— Давай быстрее!

Орм внезапно появился в кустах, когда обе женщины оправляли юбки.

— Пришло время наказать Зарабет. Ты хочешь присутствовать при этом, Ингун?

— Ты будешь бить ее?

Он отрицательно покачал головой и улыбнулся. Глаза бандита дьявольски сверкали в лунном свете.

— Что ты задумал?

— Я хочу, чтобы Коул взял ее. По-твоему, это достаточное наказание?

— Но Коул еле жив после того, как она чуть не проломила ему голову.

— Тогда пусть это сделает Бейн.

— Он только что имел другую женщину. В его возрасте две подряд — это чересчур.

— Сама видишь, что я единственный, кто может наказать эту строптивую пленницу как следует. Возвращайся в лагерь, Ингун. Я вернусь, как только закончу с ней.

* * *

Магнус чувствовал, что они наступают Орму на пятки, но нагнать негодяя никак не удавалось. Скорее всего, бандиты уже поднимают паруса на своем судне или берутся за весла, если на море штиль. А может быть, они уже плывут к Хедеби. Магнус закрыл глаза, ощущая боль потери. Неужели ему суждено утратить и жену! Успел ли Орм изнасиловать ее? Магнус не мог пережить того, что не выполнил данную им клятву — защитить жену мечом и самой жизнью своей.

— Клянусь Тором, в это невозможно поверить! Иди сюда, Магнус, посмотри! Они всего в трех часах пути. Взгляни на следы! Неужели Орм так глуп, что решил задержаться?

— Да, — согласился Рагнар с Эйнсом. — Он действительно глуп. Орм так самонадеян, что не ожидает погони. Или считает Магнуса трусом. А может, он просто потерял разум?

Магнус сгорал от нетерпения продолжить погоню.

— Ингун, похоже, с ними, — шепнул Рагнар ему на ухо.

— Да, я знаю. К сожалению, наши лошади выбились из сил. Пусть отдохнут, но через час мы тронемся в путь.

Их силы тоже были на исходе, но никто из мужчин не жаловался на усталость. Расседлав коней, они сели на траву и перекусили сухой телятиной и сухарями.

— Что ты собираешься сделать с Ингун? — поинтересовался Рагнар.

— Верну отцу, пусть поступает с ней по своему усмотрению.

Рагнар бросил взгляд на Магнуса и решительно заявил:

— Я готов взять ее в жены, Магнус, если твой отец не будет возражать. Я справлюсь с ее сварливым характером. Не сомневайся, я усмирю твою сестру.

— Похоже, что не Орм, а ты потерял разум, — с улыбкой отозвался Магнус.

* * *

Зарабет затравленно смотрела на Орма, медленно подходящего к ней с глумливой улыбкой. Она чувствовала себя грязной, оборванной и беспомощной и никогда прежде не испытывала такого страха. Ингун, опустив голову, побрела в сторону.

— Нет, Ингун! Пожалуйста, не уходи!

Ингун остановилась на мгновение, но даже не обернулась.

— Я вовсе не похож на грубое животное, Зарабет. Так почему ты не хочешь меня?

Ее настолько поразило искреннее удивление Орма, что она едва не рассмеялась. Его взгляд был равнодушен, а голос бесстрастен. Зарабет предполагала увидеть безумный блеск в глазах, но ошиблась. Этот беспощадный насильник внушал ей беспредельный ужас. Не спуская с Зарабет глаз, он стал расстегивать кожаный пояс.

— Если ты попробуешь взять меня силой, я убью тебя.

— Слабая женщина, — усмехнулся он, — поэтому говоришь ерунду. Но мне не нравится, что ты пытаешься угрожать мне, Зарабет. Если не хочешь, чтобы я тебя выпорол, лучше придержи язык.

— Попробуешь меня изнасиловать, я тебя убью, — упрямо повторила Зарабет. — Тебе придется сначала убить меня, чтобы овладеть моим телом. Клянусь христианским Богом и всеми богами викингов!

Орм подмял ее под себя, и в следующий момент Зарабет получила сильнейший удар в челюсть. Она откинулась назад и больно стукнулась затылком. Орм встал и смотрел сверху, как она пыталась подняться.


Еще от автора Кэтрин Коултер
Невеста-обманщица

Молодой граф Дуглас Шербрук собирается жениться. Он сделал предложение красавице Мелисанде, но обманным путем его женили на другой девушке — Александре. Дуглас взбешен и собирается развестись с самозванкой. Невеста-обманщица, с детства влюбленная в графа, всеми силами старается добиться его расположения. Удастся ли ей покорить его? Как сложатся их отношения?


Дочь викария

Жестокосердный кузен, сам того не желая, разбил сердце юной Мегги Шербрук, с детства в него влюбленной, но так и не дождавшейся ответного чувства.Что остается? Поплакать о загубленной жизни — и уехать в далекий ирландский замок со скоропалительно избранным супругом, загадочным Томасом Малкомом…Но… Томас знает о женщинах гораздо больше, чем Мегги может себе представить. И теперь, когда этот мужчина с пылким сердцем повстречал женщину своей мечты, он не остановится ни перед чем, чтобы зажечь в ней пожар огненной страсти!


Розовая гавань

Закаленный в сражениях воин и юная наследница огромного состояния. Он — суровый и хладнокровные, она — вся как неукротимый порыв чувств. Но истинная любовь, не замечая разницы в характерах, творит чудеса. Нерасторжимыми узами связала она влюбленных, но удастся ли им обрести свои островок счастья в сердце опасней и бесконечно суровой средневековой Англии?


Сумасбродка

Экстравагантность очаровательной Уинифред Леверинг Бэскомб дошла до опасного предела — девушка рискнула появиться в доме барона Клиффа, лорда Грейсона, под видом… Джека, юного слуги своих собственных пожилых тетушек! Первая встреча не могла, казалось бы, привести ни к чему хорошему… однако послужила началом для истории страстной любви. Истории, полной невероятнейших приключений, обжигающе пылких страстей и озорного, искрометного юмора…


Магия лета

Это была самая, наверное, невероятная брачная ночь в Англии. Жених, легкомысленный граф Ротрмор, с трудом мог заставить себя взглянуть на девушку, которую взял в жены но приказу короля: в знак протеста возмущенная невеста, прекрасная Фрэнсис Килбракен, постаралась предстать перед ним в самом непривлекательном виде… Кто мог подумать, что именно так начнется история жгучей страсти и великой любви, чистой и чувственной, — любви, которой предстояло связать Фрэнсис и Ротрмора неразрывными узами?..


Наследство Уиндемов

Наследство Уиндемов — таинственный клад, связавший судьбы двух людей: отважного Марка Уиндема, графа Чейза, рожденного в богатстве и роскоши, и прекрасной Дукессы Кокрейн, бедной сироты. Марк и Дукесса отправились на поиски сказочного богатства, еще не подозревая, что самым драгоценным сокровищем, которое они обретут, станет пылкая, страстная любовь…


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайный любовник

Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!


Идеальная невеста

Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


Нежная мятежница

Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…


Где властвует любовь

Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…