Сезон испытаний - [32]
В конце концов, звон приборов стих и смолк совсем. Откинувшись на спинки стульев, гости могли чуть передохнуть перед десертом. Служанка торжественно внесла на блюде воздушную малиново-кофейную шарлотку, женщины шутливо жалобно застонали.
Тем временем Джеймс Матьюс откупорил несколько бутылок шампанского, охлаждавшихся в ведерке со льдом. Сейчас это и случится, подумала Сэнди, исподтишка наблюдая за собравшимися.
— Прежде чем приступить к десерту, — произнес Джеймс, раздавая бокалы, — я хочу предложить тост. За нашу хозяйку, Бетси Тернер, успешную издательницу газеты и общественную деятельницу, любимую мать, уважаемую свекровь и — добавлю — свет моих очей... Надеюсь, все вы разделите со мной ту радость, которую я испытал, когда обожаемая мною женщина согласилась наконец стать моей женой...
Наступила оглушительная тишина. Лица у всех вытянулись от столь ошеломительной новости. Сэнди свою роль непосвященной сыграла замечательно и теперь осторожно наблюдала за остальными. Первым пришел в себя Тони. Он встал и нежно обнял мать, потом пожал руку Джеймсу, приветствуя его от имени семьи.
— Я счастлив за вас обоих, — произнес Тони взволнованно. — Маме уже давно нужен был рядом мужчина вроде вас, Джеймс. Ну, должен сказать, здорово же вы законспирировались!
— Ваша мать настояла, чтобы мы вместе сказали об этом всей семье. Что же касается наших отношений, то старшее поколение никогда не выставляет своих чувств напоказ. В отличие от вас мы суеверны...
Все рассмеялись. Лед был сломан. Теперь, вслед за Тони, остальные члены семьи поздравляли, обнимая мать и пожимая руку Джеймсу. В конце концов, все вернулись за стол и принялись за десерт, но в возбуждении не отдали ему должное. Сам Джеймс не съел даже и кусочка, впрочем, ему было не до того. Его расспрашивали, где они проведут медовый месяц, когда он сам переберется в Брансуик, не жалко ли расставаться со своей газетой в Нью-Йорке? Чуть только одна из сестриц заикнулась об этом, Джеймс Матьюс тут же обернулся к Сэнди.
— Забыл сообщить тебе еще одну новость. Не знаю, правда, как ты к ней отнесешься... Уволен ответственный секретарь «Виндоу». Он умудрился так сверстать очередной номер... по пьянке, разумеется, что терпение мое кончилось. Теперь вакансия свободна, и стоит тебе только захотеть...
Именно к такому посту Сэнди Прайс в свое время и стремилась. Но сейчас, когда могла получить его, всерьез засомневалась.
— Даже не знаю, Джеймс... Не уверена, нужно ли мне браться...
Пожав плечами, шеф наградил ее отеческой улыбкой.
— Если ты, как и я, готова к переменам в жизни, то не заняться ли тебе, наконец, диссертацией? Или приняться за книгу, о которой ты постоянно говоришь... Или вместо Роджера Рида стать редактором «Вечернего Брансуика», остающегося, к огорчению издательницы, без надежного рулевого...
Мне, при всем желании, не удалось бы предложить Рыжику ничего похожего, подумал Тони, внимательно прислушивавшийся к словам будущего родственника и исподтишка наблюдавший за реакцией Сэнди. Как удивительно сочетаются ее внешние данные с характером: независимо вздернутый носик, упрямый подбородок, смышленые глаза. Повадками сущий сорванец, но одновременно до мозга костей — женщина в самом расцвете сил.
А ведь никто из нас отнюдь не молодеет. В самый раз обзавестись ребенком. Ей скоро тридцать, мне тридцать восемь — давно пора позаботиться о потомстве. Близко узнав Сэнди за прожитые вместе годы, Тони легко мог представить ее счастливой от такой перспективы. Вопрос в том, захочет ли она этого? Или не решится изменить привычный образ жизни?..
