Сезон охоты - [34]
Встряхнувшись, шеф отдела вернулся к работе. У него было еще очень много дел...
***
Улыбающаяся стюардесса подала плед и попросила выключить телефон. Сергей поблагодарил девушку, убрал телефон и накрыл Вайлет пледом. Девчонка уже спала, прижавшись щекой к плечу Сергея. Светлана с интересом и легкой ревностью посматривала на них. Поступку Сергея она удивилась сильнее других. И даже попыталась поспорить с ним, но вовремя остановилась.
Сергей сам удивлялся своему решению. Когда он приехал навестить Вайлет в госпитале парижского отделения, он уже знал, что у девочки не осталось родственников во Франции. Тогда Сергей неожиданно и прямо спросил:
- Ты поедешь со мной?
- Да, - просто ответила Вайлет.
Командировка закончилась. И пора было возвращаться домой. Тем более что немцы уже успели устроить ловушку для Игоря.
- Что случилось? - тихо спросила Светлана.
- Ничего хорошего. Игоря похитили.
- Черт... Как?
- Не знаю. Будем разбираться, когда вернемся.
- Понятно... Сергей, у меня тоже есть новость плохая.
- Что случилось?
- Повышенный магический фон в Париже.
- Ну? Его источником был молот Тора, когда я забрал оружие себе, он пропал.
- Нет, - покачала головой Светлана. - Он пропал после этого. Примерно часа через два - три. Источником фона и причиной испуга вампира был не молот Тора, а что-то другое.
- Вот как? - задумчиво произнес Сергей. - Ладно, с этим еще будет время разобраться.
Лисица
Началось все с того, что мне поручили дело о розыске двух похищенных японок. Мне и раньше поручали расследовать дела, но только разную мелочевку и всегда я работал в паре с кем-то более опытным. А тут дело дали вести мне одному. И мне бы порадоваться оказанному доверию, но не тут-то было.
- Все материалы в папке. Для очистки совести посмотри их и кинь в стол.
- И все?
- Ну да. Нет, ну если хочешь, иди ищи, - посмеялся надо мной Владислав. - Расследуй.
Все в отделе дружно рассмеялись. Я из вежливости улыбнулся. Никто не собирался это дело расследовать, поэтому его и поручили мне. Во-первых, все были уверены, что у меня ничего не получится, а во-вторых, никто в отделе не хотел портить себе статистику, берясь за это безнадежное дело.
- Премиальных ты все равно лишен так что, - начальник развел руками, - не обессудь.
Я молча взял папку и вышел из кабинета. Пару дней назад я пожаловался Сергею, что меня в отделе считают за бойца и не доверяют нормальных дел. Так что это маленькая месть Владислава, поручить мне дело, которое велели не расследовать.
- Игорь, ты что обиделся?
Коля вышел следом за мной.
- Да забей ты на Владислава. Подумаешь, премии лишил, я её уже второй год не вижу.
- Да не в этом дело.
- А что тогда? - Коля бесцеремонно забрал у меня папку и открыл её. - Хм, а они красивые... Себе что ли это дело попросить?
- Издеваешься?
- Просто шучу. Попробуй, шансов конечно мало, но чем черти не шутят?
- Точно издеваешься.
- Игорь, - он серьезно посмотрел на меня. - Это наша работа. И если отбросить шелуху вроде самодурства Владислава и интриг высшего руководства то, что у нас остается? Две японки, которых похитили.
Коля при всем своем показном шутовстве к работе всегда относился серьезно. Но я был слишком зол, поэтому просто отмахнулся от него и пошел домой.
Сдав экзамены, я окончательно разругался с родителями и ушел из дома. Пару дней жил у Наниэль, а потом Орден выделил мне однокомнатную квартиру. Жить одному было гораздо проще и спокойней. Теперь мне не приходилось через день ругаться с родителями, требующими уйти из Ордена и поступить в институт. И не нужно было больше выслушивать нотации по поводу ночных смен, задержек на работе и оружия лежавшего на столе.
Пообедав, я немного успокоился и сел изучать тонкую папку.
В середине мая в Японии одновременно пропали две подруги, представительницы древнего и могущественного сверхъестественного народа ёкаев. Японских ёкаев часто называли демонами, хотя это неправильно. Это очень грубый и упрощающий перевод.
Ёкаи, или йокаи, как и другие герои народного фольклора, не были однозначно злыми созданиями. Они хитрые, коварные, часто опасные для людей существа, но нередко они могут и помочь. Как и китайские драконы ёкаи никогда не нуждались в защите Ордена от людей. Но они добровольно согласились подписать договор с Орденом и всегда честно выполняли его условия. Много ёкаев служит в Японском, Корейском и Китайском отделениях Ордена
Орден в свою очередь всегда уважительно относился ко всем ёкаям и делал все, чтобы люди не мешали им. Ведь многие из них очень сильны и могут стать опасными противниками даже для нас.
Это была первая странность дела. Похищения людьми сверхъестественных существ всегда жестко наказывались Орденом. Кто бы, для каких целей ни пытался захватить иных - наша кара была безжалостной и неотвратимой. А тут похитили двух девушек да еще из не рядовых родов ёкаев, а нам приходит негласное распоряжение спустить это дело на тормозах... непонятно.
Одна из похищенных была полукровкой - наполовину человеком, а наполовину кошкой оборотнем - баке-нэко. Вторая - чистокровная кицунэ-гинко, лиса оборотень, дочь тэнко-кицунэ, "божественной лисы прожившей больше тысячи лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…