Нам необходимо поговорить, решил он, на мгновение встретившись взглядом с Сэнди, и тут же отвел глаза, сделав вид, будто поглощен общим разговором о времени и месте предстоящей свадьбы матери.
Немного спустя все члены семьи потянулись во дворик, где общая беседа продолжилась за кофе. Внешне Пэгги и Мэгги проявляли к Джеймсу Матьюсу полное расположение, но Сэнди могла бы поклясться, что внезапное замужество матери обеспокоило их, вернее нарушило тот статус-кво, который сестер устраивал. Вдовствующая мать для семейного клана надежная опора, и совсем другое дело, когда личное для нее становится куда более важным. Впрочем, невестка тут же упрекнула себя за злорадство. Ничего не поделаешь, сестры симпатии в ней не вызывали, особенно расчетливая, жесткая Пэгги.
— Пойдем-ка пройдемся, — услышала Сэнди голос Тони. — Мне надо поговорить с тобой.
Она встрепенулась. Неужели она услышит слова, о которых мечтает, или Тони просто решил поцеловать ее на ночь, не отваживаясь сделать это прилюдно?
— Ладно, — согласилась Сэнди, надеясь на лучшее.
Поднимаясь по дамбе, идущей вдоль бухты Брансуика, в сторону Центр-парка, они лишь держались за руки, не говоря ни слова. И, только оказавшись в тенистой аллее, Тони обнял ее за плечи.
— Каково твое мнение о помолвке матери с твоим шефом?
— Я считаю, это замечательно, — ответила она. — Могу поставить на кон последний цент, что они будут счастливы.
Тут мимо них проскользнула на роликовых коньках белокурая девочка примерно одного возраста с Лизи. Тони задумчиво посмотрел ей вслед, потом тихо спросил:
Молодой красивой американке Джулии Литтон пришлось взять на себя заботу о маленьком сыне умершей сестры. Будучи крайне стеснена в средствах и считая, что ребенок достоин лучшей участи, она решает найти его отца, Эдварда Гонсалеса, – самовлюбленного эгоиста, некогда бросившего ее беременную сестру на произвол судьбы. Чтобы составить о нем более точное представление, прежде чем попытаться доверить ему ответственность за сына, Джулия временно устраивается на работу в организацию, возглавляемую Эдвардом.
На художественной выставке Вера, главная героиня романа, увидела мужской портрет шестнадцатого века, который, по непонятным ей причинам, поразил ее в самое сердце. Веру не покидает ощущение, что между ней и аристократом, изображенным на полотне, существует какая-то странная, необъяснимая связь.Каково же было ее удивление, когда через некоторое время она встречает человека с портрета, естественно в современном обличье.И обычно рациональная, спокойная Вера, стопроцентная бизнес-леди, к тому же хранящая верность памяти погибшего мужа, сразу влюбляется в него.
С самой первой встречи с Сетом, Марго не покидает странное ощущение, что между ней и этим рыжеволосым великаном существует какая-то невидимая, но прочная связь, корнями уходящая в далекое прошлое. Она понимает, что их роман неизбежен.И хотя на пути к счастью Марго приходится перенести немало унижений и страданий, она с честью выходит из испытаний, уготованных ей судьбой…
Много испытаний на пути друг к другу встретят добропорядочная девственница Джейн Хейс и закоренелый холостяк Фрэнк Кеплен. Они не сразу поймут, что сила любви всегда побеждает ложные принципы и фальшивые идеалы, что счастливы они будут только вместе. Да, не сразу, но, к счастью, и не слишком поздно.
При трагических обстоятельствах погибает муж главной героини романа Бетси Мэлори. Перед смертью он берет с нее клятву самостоятельно воспитывать его дочь от первого брака Кору и ни при каких обстоятельствах не отдавать ее матери-наркоманке. Бетси, неукоснительно выполняя данный ею обет, под своей девичьей фамилией поселяется на отдаленном ранчо с девочкой, которую любит, как родную дочь.Но дед Коры, миллионер Маклеод, пытается отыскать внучку и после нескольких неудачных попыток уговаривает своего адвоката и друга, богатого и пресыщенного красавца Криса Харди взять дело в свои руки.
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.